LIZY – But how can one compare our love to Gelo’s passion and dedication for work?
FADRIUS – Of course you can’t! Vocation is more important! That’s why you shouldn’t get in the way of his vocation. Don’t be an obstacle in his work. You want all his attention and love; you want him to belong to you entirely, but for a determined and dedicated man it is impossible. If he doesn’t succeed in his work, he will die.
LIZY – Without our love he will die as well.
FADRIUS – (With a grin) Possibly, but I doubt it. But without his work he certainly will. Not physically. He will live like a plant. Like withering grass, he will dry up. You can even teach him to take out the rubbish or to knit. But this won’t be the real Gelo; this will be his pale shadow. In the end he will drink himself stupid or dumb-down and waste away. Gelo is the kind of man for whom work is his life. He is a man of duty! Your love is essential to him but it’s not enough for his happiness. That’s why if you wish him well, never stand between him and his work, his duty and vocation. To be prohibited to do one’s vocation is the worst thing for men. And no love can change this. Believe you me. If you mix a barrel of goodness and a barrel of evilness, you wouldn’t get two barrels of goodness. You would get two barrels of diluted evilness.
LIZY – I don’t want Gelo to be unhappy.
FADRIUS – I believe you. But you have to understand he is open to new ideas and wants changes in his life, but that is because he is still young, not because he is foolish. Don’t forget this. And anyway, in my opinion Gelo is too young and inexperienced to get married.
LIZY – So when do you think he will be experienced and old enough?
FADRIUS – When he realizes one shouldn’t hurry into marriage.
LIZY – So you’re against us getting married?
FADRIUS – I’m against the speed of this matter.
LIZY – Mr. Fadrius! You can judge me, but I have made my decision! I’m going after him. If his journey is as dangerous as you say, I want to be with him. Tell me where he went? I know he needs me. I’ll try to help him. You see I love him very much, more than life itself! I can’t just sit here and wait, not knowing what is going on with him, where is he?! At this very moment he might urgently need my help, my support, and my love…
FADRIUS – (Sighing) I cannot forbid you to go. And even if I try, you will act on your own account. So do, as you know. But remember what I told you. Help him to succeed with his mission and fulfill his dream, only then can you make him happy. Because his vocation is his destiny!
Music plays. Blackout. Curtains.
* * * * *
Scene Two.
Somewhere in the mountains, inside the cave of Hermit. Gelo lies wounded. He sleeps, though moans and repeats Lizy’s name. Hermit is cooking something on a hearth. In the center of the stage there is table and chairs. Gelo regains his consciousness and looks around the cave with bewilderment. Hermit notices this.
HERMIT – Ah, I see you’re awake? In a minute I’ll give you something to eat.
GELO – Where am I? What happened to me? Who are you? How did I get here?
HERMIT – You’ve just woken up and you are interrogating me already.
GELO – Sorry, but I don’t remember anything. The last thing I remember is the landslide in the mountains. I was walking along the mountain path, and then all of a sudden rock started falling down…
HERMIT – And from this landslide I rescued you. You were very badly hurt, but luckily, you’re still alive. You could have died.
GELO – How long have I been here?
HERMIT – I found you in the morning collecting wood, three days ago.
GELO – Three whole days! I lost three days!
HERMIT – You could have lost your life. Be happy that I found you.
GELO – Thank you very much! You saved my life. But I’m in a hurry. I have a very important matter. And I have wasted so much time!
Gelo tries to get up quickly but grimaces with pain. And with difficulty walks to the table to sit down.
HERMIT – Maybe you should eat first, and regain your strength? And then you can hurry to your worthless matters.
GELO – Why do you say that? You don’t even know why and where I am going.
HERMIT – And I don’t particularly want to know. And I don’t want to know you either.
GELO – Then why did you save me?
HERMIT – To leave someone in the mountains to die is a sin.
GELO – It seems that you are not very hospitable.
HERMIT – Yes, I don’t like guests. No matter how much you feed them they always end up drunk. And try to get under your skin or throw all their problems at you. That’s why I left people and came to live here.
GELO – Don’t you get lonely by yourself? If you don’t have no one to talk with, won’t you become dull?
HERMIT – Nothing of the sort. Whenever I want to hear something intelligent, I just talk to myself. It saves me from other people’s stupidity and idiocy.
GELO – And do you consider stupidity contagious?
HERMIT – No, but the boundaries of stupidity of one man overlaps those who are around him.
GELO – Do you really think the world only consist of stupid people?!
HERMIT – There are many who are just half-stupid, they are even worse. You never know when to deal with them or when to avoid them. And anyway, when a person is stupid, he will remain stupid forever.
GELO – Why?
HERMIT – Because stupidity is not like a woman, it won’t leave you for another man.
GELO – You have a very dark view of humanity. They don’t always act distortedly on purpose, a lot of the time they just make mistakes.
HERMIT – I agree, its human nature to make mistakes, and they use this quality to their advantage.
GELO – Why do you hate people so much?
HERMIT – But I don’t, I’m just indifferent to them. That’s just the essential condition of my loneliness.
GELO – But have you always felt that?
HERMIT – Some time ago when I lived in a valley among people. I had a friend; our friendship was the most wonderful thing in the world. I was ready to give him my whole world, myself unconditionally, because a real friendship has no egotism and no boundaries. But my world wasn’t interesting enough for him. And I was only needed like an object, which you use and then put on the shelf for the next time. And so, he used me and my friendship, only when he needed it. And then he betrayed me. Threw me away and forgot about me like I was a used handkerchief. I couldn’t stand this betrayal. I was young, and apart from his friendship I didn’t have anything at all…I decided to die. All my emotions, thoughts, and desires had to disappear. And dissolve in loneliness. And so, I went into the mountains. Since then, I have settled down here. At the end of the day my loneliness is my punishment and burden for me being young and gullible. But my loneliness is also my way to peace in mind and happiness.