It was naturally smooth stone, almost like a huge board of slate, and it was covered with annotated experiments, drawn with painstaking accuracy. Mysterious mathematical formulas and ancient script alternated as annotations, and Master Li was quite puzzled as he translated the script for my benefit.
“True path of the stone… False path of the stone… Stone strongest here… Total failure of stone… Stone branches three ways… No reaction from stone…”
It made no sense at all, nor did the jumble of arrows pointing to various gruesome aspects of the experiments.
“What on earth did he mean by all these references to a stone?” Master Li asked.
“Nobody knows, but his obsession appears to have been overpowering,” the prince said.
He took a torch from a bracket and lit it, and led the way toward a shadowed corner. There I saw the family tablets, and I shuddered to think of small boys being led in here to pray, with grim lectures about the curse the family carried. The tablets were lined up in front of an ancient sacristy, which was empty. On the wall above it an inscription had been chiseled, and again Master Li translated for my benefit.
The prince smiled at my bewilderment. “I agree,” he said. “It has the same quality of apparently leading somewhere and then disappearing that distinguishes the very finest Taoist mumbo jumbo.”
Master Li scratched his head. “Lao Tzu?” he wondered. “His third step toward Heaven was to hear the sound of stone growing in a cliff, but he didn't climb to the Gates of the Great Void on the screams of his victims.” He winked at me. “He rode an ox,” he said.
In the shadows of the alcove was a darker shadow that resolved itself into a narrow tunnel as the prince again led the way with the torch. At the end of it was another iron door, but this one had neither a lock nor a handle. On the wall was a large bronze plaque engraved with a map of the Valley of Sorrows, and beside it hung an iron hammer on an iron chain. The prince grimaced.
“Sense of humor,” he said sourly.
He raised the hammer and smashed the plaque, and the iron door slid silently open. We stepped inside to a circular room that was astonishingly bare. Nowhere was the sickening display of wealth that usually distinguishes the tomb of a tyrant. There was nothing but two stone coffins, two offering bowls, and a small altar with incense burners. Master Li was as astonished as I was, and the prince shrugged and spread his hands in an I-give-up gesture.
“My ancestor was a mystery from beginning to end,” he said. “He amassed an enormous fortune, but didn't spend a catty of silver on his own final resting place. What did he do with it? He certainly didn't pass his wealth on to his personal family, and there is no evidence that it was seized by his imperial brother. For several centuries after his death the family had to spend half its time chasing away people who dug holes all over the valley, and crooks still do a thriving business in fake treasure maps. The sarcophagus on the left is that of his principal wife, Tou Wan, who predeceased him, and my ancestor sleeps on the right.”
Master Li nodded to me. I stepped up and tested the stone lid. It weighed at least a ton, but it rested in smooth grooves, and I got in position and heaved. I almost broke my back before I could persuade it to move, but then it began to slide down toward the foot with a painful screeching sound. A mummy wrapped in tarred linen appeared. Part of the wrappings had crumbled away, but they had prevented the bone itself from crumbling, and a piece of a white skull was exposed. An empty eye socket gazed up at us, and I will confess that I was relieved to see that the Laughing Prince was not in shape to laugh and dance in the moonlight.
Master Li reached into the coffin and came up with a small enameled container like a pillbox. There was nothing inside but a tiny pile of gray dust, and when he cleaned off the top, we saw the picture of a toad seated upon a lily pad.
“I have heard that the Laughing Prince was expected to recover from his final fever, and this may explain why he didn't,” Master Li said thoughtfully. “Even in his day it was known that tear-like secretions of certain toads are heart stimulants even more effective than foxglove, and usually Toad Elixir was prescribed only for severe cardiac disorders. An overdose can be fatal, of course, and this could have been placed in his coffin either to signify a natural cause of death or the fact that the emperor had indeed sent him the yellow scarf and he had chosen to hop into the underworld upon the back of a toad. Not that it matters.”
There was nothing else in the coffin. In death as in life the lunatic lord was a mystery. I slid the lid back in place. We walked back into the tunnel, and the prince closed the door. The grotto was as ghastly as ever, but when we stepped outside I knew it was as dead and gone as the Laughing Prince. A lovely sunset was spreading across the sky, and birds were singing their last songs of the day, and down below us we could see the Valley of Sorrows in a haze of green and gold and purple shadows. As pretty as the setting of a fairy tale, and far more alive.
5
There was no point in starting to Ch'ang-an with plant and soil samples until morning—besides, it was the fifteenth day of the seventh moon, and my ears had not misled me about the abbot. He had indeed muttered “forty-two kettles of fish,” and the monastery smelled like Yellow Carp Pier. Smells of rice, pork, cabbage, eggs, and traditional eggplant tarts drifted up the hill from the village. Word that the Laughing Prince was safely in his tomb had spread like wildfire, and the Valley of Sorrows was ready for a festival.
“Mark my words,” Brother Shang said gloomily. “Somebody will break a leg.”
Master Li listened to the faint sounds of music from the village. “Peasant dancing can get rather wild,” he agreed.
“Smell that pepper sauce! Every child in the valley will be sick to his stomach,” said Brother Shang.
“For at least a week,” said Master Li.
“Monks by the dozens will forget their vows. I'll have to mop up the vomit and brew hangover remedies,” said Brother Shang, whose full name was Wu Shang and who lived up to it by always drawing the short straw. (Wu Shang means “Difficult Birth.”) This time he had to stand the lonely vigil at the monastery while the other monks enjoyed the festivities.
“Somebody is sure to toss a torch into a barn,” Master Li predicted direly.
“They'll be lucky if one cottage remains standing,” said Brother Shang, who was beginning to cheer up. “Family feuds will erupt all over the place! Broken skulls will be beyond counting! Mark my words: This date will be marked in black in the annals of the valley.”
We left the poor fellow to his self-pity, a very useful emotion, and started down the hill to the village. The Feast of Hungry Ghosts has been my personal favorite ever since I began traveling with Master Li, since I am almost certain to become a hungry ghost myself. (It honors, among others, those who have died in distant and desolate lands, or whose bodies have been mangled beyond recognition.) I was slightly surprised to see that Master Li was on his best behavior. As the visiting dignitary he was required to pass judgment on the wines of the valley, and I was prepared for the worst when he approached the reeking pots and uttered the formal “Ning szu che hou t'uen,” which means “I'm ready to die; I'll try it,” but he only took a small sip of each vitriolic product and praised all without restraint, even the brew that spilled on the ground and killed two lizards and three square feet of grass.