Выбрать главу

This lean, morose, and epicene person turned my way and sneered outrageously with a taut little mouth, yet seemed to be looking at no one in particular.

After progressing a few streets farther, I came to a road that led back to the highway. I felt detectably more comfortable as soon as I found myself traveling once again through the expanses of sun-drenched farmlands.

I reached the library with more than enough time for my research, and so I decided to make a scholarly detour to see what material I could find that might illuminate the winter festival held in Mirocaw. The library, one of the oldest in the state, included in its holdings the entire run of the Mirocaw Courier. I thought this would be an excellent place to start. I soon found, however, that there was no handy way to research information from this newspaper, and I did not want to engage in a blind search for articles concerning a specific subject.

I next turned to the more organized resources of the newspapers for the larger cities located in the same county, which incidentally shares its name with Mirocaw. I uncovered very little about the town, and almost nothing concerning its festival, except in one general article on annual events in the area that erroneously attributed to Mirocaw a “large Middle-Eastern community” which every spring hosted a kind of ethnic jamboree. From what I had already observed, and from what I subsequently learned, the citizens of Mirocaw were solidly midwestern American, the probable descendants in a direct line from some enterprising pack of New Englanders of the last century. There was one brief item devoted to a Mirocavian event, but this merely turned out to be an obituary notice for an old woman who had quietly taken her life around Christmastime.

Thus, I returned home that day all but empty-handed on the subject of Mirocaw.

However, it was not long afterward that I received another letter from the former colleague of mine who had first led me to seek out Mirocaw and its festival. As it happened, he rediscovered the article that caused him to stir my interest in a local “Fool’s Feast.” This article had its sole appearance in an obscure festschrift of anthropology studies published in Amsterdam twenty years ago. Most of these papers were in Dutch, a few in German, and only one was in English: “The Last Feast of Harlequin: Preliminary Notes on a Local Festival.”

It was exciting, of course, finally to be able to read this study, but even more exciting was the name of its author: Dr. Raymond Thoss.

Before proceeding any further, I should mention something about Thoss, and inevitably about myself. Over two decades ago, at my alma mater in Cambridge, Mass., Thoss was a professor of mine. Long before playing a role in the events I am about to describe, he was already one of the most important figures in my life. A striking personality, he inevitably influenced everyone who came in contact with him. I remember his lectures on social anthropology, how he turned that dim room into a brilliant and profound circus of learning. He moved in an uncannily brisk manner. When he swept his arm around to indicate some common term on the blackboard behind him, one felt he was presenting nothing less than an item of fantastic qualities and secret value. When he replaced his hand in the pocket of his old jacket this fleeting magic was once again stored away in its well-worn pouch, to be retrieved at the sorcerer’s discretion. We sensed he was teaching us more than we could possibly learn, and that he himself was in possession of greater and deeper knowledge than he could possibly impart. On one occasion I summoned up the audacity to offer an interpretation—which was somewhat opposed to his own—regarding the tribal clowns of the Hopi Indians. I implied that personal experience as an amateur clown and special devotion to this study provided me with an insight possibly more valuable than his own. It was then he disclosed, casually and very obiter dicta, that he had actually acted in the role of one of these masked tribal fools and had celebrated with them the dance of the kachinas. In revealing these facts, however, he somehow managed not to add to the humiliation I had already inflicted upon myself. And for this I was grateful to him. Thoss’s activities were such that he sometimes became the object of gossip or romanticized speculation. He was a fieldworker par excellence, and his ability to insinuate himself into exotic cultures and situations, thereby gaining insights where other anthropologists merely collected data, was renowned. At various times in his career there had been rumors of his having “gone native” a la the Frank Hamilton Cushing legend. There were hints, which were not always irresponsible or cheaply glamorized, that he was involved in projects of a freakish sort, many of which focused on New England. It is a fact that he spent six months posing as a mental patient at an institution in western Massachusetts, gathering information on the “culture” of the psychically disturbed. When his book Winter Solstice: The Longest Night of a Society was published, the general opinion was that it was disappointingly subjective and impressionistic, and that, aside from a few moving but “poetically obscure”

observations, there was nothing at all to give it value. Those who defended Thoss claimed he was a kind of super-anthropologist: while much of his work emphasized his own mind and feelings, his experience had in fact penetrated to a rich core of hard data which he had yet to disclose in objective discourse. As a student of Thoss, I tended to support this latter estimation of him. For a variety of tenable and untenable reasons, I believed Thoss capable of unearthing hitherto inaccessible strata of human existence. So it was gratifying at first that this article entitled “The Last Feast of Harlequin” seemed to uphold the Thoss mystique, and in an area I personally found captivating.

Much of the content of the article I did not immediately comprehend, given its author’s characteristic and often strategic obscurities. On first reading, the most interesting aspect of this brief study—the “notes” encompassed only twenty pages—was the general mood of the piece. Thoss’s eccentricities were definitely present in these pages, but only as a struggling inner force which was definitely contained—incarcerated, I might say—by the somber rhythmic movements of his prose and by some gloomy references he occasionally called upon. Two references in particular shared a common theme. One was a quotation from Poe’s “The Conqueror Worm,” which Thoss employed as a rather sensational epigraph. The point of the epigraph, however, was nowhere echoed in the text of the article save in another passing reference. Thoss brought up the well-known genesis of the modern Christmas celebration, which of course descends from the Roman Saturnalia. Then, making it clear he had not yet observed the Mirocaw festival and had only gathered its nature from various informants, he established that it too contained many, even more overt, elements of the Saturnalia. Next he made what seemed to me a trivial and purely linguistic observation, one that had less to do with his main course of argument than it did with the equally peripheral Poe epigraph. He briefly mentioned that an early sect of the Syrian Gnostics called themselves “Saturnians” and believed, among other religious heresies, that mankind was created by angels who were in turn created by the Supreme Unknown. The angels, however, did not possess the power to make their creation an erect being and for a time he crawled upon the earth like a worm. Eventually, the Creator remedied this grotesque state of affairs.

At the time I supposed that the symbolic correspondences of mankind’s origins and ultimate condition being associated with worms, combined with a year-end festival recognizing the winter death of the earth, was the gist of this Thossian “insight,” a poetic but scientifically valueless observation.