Выбрать главу

Actually, there may be misstatements in his papers. Only his mother, if she is still living, and still cares, could make the essential corrections. He was really born in the Voralberg in 1929. When he joined the Legion, he said he was eighteen, for there were advantages in both error and accuracy then; prisoners under eighteen received double food rations, but prisoners who joined the Foreign Legion thought it was the fastest way home. Ernst is either thirty-four or thirty-six. He pledged his loyalty to official papers years ago — to officers, to the Legion, to stamped and formally attested facts. It is an attested fact that he was born in Mainz. Mainz is a place he passed through once, in a locked freight car, when he was being transported to France with a convoy of prisoners. He does not know why the Americans who took him prisoner in Germany sent him to France. Willi says to this day that the Americans sold their prisoners at one thousand five hundred francs a head, but Ernst finds such suppositions taxing. During one of the long, inexplicable halts on the mysterious voyage, where arrival and traveling were equally dreaded, another lad in man’s uniform, standing crushed against Ernst, said, “We’re in Mainz.” “Well?” “Mainz is finished. There’s nothing left.” “How do you know? We can’t see out,” said Ernst. “There is nothing left anywhere for us,” said the boy. “My father says this is the Apocalypse.” What an idiot, Ernst felt; but later on, when he was asked where he came from, he said, without hesitating, and without remembering why, “Mainz.”

Ernst is leaving Paris tomorrow morning. He will take the Métro to the Gare de l’Est at an hour when the café windows are fogged with the steam of rinsed floors. The Métro quais will smell of disinfectant and cigarette butts. Willi will probably carry his duffel bag and provide him with bread and chocolate to eat on the train. He is leaving before he is deported. He has no domicile and no profession; he is a vagabond without a home (his home was the Legion) and without a trade (his trade was the Legion, too). Some ex-Legionnaires have come out of it well. András is a masseur, Thomas a car washer, Carlo lives with a prostitute, Dietrich is a night watchman, Vieko has a scholarship and is attending courses in French civilization, Piotr is seen with a smart interior decorator, Lothar is engaged to marry a serious French girl. Ernst has nothing, not even his pension. He waited for the pension, but now he has given up. He is not bitter but feels ill-used. Also, he thinks he looks peculiar. He has not been to Germany since he was carried through Mainz eighteen years ago, and he is wearing civilian clothes as normal dress for the first time since he was seven years old.

His Austrian mother was desperately poor even after she married his stepfather, and when Ernst put on his Hitler Youth uniform at seven, it meant, mostly, a great saving in clothes. He has been in uniform ever since. His uniforms have not been lucky. He has always been part of a defeated army. He has fought for Germany and for France and, according to what he has been told each time, for civilization.

He wore civilian clothes for one day, years ago, when he was confirmed, and then again when he was sixteen and a Werewolf, but those were not normal occasions. When he was confirmed a Christian, and created a Werewolf, he felt disguised and curiously concealed. He is disguised and foreign to himself today, looking out of Willi’s window at the sky and the cobbles and the neighbors in the court. He looks shabby and unemployed, like the pictures of men in German street crowds before the Hitler time.

It is quite dark when the little boy, holding his mother’s hand with one hand and a cone with roasted chestnuts in the other, enters the court. The mother pushes the heavy doors that hide the court from the street, and the pair enter slowly, as if they had tramped a long way in heavy snow. They have returned safely, once again, from their afternoon stroll in the Jardin des Tuileries. The chestnuts were bought from the old Algerian beside the pond near the Place de la Concorde. The smoke of the blue charcoal fire was darker than the sky, and the smell of chestnuts burning is more pungent than their taste. In a cone of newspaper (a quarter page of France-Soir) they warm the heart and hand.

Four days ago Ernst followed these two. They live up above Willi’s room. He was curious to know where they were going. The walk came to nothing. When the boy and his mother reached the object of their outing — the old man, the chestnuts, the frozen pond — they turned around and came away, between the black, stripped trees and the cold statues Ernst thinks of as trees. Mercury is a tree; the Rape of Deidamia is another tree. They skirted a sea of feeding pigeons, out of which rose a brave old maniac of a woman with a cotton scarf on her head. It is an illegal act to scatter crumbs for the birds of Paris, but on this Siberian day the guardians of the peace are too frozen to act. The mother, the child, and Ernst behind them, plod on snow like sifted sugar, past the Roman emperors, past the straw-covered beds of earth. In great peril they cross the Quai des Tuileries. The traffic light changes from green to red without warning when they are half over, and they stand still, creating a whirlpool. Along the Pont Royal the wind strikes like an enemy, from every direction at once. After a sunless day there is a pale orange cloud on the Gare d’Orsay. The spires of Notre Dame and the stalled buses in the traffic block on the Pont du Carousel appear nacreous and white, as if in moonlight. The mother and child are engulfed and nearly trampled suddenly by released civil servants running away from their offices behind the Gare d’Orsay. They run as if there were lions behind them. It has never been as cold as this in Paris. Breath is visible; Ernst’s emerges from marble lungs. The mother and child face the last hazard of the journey — the Quai Anatole France. Even when they have the green light in their favor, they are caught by cars turning right off the Pont Royal. There are two policemen here to protect them, and there are traffic lights to be obeyed, but every person and every thing is submerged by the dark and the cold and the torrent of motorcars and a fear like a fear of lions.

Tiring of this, Ernst threads his way across, against the light, leaving the child and the woman trembling on the curb. He had wondered about them, and wondered where they went every day, and now he knows. That was four days ago. He has seldom been out of Willi’s room since.

“Hurry,” says the mother when she and the child reach the middle of the court. She takes the chestnuts and the boy’s gloves, and the child vanishes behind the rotting wooden door of the courtyard lavatory. The mother, waiting, looks up at a window for a friend. She has a crony — a hag Ernst sees in the store where he and she, without speaking, buy the same ink-thick, unlabeled red wine. She buys one liter at a time, Ernst several. Her window is just below his, to the left.