Выбрать главу

And I am sure that neither you nor any other feeling human being with his eyes open could have withstood that fearful curiosity, for a more disturbing sight can hardly be imagined than the way the gambler, who must have been twenty-four at the most but moved as laboriously as an old man and was swaying like a drunk, dragged himself shakily and disjointedly down the steps to the terrace beside the road. Once there, his body dropped on to a bench, limp as a sack. Again I shuddered as I sensed, from that movement, that the man had reached the end of his tether. Only a dead man or one with nothing left to keep him alive drops like that. His head, fallen to one side, leant back over the bench, his arms hung limp and shapeless to the ground, and in the dim illumination of the faintly flickering street lights any passer-by would have thought he had been shot. And it was like that—I can’t explain why the vision suddenly came into my mind, but all of a sudden it was there, real enough to touch, terrifying and terrible—it was like that, as a man who had been shot, that I saw him before me at that moment, and I knew for certain that he had a revolver in his pocket, and tomorrow he would be found lying lifeless and covered with blood on this or some other bench. For he had dropped like a stone falling into a deep chasm, never to stop until it reaches the bottom: I never saw such a physical expression of exhaustion and despair.

So now, consider my situation: I was standing twenty or thirty paces from the bench and the motionless, broken man on it, with no idea what to do, on the one hand wishing to help, on the other restrained by my innate and inbred reluctance to speak to a strange man in the street. The gaslights flickered dimly in the overcast sky, few figures hurried past, for it was nearly midnight and I was almost entirely alone in the park with this suicidal figure. Five or ten times I had already pulled myself together and approached him, but shame or perhaps that deeper premonitory instinct, the idea that falling men are likely to pull those who come to their aid down with them, made me withdraw—and in the midst of this indecision I was clearly aware of the pointless, ridiculous aspect of the situation. Nonetheless, I could neither speak nor turn away, I could not do anything but I could not leave him. And I hope you will believe me when I say that for perhaps an hour, an endless hour, I walked indecisively up and down that terrace, while time was divided up by thousands of little sounds from the breaking waves of the invisible sea—so shaken and transfixed was I by the idea of the annihilation of a human being.

Yet I could not summon up the courage to say a word or make a move, and I would have waited like that half the night, or perhaps in the end my wiser self-interest would have prevailed on me to go home, and indeed I think I had already made up my mind to leave that helpless bundle of misery lying there—when a superior force put an end to my indecision. It began to rain. All evening the wind had been piling up heavy spring clouds full of moisture above the sea, lungs and heart felt the pressure of the lowering sky, and now drops suddenly began to splash down. Soon a heavy rain was falling in wet torrents blown about by the wind. I instinctively sheltered under the projecting roof of a kiosk, but although I put up my umbrella gusts of wind kept blowing the rain on my dress. I felt the cold mist thrown up by the falling raindrops spray my face and hands.

But—and it was such a terrible sight that even now, two decades later, the memory still constricts my throat—but in the middle of this cloudburst the unfortunate man stayed perfectly still on his bench, never moving. Water was gurgling and dripping from all the eaves; you could hear the rumble of carriages from the city; people with their coat collars turned up hurried past to right and to left; all living creatures ducked in alarm, fled, ran, sought shelter; man and beast felt universal fear of the torrential element—but that black heap of humanity on the bench did not stir or move. I told you before that he had the magical gift of graphically expressing everything he felt in movement and gesture. But nothing, nothing on earth could convey despair, total self-surrender, death in the midst of life to such shattering effect as his immobility, the way he sat there in the falling rain, not moving, feeling nothing, too tired to rise and walk the few steps to the shelter of the projecting roof, utterly indifferent to his own existence. No sculptor, no poet, not Michelangelo or Dante has ever brought that sense of ultimate despair, of ultimate human misery so feelingly to my mind as the sight of that living figure letting the watery element drench him, too weary and uncaring to make a single move to protect himself.

That made me act; I couldn’t help it. Pulling myself together, I ran the gauntlet of the lashing rain and shook the dripping bundle of humanity to make him get up from the bench. ‘Come along!’ I seized his arm. Something stared up at me, with difficulty. Something in him seemed to be slowly preparing to move, but he did not understand. ‘Come along!’ Once again, almost angry now, I tugged at his wet sleeve. Then he slowly stood up, devoid of will and swaying. ‘What do you want?’ he asked, and I could not reply, for I myself had no idea where to take him—just away from the cold downpour where he had been sitting so senselessly, suicidally, in the grip of deep despair. I did not let go of his arm but dragged the man on, since he had no will of his own, to the sales kiosk where the narrow, projecting roof at least partly sheltered him from the raging attack of the stormy rain as the wind tossed it wildly back and forth. That was all I wanted, I had nothing else in mind, just to get him somewhere dry, under a roof. As yet I had thought no further.

So we stood side by side on that narrow strip of dry ground, the wall of the kiosk behind us and above us only the roof, which was not large enough, for the insatiable rain insidiously came in under it as sudden gusts of wind flung wet, chilly showers over our clothes and into our faces. The situation became intolerable. I could hardly stand there any longer beside this dripping wet stranger. On the other hand, having dragged him over here I couldn’t just leave him and walk away without a word. Something had to be done, and gradually I forced myself to think clearly. It would be best, I thought, to send him home in a cab and then go home myself; he would be able to look after himself tomorrow. So as he stood beside me gazing fixedly out at the turbulent night I asked, ‘Where do you live?’

‘I’m not staying anywhere… I only arrived from Nice this morning… we can’t go to my place.’

I did not immediately understand this last remark. Only later did I realise that the man took me for… for a demi-mondaine, one of the many women who haunt the casino by night, hoping to extract a little money from lucky gamblers or drunks. After all, what else was he to think, for only now that I tell you about it do I feel all the improbability, indeed the fantastic nature of my situation—what else was he to think of me? The way I had pulled him off the bench and dragged him away as if it were perfectly natural was certainly not the conduct of a lady. But this idea did not occur to me at once. Only later, only too late did his terrible misapprehension dawn upon me, or I would never have said what I did next, in words that were bound to reinforce his impression. ‘Then we’ll just take a room in a hotel. You can’t stay here. You must get under cover somewhere.’

Now I understood his painful misunderstanding, for he did not turn towards me but merely rejected the idea with a certain contempt in his voice: ‘I don’t need a room; I don’t need anything now. Don’t bother, you won’t get anything out of me. You’ve picked the wrong man. I have no money.’