Выбрать главу

iii

This brings me to my meeting with the poet Anna Akhmatova. I had been introduced to her poems by Maurice Bowra, and longed to meet her. In November 1945 I went from Moscow to Leningrad. I had not seen the city since 1920, when I was eleven years old and my family was allowed to return to our native city of Riga, the capital of a then independent republic. In Leningrad my recollections of childhood became fabulously vivid. I was inexpressibly moved by the look of the streets, the houses, the statues, the embankments, the market places, the suddenly famil­iar, still broken, railings of a little shop in which samovars were mended, below the house in which we had lived. The inner yard of the house looked as sordid and abandoned as it had done dur­ing the first years of the Revolution. My memories of specific events, episodes, experiences came between me and the physical reality. It was as if I had walked into a legendary city, myself at once part of the vivid, half-remembered legend, and yet, at the same time, viewing it from some outside vantage-point. The city had been greatly damaged, but still in 1945 remained indescrib­ably beautiful (it seemed wholly restored by the time I saw it again, eleven years later). I made my way to the Writers' Bookshop in the Nevsky Prospekt. While looking at the books I fell into casual conversation with a man who was turning over the leaves of a book of poems. He turned out to be a well-known critic and literary historian. We talked about recent events. He described the terrible ordeal of the siege of Leningrad and the martyrdom and heroism of many of its inhabitants, and said that some had died of cold and hunger, others, mostly the younger ones, had survived. Some had been evacuated. I asked him about the fate of writers in Leningrad. He said, 'You mean Zoshchenko and Akhmatova?' Akhmatova to me was a figure from the remote past. Maurice Bowra, who had translated some of her poems, spoke about her to me as someone not heard of since the

First World War. 'Is Akhmatova still alive?' I asked. 'Akhmatova, Anna Andreevna?' he said: 'Why yes, of course. She lives not far from here on the Fontanka, in Fontanny Dom [Fountain House]; would you like to meet her?' It was as if I had suddenly been invited to meet Miss Christina Rossetti. I could hardly speak. I mumbled that I should indeed like to meet her. 'I shall telephone her,' my new acquaintance said. He returned to tell me that she would receive us at three that afternoon. I was to return to the bookshop, and we would go together.

I returned at the appointed hour. The critic and I left the book­shop, turned left, crossed the Anichkov Bridge, and turned left again, along the embankment of the Fontanka. Fountain House, the palace of the Sheremetevs, is a magnificent late baroque build­ing, with gates of exquisite ironwork for which Leningrad is famous, and built around a spacious court - not unlike the quad­rangle of a large Oxford or Cambridge college. We climbed up one of the steep, dark staircases, to an upper floor, and were admitted to Akhmatova's room. It was very barely furnished - virtually everything in it had, I gathered, been taken away - looted or sold - during the siege. There was a small table, three or four chairs, a wooden chest, a sofa, and, above the unlit stove, a drawing by Modigliani. A stately, grey-haired lady, a white shawl draped about her shoulders, slowly rose to greet us.

Anna Andreevna Akhmatova was immensely dignified, with unhurried gestures, a noble head, beautiful, somewhat severe fea­tures, and an expression of immense sadness. I bowed. It seemed appropriate, for she looked and moved like a tragic queen. I thanked her for receiving me, and said that people in the West would be glad to know that she was in good health, for nothing had been heard of her for many years. 'Oh, but an article on me has appeared in the Dublin Review,' she said, 'and a thesis is being written about my work, I am told, in Bologna.' She had a friend with her, an academic lady of some sort, and there was polite conversation for some minutes. Then Akhmatova asked me about the ordeal of London during the bombing: I answered as best I could, feeling acutely shy and constricted by her distant, somewhat regal manner. Suddenly I heard what sounded like my first name being shouted somewhere outside. I ignored this for a while - it could only be an illusion - but the shouting became louder and the word 'Isaiah' could be clearly heard. I went to the window and looked out, and saw a man whom I recognised as Randolph Churchill. He was standing in the middle of the great court, looking like a tipsy undergraduate, and screaming my name. I stood rooted to the floor for some seconds. Then I col­lected myself, muttered an apology, and ran down the stairs. My only thought was to prevent Churchill from coming to the room. My companion, the critic, ran after me anxiously. When we emerged into the court, Churchill came towards me and greeted me effusively: 'Mr X,' I said mechanically, 'I do not suppose that you have met Mr Randolph Churchill?' The critic froze, his expression changed from bewilderment to horror, and he left as rapidly as he could. I have no notion whether I was followed by agents of the secret police, but there could be no doubt that Randolph Churchill was. It was this untoward event that caused absurd rumours to circulate in Leningrad that a foreign delega­tion had arrived to persuade Akhmatova to leave Russia; that Winston Churchill, a lifelong admirer of the poet, was sending a special aircraft to take Akhmatova to England, and so on.

Randolph, whom I had not met since we were undergraduates at Oxford, subsequently explained that he was in Moscow as a journalist on behalf of the North American Newspaper Alliance. He had come to Leningrad as part of his assignment. On arriv­ing at the Hotel Astoria, his first concern had been to get the pot of caviar which he had acquired into an icebox: but, as he knew no Russian, and his interpreter had disappeared, his cries for help had finally brought down a representative of the British Council. She saw to his caviar and, in the course of general con­versation, told him that I was in the city. He said that I might make an excellent substitute interpreter, and unfortunately dis­covered from the British Council lady where I was to be found. The rest followed. When he reached Fountain House, he adopted a method which had served him well during his days in Christ Church (his Oxford college), and, I dare say, on other occasions; 'and', he said with a winning smile, 'it worked'. I detached myself from him as quickly as I could, and after obtaining her number from the bookseller, telephoned