Выбрать главу

XXI

The Duel of Magic

THE CHAMBER BEYOND the one in which I had been imprisoned seemed much like it, though its floor was higher. It was, of course, utterly dark; but now that I was confident I was no longer being observed, I took the Claw from its sack and looked about me by its light which was, though not bright, sufficient.

There was no ladder, but a narrow door gave access to what I assumed was a third subterranean room. Concealing the Claw again, I stepped through it, but found myself instead in a tunnel no wider than the doorway, which turned and turned again before I had taken half a dozen strides. At first I supposed it was simply a baffled passage to prevent light from betraying the opening in the wall of the room where I had been confined. But no more than three turns should have been necessary. The walls seemed to bend and divide; yet I remained in impenetrable darkness. I took out the Claw once more.

Perhaps because of the confined space in which I stood, it seemed somewhat brighter; but there was nothing to see beyond what my hands had already told me. I was alone. I stood in a maze with earthen walls and a ceiling (now just above my head) of rough poles; its narrow turnings quickly defeated the light.

I was about to thrust the Claw away again when I detected an odor at once pungent and alien. My nose is by no means the sensitive one of the he-wolf in the tale — if anything, I have rather a poorer sense of smell than most people. I thought I recognized the scent, but it was several moments before I placed it as the one I had experienced in the antechamber on the morning of our escape, when I returned for Jonas after talking to the little girl. She had said that something, some nameless seeker, had been snuffling among the prisoners there; and I had found a viscous substance on the floor and wall where Jonas lay.

I did not put the Claw back in its sack after that; but though I crossed a fetid trail several times as I wandered in the maze. I never glimpsed the creature that left it. After what must have been a watch or more of wandering, I reached a ladder that led up a short, open shaft. The square of daylight at its top was at once blinding and delightful. For a time I basked in it without even setting foot on the ladder. If I were to climb it, it seemed almost certain I would be recaptured at once; and yet I was so hungry and thirsty by then that I could hardly keep myself from doing so, and the thought of the foul thing that sought for me — it was surely one of Hethor’s pets — made me want to bolt up it at once.

At last I climbed cautiously up and thrust my head above the level of the ground. I was not (as I had supposed) in the village I had seen; the windings of the maze had carried me beyond it to some secret exit. The great, silent trees stood closer here, and the light that had appeared so brilliant to me was the filtered green shade of their leaves. I emerged and found that I had left a hole between two roots, a place so obscure that I might have walked within a pace of it and yet not seen it. If I could, I would have blocked it with some weight to prevent or at least delay the escape of the creature that hunted me; but there was no stone or other object to hand that would serve such a purpose.

By the old trick of observing the slope of the ground and in so far as possible always walking downhill, I soon discovered a small stream. There was a little open sky above it, and as nearly as I could judge, the day appeared eight or nine watches over. Guessing that the village would not lie far from the source of the good water I had found, I soon found that as well. Wrapped in my fuligin cloak and standing in the deepest shade, I observed it for some time. Once a man — not painted like the two who had stopped us on the path — crossed the clearing. Once another left the suspended hut, went to the spring and drank, then returned to the hut.

It grew darker, and the strange village woke. A dozen men left the suspended hut and began to pile wood in the center of the clearing. Three more, robed and bearing forked staffs, emerged from the house of the tree. Still others, who must have been watching the jungle paths, slipped out of the shadows soon after the fire was kindled and spread a cloth before it.

One of the robed men stood with his back to the fire while the other two crouched at his feet; there was something extraordinary about them all, but I was reminded of the bearing of exultants, rather than of the Hierodules I had seen in the gardens of the House Absolute — it was the carriage that the consciousness of leadership confers, even as it severs the leader from common humanity. Painted and unpainted men sat cross-legged on the ground, facing the three. I heard the murmur of voices and the strong speech of the standing man, but I was too far to understand what was said. After a time the crouching men rose. One opened his robe like a tent, and Becan’s son, whom I had made my own, stepped forth. The other produced Terminus Est in the same manner and drew her, displaying her bright blade and the black opal in her hilt to the crowd. Then one of the painted men rose, came some distance toward me (so that I feared he was about to see me, though I had covered my face with my mask) and lifted a door set into the ground. Soon afterward he emerged from another nearer the fire, and moving somewhat more rapidly went to the robed men to report.

There could be little doubt of what he was saying. I squared my shoulders and walked into the firelight. “I am not there,” I said. “I am here.”

There was an inrush of many breaths, and though I knew I might soon die, it was good to hear.

The midmost of the robed men said, “As you see, you cannot escape us. You were free, yet we drew you back.” It was the voice that had interrogated me in my underground cell.

I said, “If you have walked far in The Way, you know you have less authority over me than the ignorant may believe.” (It is not difficult to ape the way such people talk, for it is itself an aping of the speech of ascetics, and such priestesses as the Pelerines.) “You stole my son, who is also son to The Beast Who Speaks, as you must know by this time if you have much questioned him. To gain his return, I surrendered my sword to your slaves, and for a time submitted myself to you. I will take it up again now.”

There is a place in the shoulder that, when pressed firmly with the thumb, paralyzes the entire arm. I laid my hand on the shoulder of the robed man who held Terminus Est, and he dropped it at my feet. With more presence of mind than I would have credited in a child, the boy Severian picked it up and handed it to me. The midmost robed man lifted his staff and shouted, “Arms!” and his followers rose as one man. Many had the talons I have described, and many of the others drew knives.

I fastened Terminus Est over my shoulder in her accustomed place and said, “You surely do not suppose that I require this ancient sword as a weapon? She has higher properties, as you of all people should know.”

The robed man who had produced little Severian said hurriedly, “So Abundantius has just told us.” The other man was still rubbing his arm.

I looked at the midmost robed man, who was clearly the one referred to. His eyes were clever, and as hard as stones. “Abundantius is wise,” I said. I was trying to think of some way in which I could kill him without drawing the others down on us. “He knows too, I think, of the curse that afflicts those who harm the person of a magus.”