Выбрать главу

“To be honest, I was trying to joke, not playing a guessing game.”

“That’s what I meant when I mentioned intuition. Just like that, apropos of nothing, you let something slip, and it’s right on the nose!”

“Okay, suppose I am a prodigy. Also, according to your legend, I’m a barbarian who has serious intentions of settling down in Echo and embarking on a career. So I must be somewhat different from my ignorant but proud countrymen. And when a person wears a veneer of studied hauteur, shyness is usually lurking underneath. I know: I’m the same way. Do you take back your D-plus?”

“All right, you’ve convinced me. I’ll take back the ‘D,’ and you can keep the ‘plus.’”

We crossed our garden and entered the neighbor’s through a side gate. Then we were at the front door, with an inscription that read “Here lives Sir Makluk. Are you sure you’ve come to the right place?” I laughed halfheartedly, as I was not at all sure. On the other hand, Sir Juffin had enough conviction for both of us.

The door opened silently, and four servants in identical gray uniforms invited us in chorus to enter. A quartet that was nothing if not professional; I had to hand it to them.

And so began that for which I was not prepared; but then, Juffin claims that no one is ever prepared for a reception by Sir Makluk, except inveterate society lions—the most important and useless creatures in the world.

A horde of strapping young fellows advanced ominously upon us from the corner, with two palanquins atilt. At the same time, the servants in gray handed us each a pile of multihued rags of ambiguous purpose. There was only one thing for me to do: watch Juffin and try to mimic all his actions.

First I had to take off the looxi, without which I felt somewhat naked: the thin skaba that gave my body a high-definition contour did not at the moment seem appropriate dress for appearing in public. Then I began studying the garments I had been given and determined it wasn’t a pile of varied rags, but a one-piece construction—a large crescent made of thick fabric, with enormous patch pockets. The inner edge of the crescent was adorned with a kind of necklace made from bright scraps of sheer material. I stared at Sir Juffin. My only guide through the labyrinth of good manners donned his crescent with a careless gesture like it was a baby’s bib. Shuddering, I repeated his performance. The band of butlers remained expressionless. Juffin wasn’t putting on an act for me, apparently; we were doing just what was expected of us.

When we were finally appropriately decked out, the fellows with the palanquins went down on their knees before us. Sir Juffin mounted the contraption and reclined gracefully upon it. I gulped and clambered onto my own glorified stretcher in turn. We were carried along in this way for quite some time, gazing down deserted corridors as broad as streets as we progressed. The sheer spaciousness of Sir Makluk’s dwelling made an indelible impression on me, and judging by the outside of the house, you’d never have known—it appeared to be just an ordinary house of modest dimensions.

Finally we arrived at a large hall, half-empty, like all the rooms in the only house in Echo with which I was acquainted. But the similarity to Sir Juffin’s interiors stopped there. Instead of a normal dining table and comfortable armchairs, my eyes beheld something quite extraordinary.

A narrow and seemingly endless oval table cut through the length of the room. Its centerpiece was a fountain, surrounded by a thick paling of low podiums. On one of the podiums was a palanquin that resembled those in which we had just had the distinct pleasure of arriving. A lively-looking gray-haired old man, who didn’t appear in the least like a grandee, peered out of the palanquin. This was Sir Makluk, our hospitable host. When he saw me he covered his eyes with his hand and greeted me:

“I see you as though in a waking dream!”

I reciprocated his gesture: Juffin and I had gone through this one. Then the little old man held out his hand to Juffin, doing this with such ardent warmth that he nearly tumbled off the podium, together with his dubious means of transportation.

“Hide the food, here comes Sir Hully the Hun!” he exclaimed gleefully. I readily concluded that this was an official form of greeting, and stored it away for future reference. It turned out I was mistaken, however: the host was in the mood for joking. I was more than a little insulted. I tried to grin and bear it, but, come what may, one’s emotional health is more important than emotional equilibrium. Did you wish to spend the weekend in the company of Mad Max, dear Juffin? Well, that’s just what’s in store for you! Here goes nothing . . .

But nothing came of it, for again I was thrown into a state of bewilderment when a very young creature of indeterminate sex came up to me. To distinguish a girl from a boy here, you need a keen eye and a great deal of experience, since they dress identically, and the hair of both sexes is allowed to grow as it will and then bound up, so that it doesn’t get in the way. The child was holding a basket with appetizing little bread rolls, which I had already grown fond of while devouring the breakfasts prepared by Kimpa. As fate would have it, I was the first stop for the little peddler of delicacies. No one was there to save me, as Juffin had been steered to the other end of the room to join the hospitable host. I helped myself silently to one bread roll. The little creature seemed surprised, but quickly slipped away. When it took the offerings to the gentlemen who had more experience in such matters than I, I realized what had caused the reaction—my very modesty and restraint! Juffin, and Sir Makluk, following suit, began raking up bread rolls by the handfuls and stuffing them into the roomy pockets of their “bibs.” It looked like I was going to starve.

In the meantime, my stretcher-bearers had begun shifting their feet, as though they couldn’t figure out where to deposit me. Judging by their blank faces, I was supposed to make this decision myself.

Raise your thumb, resounded someone else’s thought through my poor brain, and they’ll start walking. When you want to stop, show them your fist.

Thank you, Juffin, I answered, trying with all my might to address my mute message with maximum accuracy to its destination. You just about saved my life. I wish you always would!

Excellent. You’re getting the hang of Silent Speech, he declared happily.

I carried out the first part of his instructions and found myself floating in the direction of my dinner companions. When I was close enough to observe their actions, I threatened the bearers with my fist; they stopped, and raised me up onto a podium. I sighed with relief; finally, I had a moment to catch my breath.

Altogether, we journeyed around the table several times. The system was as follows: opposite every podium stood one dish. Having tasted it and wiped your mouth with one of the bright scraps that decorated the “bib,” the idea was to raise your thumb and travel around the table at a leisurely pace. When you came upon a dish that aroused the interest of the taste-buds, you were supposed to drop anchor for a spell.

For the first half-hour I was still rather timid, and stayed put even when the food in front of me did not deserve such a lengthy pause. Finally, with a “what the hey,” I got into the swing of things. I tasted everything there was to taste, some things more than once. After downing some “Jubatic Juice,” the local firewater, with its unassuming, yet somehow fitting name, I even ventured to join in the conversation of the old friends—and judging from Sir Makluk’s jovial demeanor, not without some success.

In short, the dinner went off without any untoward surprises.