Выбрать главу

We returned to Russian poetry. She spoke contemptuously of well-known young poets, favoured by the Soviet authorities. One of the most famous of these, who was in England at the time, had sent her a telegram to Oxford to congratulate her on her honorary doctorate. I was there when it arrived. She read it, and angrily threw it in the waste-paper basket - 'They are all lit­tle bandits, prostitutes of their gifts, and exploiters of public taste. Mayakovsky's influence has been fatal to them all. Maya- kovsky shouted at the top of his voice because it was natural to him to do so. He could not help it. His imitators have adopted his manner as a genre. They are vulgar declaimers with not a spark of true poetry in them.'

There were many gifted poets in Russia now: the best among them was Joseph Brodsky, whom she had, she said, brought up by hand, and whose poetry had in part been published - a noble poet in deep disfavour, with all that that implied. There were others, too, marvellously gifted - but their names would mean nothing to me - poets whose verses could not be published, and whose very existence was testimony to the unexhausted life of the imagination in Russia: 'They will eclipse us all,' she said, 'believe me, Pasternak and I and Mandel'shtam and Tsvetaeva, all of us are the end of a long period of elaboration which began in the nineteenth century. My friends and I thought we spoke with the voice of the twentieth century. But these new poets constitute a new beginning - behind bars now, but they will escape and astonish the world.' She spoke at some length in this prophetic vein, and returned again to Mayakovsky, driven to despair, betrayed by his friends, but, for a while, the true voice, the trum­pet, of his people, though a fatal example to others; she herself owed nothing to him, but much to Annensky, the purest and finest of poets, remote from the hurly-burly of literary politics, largely neglected by avant-garde journals, fortunate to have died when he did. He was not read widely in his lifetime, but then this was the fate of other great poets - the present generation was far more sensitive to poetry than her own had been: who cared, who truly cared about Blok or Bely or Vyacheslav Ivanov in 1910? Or, for that matter, about herself and the poets of her group? But today the young knew it all by heart - she was still getting letters from young people, many of them from silly, ecstatic girls, but the sheer number of them was surely evidence of something.

Pasternak received even more of these, and liked them better. Had I met his friend Olga Ivinskaya? I had not. She found both Pasternak's wife, Zinaida, and his mistress equally unbearable, but Boris Leonidovich himself was a magical poet, one of the great poets of the Russian land: every sentence he wrote, in verse and prose, spoke with his authentic voice, unlike any other she had ever heard. Blok and Pasternak were divine poets; no modern Frenchman, no Englishman, not Valery, not Eliot, could compare with them - Baudelaire, Shelley, Leopardi, that was the company to which they belonged. Like all great poets, they had little sense of the quality of others - Pasternak often praised inferior critics, discovered imaginary hidden gifts, encouraged all kinds of minor figures - decent writers but without talent - he had a mythologi­cal sense of history, in which quite worthless people sometimes played mysterious significant roles - like Evgraf in Doctor Zhivago (she vehemently denied that this mysterious figure was in any respect based on Stalin; she evidently found this impossi­ble to contemplate). He did not really read contemporary authors he was prepared to praise - not Bagritsky or Aseev, not even Mandel'shtam (whom he could not bear, though of course he did what he could for him when he was in trouble), nor her own work - he wrote her wonderful letters about her poetry, but the letters were about himself, not her - she knew that they were sublime fantasies which had little to do with her: 'Perhaps all great poets are like this.'

Pasternak's compliments naturally made those who received them very happy, but this was delusive; he was a generous giver, but not truly interested in the work of others: interested, of course, in Shakespeare, Goethe, the French Symbolists, Rilke, perhaps Proust, but 'not in any of us'. She said that she missed Pasternak's existence every day of her life; they had never been in love, but they loved one another deeply and this irritated his wife. She then spoke of the 'blank' years during which she was officially out of account in the Soviet Union - from the mid- 1920s until the late '30s. She said that when she was not translat­ing, she read Russian poets: Pushkin constantly, of course, but also Odoevsky, Lermontov, Baratynsky - she thought Bara- tynsky's Autumn was a work of pure genius; and she had recently reread Velimir Khlebnikov - mad but marvellous.

I asked her if she would ever annotate the Poem without a Hero: the allusions might be unintelligible to those who did not know the life it was concerned with; did she wish them to remain in darkness? She answered that when those who knew the world about which she spoke were overtaken by senility or death, the poem would die too; it would be buried with her and her cen­tury; it was not written for eternity, nor even for posterity: the past alone had significance for poets - childhood most of all - those were the emotions that they wished to re-create and re-live. Vaticination, odes to the future, even Pushkin's great epistle to Chaadaev, were a form of declamatory rhetoric, a striking of grandiose attitudes, the poet's eye peering into a dimly dis­cernible future, a pose which she despised.

She knew, she said, that she had not long to live. Doctors had made it plain to her that her heart was weak. Above all, she did not wish to be pitied. She had faced horrors, and had known the most terrible depths of grief. She had exacted from her friends the promise that they would not allow the faintest gleam of pity for her to occur; hatred, insult, contempt, misunderstanding, perse­cution she could bear, but not sympathy if it was mingled with compassion. Her pride and dignity were very great.

The detachment and impersonality with which she seemed to speak only partially disguised her passionate convictions and moral judgements, against which there was plainly no appeal. Her accounts of personalities and lives were compounded of sharp insight into the moral centre of characters and situations (she did not spare her friends in this respect) together with fixed ideas, from which she could not be moved. She knew that our meeting had had serious historical consequences. She knew that the poet Georgy Ivanov, whom she accused of having written lying memoirs after he emigrated, had at one time been a police spy in the pay of the tsarist government. She knew that the poet Nekrasov in the nineteenth century had also been a government agent; that the poet Annensky had been hounded to death by his literary enemies. These beliefs had no apparent foundation in fact - they were intuitive, but they were not senseless, not sheer fan­tasies; they were elements in a coherent conception of her own and her nation's life and fate, of the central issues which Pasternak had wanted to discuss with Stalin, the vision which sustained and shaped her imagination and her art. She was not a visionary; she had, for the most part, a strong sense of reality. She described the literary and social scene in Petersburg before the First World War, and her part in it, with a sober realism and sharpness of detail which made it totally credible.