Выбрать главу

He sent me staggering with a thrust of his arm, and the foresters at once seized me. I resisted them, instinctively, but they overpowered me. I had the sense to see the futility of exhausting myself in a struggle there and so controlled my temper and allowed them to lead me away.

7

They carried out the Count's instructions there and then. Though they had been, if not friendly, at least not openly hostile when I had been in the Doctor's company among them that morning, now they handled me with no more attention to my questions than if I had been an animal. They dealt with me with a brusque, callous efficiency, not actually striking me when I was slow to obey, but letting me see plainly and promptly enough how expert they were in dealing with any show of resistance.

They took me to some room in that collection of buildings near the game park, and there they made me strip off the clothes the Doctor had lent me and put on a strange costume which they took from a store that seemed well furnished with similar outfits. It consisted of a pair of knee-breeches made of some peculiar stuff, which might be taken at first sight for deerskin, but which I found to be a fabric, elastic as a living skin and with a nap on its face, short, thick and lying close like an animal's hair. They gave me a tight-fitting jersey of the same material with long sleeves, and then, taking a surprising amount of trouble over the job, fitted me with a pair of real deerskin moccasins which laced firmly and comfortably on my feet.

As soon as I was thus fitted out, they bundled me outside again into a yard where there stood a kind of small, horse-drawn van, or not so much a van as a square wooden cage on wheels. I was thrust inside, the door fastened on me, and with a couple of foresters sitting on top, I was driven off along a dark lane of the forest.

We went smartly, up hill and down dale over a fairly good earth road for something like four or five miles, all through thick beech and oak woods. Then we stopped, and I was made to walk, the driver of the van going ahead with a lantern from his vehicle, the others marching on with a gun muzzle held in the small of my back. We followed a narrow, sandy path in an open glade. There was some cloud over the moon; I might by a sudden spring have broken away and given them the slip but that I was convinced they meant to do me no bodily harm immediately: strange as von Hackelnberg's orders were, they had been plain and obviously meant to be literally carried out. I knew now that the forest of Hackelnberg was most effectively fenced; to be free in it was only to be in a wider prison, but to be master of my own movements within those limits seemed to me to be a long step forward towards complete escape; I was not going to ruin my chances by risking a shot in the legs.

We stopped and the lantern shone on a tiny hut just within a grove of trees. It was made of a neat, close trellis of boughs and deeply thatched with reeds. They pushed me to the dark little doorway and one of them said harshly:

«Here you stay. You'll find food near-by. But if we see you we shall shoot you like a wild beast, or set the hounds on you!»

He lunged suddenly with the gun barrel and sent me flying forward into the dark hut, where I lay for a moment on the floor, winded and helpless from the blow. When I straightened up the lantern was already disappearing far down the glade.

I groped about in the hut and suddenly recoiled in fright as my hand touched a mass of hair that moved. I heard a gasping, suppressed shriek, and realised that the thing was more afraid than I was myself. There was a loud rustling of straw or dead leaves and something big blundered against my legs in a scrambling bolt for the doorway. I grabbed at it and found myself clutching a man.

He collapsed weakly on the ground, sobbing and muttering in so low and broken a voice that I could not tell whether he was uttering words or only those distorted sounds which were all that the Count's slaves could produce. Then, as I got my hands under his shoulders and lifted him up, he became calmer and I distinguished that he was speaking French.

He allowed me to pass my hands over his head and body, though he trembled and groaned a little in fear. His hair and beard were long, and he was wearing the same kind of skin-like garments as I was myself. He was a small man, and, I guessed, a good deal older than I. Doing my best to reassure him in my bad French, I drew him over to sit down beside me on a pile of dry straw which I felt at the back of the hut.

At length he was confident enough to begin timidly feeling my features and clothes in turn, and to ask me who I was. I answered him very briefly that I was an Englishman who had escaped from a prison camp, that in running away I had blundered into the fence of rays round Hackelnberg forest, and after being treated by the Doctor had now been turned loose in the forest by the orders of the Count von Hackelnberg. He shuddered at the name and groaned very deeply.

«They will kill you,» he said, half weeping. «They will kill you. They will kill us all. They drive me from place to place. They drive me and there is no rest. I cannot sleep. I am going mad!» And he repeated the word 'mad' a dozen times, his voice rising to a shriek of terror and despair that appalled me.

I soon became convinced that he was in fact very near to madness, crazed by some abominable terror that I could not get him to describe explicitly. I thought to calm him more by asking him his history, but he could not keep his mind for more than a moment on anything but the horror that haunted and hunted him in the woods. He started like a wild animal at the slightest sound among the trees outside the hut; hushed me with a hissing intake of breath, and held himself rigidly clenched together to listen to faint, unidentifiable noises far away.

All I could gather was that he was an educated man –a writer, it would seem, for he babbled disjointedly, crying like a child explaining a misdemeanour for which it has been beaten, about some letters or articles he had written, jumbling together a collection of ill-pronounced German names and wailing: «I only followed them. I didn't know it was wrong. Why did they punish me? Why didn't they let me recant? They know I would never have written it if I'd known it was wrong. They misled me on purpose to have me tortured, on purpose to kill me to make them laugh. Oh, God! They're going to kill me for sport!»

I think half the night must have passed with my sitting there on the straw with that poor maniac, now trying to comfort him, now trying to elicit from him some clearer account of what it was he so feared–though God knows, I had seen my share of the horrors of Hackelnberg and could guess at others enough to send a man out of his mind. I could feel that the man, besides being under such mental strain, was mortally fatigued; but when I asked him what he did in the woods in the daytime, and where he found his food and whether this hut was his resting-place, he either did not answer, or muttered low with a kind of selfish, crazy cunning, that he would not tell me lest I betray him.

I was hungry enough, but there was nothing to eat in the hut; I was tired too, and feeling at last that I could help the man no more, nor he me, and believing that I had nothing to fear from him, I stretched myself on the straw and slept.

The sun woke me, and I found myself alone. Outside the forest was a wonder of fresh green and gold, cool, gay and delightful. I looked down the fair green glade, listened to the bird-song, stretched myself and breathed deep. My freedom might be only comparative, but it felt like real freedom; and in that broad early sunlight, with the sweet trees of the forest so real, so true to their own nature, so calmly and perfectly fulfilling the timeless cycles of universal nature, I could not believe that the evil perversions of natural beauty I had seen in the torchlight, the deformation and abasement of human beings I had witnessed the day before, were real. I looked about me for my little fellow-lodger, laughing to myself at his terrors, but I could not see him. I laughed at my own appearance: in those furry breeches I looked like a close-shorn Robinson Crusoe.