Выбрать главу

“Who?” asked Akhram.

The man who answered, a full-bodied man with a brown beard to his waist and a seamed and agricultural face, spoke in a tongue I had difficulty in following. It was not Kregish, the universal Latin of Kregen, and it was not the language of Segesthes, spoken by my Clansmen of Felschraung and Longuelm, and by the Houses and free men and slaves of Zenicce.

“Followers of Grodno,” Akhram said. He looked weary, like a civilized man who sees things with which civilization should be done. Then, quickly, as he saw me open my mouth to ask, he spoke. “Grodno, the green-sun deity, the counterpart to Zair, the red-sun deity. They are, as all men can tell, locked in mortal combat.”

I nodded. I remembered how men said the sky colors were always in opposition.

“And the city of these people, these slavers, these followers of Grodno?”

“Grodno lies all to the northern side of the inner sea; Zair to the south. Their cities are many and scattered, each free and independent. I do not know from which city these raiders came. I said, lifting the sword again: “I shall go to the cities of Grodno, for I believe-”

I did not say any more.

Suddenly I saw, planing high in the air and descending in wide hunting circles, the gorgeous scarlet plumage of a great bird of prey, a raptor with golden feathers encircling its neck and its black feet and talons outstretched in wide menace. I knew that bird, the Gdoinye, the messenger or spy of the Star Lords. As I saw it so I felt that familiar lassitude, that sickening sense of falling, overpower me, and I felt my knees give way, my sword arm fall, my every sense reel and shiver with the shock of dissociation.

“No!” I managed to cry out. “No! I will not return to Earth! I will not. . I will stay on Kregen. . I will not return!”

But the blue mist encompassed me and I was falling. .

CHAPTER THREE

Into the Eye of the World

North or south. . Grodno or Zair. . green or red. . Genodras or Zim. . Somewhere a conflict was being fought out. I did not know then and even now I must in the nature of things be unaware of all that passed as I sank down in a stupor in the courtyard of the tidal buildings of Akhram with the frightened rabble of peasantry about me and the massive lenken door fast shut with its bronze bolts and bars. I was aware of a vast hollow roaring in my head. This perturbed me, for on my previous transplantations from Kregen to Earth, or from Earth to Kregen, the thing had been done and over with in mere heartbeats.

I seemed detached from myself. I was there, in that courtyard with the kindly concerned face of Akhram bending over me. And, also, I was looking down on the scene from a goodly height and the scene eddied around like a whirlpool, like that whirlpool into which I had plunged in my leaf boat going down the River Aph. I shuddered at the thought that I might be seeing that scene from the viewpoint of the Gdoinye, the scarlet and golden bird of prey.

As I looked, both upward and downward, simultaneously, I saw a white dove moving smoothly through the level air.

I thought I understood, then.

I thought the Star Lords, who I imagined had brought me here to Kregen on this occasion, did not want me to go to the north shore cities of the followers of Grodno, the cities of the green sun; but maybe the Savanti, whose messenger and observer the white dove was, would prefer it if I did go. I hung as it were in a kind of limbo.

With a hoarse scream the scarlet bird swung toward the white dove.

This was the first occasion on which I had seen either bird take any notice of the other. The white dove moved with that deceptively smooth wing-beat and climbed away, slipping past the stooping bird of prey.

Both birds turned and rose in the air. I followed them into the opaline radiance of the sky where the twin suns shed their mingled light fusing into a golden pinkish glory whose edges shone lambently with a tinged green. Then I could see them no longer and I sank back and fell, and so opened my eyes again on the dust of the courtyard.

Sandaled feet shuffled by my nose. Hoarse breathing sounded in my ears and hands reached down to lift me. I guessed I had not lain on the ground for half a minute. The friendly and concerned peasants were trying to carry me. I hauled out an arm and waved it and then, still groggy, stood up. I do not smile often, but I looked not without pleasure on the courtyard of Akhram, on the peasants, on the great lenken door, and on Akhram himself, who was staring at me as though, truly, I had risen from the dead. There remains little to tell of the rest of my stay in Akhram, the astronomical observatory of the Todalpheme.

I learned what I needed of the local language with a fierce obsessive drive that disconcerted my teacher, a Todalpheme with a gentle face and mournful eyes. His voice, as high-pitched as the others, and his face, as smooth as those of the younger brethren, unsettled me. I learned quickly. Also, I learned that if I wished to cross the wide outer ocean to reach Vallia, it would be necessary to take a ship from one of the ports of the inner sea. Few ships ventured past the Dam of Days, and it would serve my purpose to go to a city rather than wait meekly here for a ship from the outside world to pass on her way home.

Finally, Akhram spoke gently to me, pointing out my knowledge of the sea, tides, and calculations over which we had amicably pored together. Navigation has always come easily to me, and by this time I had fixed in my head the geographical outlines of the inner sea as well as Akhram could teach me with the aid of maps and globes kept in his own private study. I was also able to give him some sage advice on the higher mathematics, and his grasp of calculus also was thereby strengthened. What he proposed was obvious, given the context of our relationship. He now knew my name, Dray Prescot, and used it with some affection. Because of my somewhat stupid and vainglorious attempt to rush outside and deal with the raiders, alone, with my sword, I understood he felt that he owed me gratitude. I owned no particular loyalty to any set of codes; codes, in a general sense, are for the weaklings who rely on ritual and formula; but I granted their use at the right times and places; that had not been one of them. Had I got outside I would have been killed or captured and, very probably, only further annoyed the mail-clad men of Grodno.

“You are at heart one of us, Dray,” said Akhram, then. “Your knowledge is already far advanced over that normal for one of your years in our disciplines. Join us! Join us, Dray Prescot; become a Todalpheme. You would enjoy the life here.”

In other days, in other climes, I might have been tempted. But — there was Delia of Delphond. There were the Star Lords; there were the Savanti; but most of all there was Delia of the Blue Mountains, my Delia.

“I thank you for your gracious offer, Akhram. But it cannot be. I have other destinies-”

“If it is because we are all castrati, and you would of necessity have to be castrated likewise, I can assure you that is of little importance beside the knowledge gained-”

I shook my head. “It is not that, Akhram.”

He turned away.

“It is difficult to find the right young men. But, if the Todalpheme were no more, who, then, would warn the fisher folk, the sailors in their gallant ships, the people of the shore cities? For the inner sea is a calm sea. It is flat, placid, smooth. When storms come a man may see the clouds gather and sense the change in the wind, and sniff the breeze, and say to himself a storm is due and so seek harbor. But — who can warn him when the tides will come sweeping in to smash and crush and destroy if the gates are not closed on the Dam of Days?”

“The Todalpheme will not die, Akhram. There will always be young men ready to take up the challenge. Do not fear.”

When it was time to go I promised the Todalpheme that I would halt on my journey to the outer ocean and give them Lahal. I also promised myself the sight of this wonderful Dam of Days and its gates and locks, for judging by the Grand Canal it must be an engineering work of colossal scale. They gave me a decent tunic of white cloth, and a satchel in which were placed, lovingly wrapped in leaves, a supply of the long loaves of bread, some dried meat, and fruit. Over my back I slung a profusely berried branch of palines. Then, with the hauberk and coif rolled up around my middle and the long sword depending from a pair of straps at my side, sandals on my feet, I set off. They all crowded to see me go.