Sam’s telephone buzzed. “Hello?”
“Hi, Sam. It’s Selma.”
“What have you learned?”
“I’ll put Albrecht on.”
“Hello, Fargos,” said Albrecht. “I’ll read you the message from Attila: ‘We buried our father Mundzuk along the river outside Talas. He faces west, the direction he was leading our army. His brother Ruga now leads in his stead.’”
“Where is Talas?” asked Sam.
“Talas was the oldest city in Kazakhstan. A Hun named Zhizhi Chanyu founded it, and it was the site of a battle in 36 B.C.E. It was an important stop on the Silk Road that ran through China, India, Persia, and Byzantium. It was destroyed in 1209, but it’s now a modern city called Taraz. Its location is 42° 54' north, and 71° 22' east, just north of Kygyztan and east of Uzbekistan.”
“It doesn’t sound too hard to find,” Remi said. “I assume we can fly there.”
“As you can see, while we’ve been moving backward in Attila’s life with each of the treasures he buried, we’re also moving east. Kazakhstan is probably where the Huns became the nomadic horseback power they were. It also seems to be the place where they launched themselves toward the Roman world. The name Kazakh means ‘free spirit,’ meaning a nomad of the plains. The country is about one-third dry steppe, and the distances there are enormous. Kazakhstan contains more area than all of Western Europe. Selma will tell you about the travel arrangements.”
“Hi, you two. I’ve made a reservation for you to fly from Budapest Airport to Moscow this evening. From there, you’ll fly to the capital of Kazakhstan, Astana. You’ll pick up your visas and letters of invitation there. From Astana, you’ll fly to Almaty, the largest city, and on to Taraz.”
“Sounds like a long trip,” said Remi.
“It will take a while, but maybe after all the running around you two have done, it will give you a chance to rest up. At least sitting in an airplane will help you catch up on your sleep before you reach Taraz.”
* * *
A FEW MILES AWAY, Arpad Bako sat in his office in a rage. He had just learned that the diligence and care he had expended and the risk he had faced to excavate the royal tombs of the Huns had been wasted. His weak and stupid security men had allowed two people, a husband and wife from America, to rob him of ten crates of gold and gems, much of it finely wrought ornaments, chalices, and crosses from the oldest churches in Europe. The rest were Roman-made ornaments from the garrisons along the Danube. This was the plunder the Huns had taken from the whole Balkan region. Some of it was from even farther away and longer ago, probably worn on the wrists, necks, and fingers of Central Asian warriors and their wives and buried with their descendants after reaching Hungary.
It had taken years of study and considerable luck to find this treasure, but he had done it. And now he had been robbed, as he had been in France. He couldn’t even get the culprits arrested because he’d had no legal right to dig on the museum grounds. His foolish men had even fired at the Fargos and the stolen lifeboat, so they’d had to throw their guns in the river before being arrested.
The telephone gave an abbreviated ring on the other end, then some mysterious clicks and disconnection sounds, like doors opening and closing. Finally a female voice with a singer’s lilt to it said in Hungarian, “The offices of the Poliakoff Company are closed for the day. If you would like to leave a message, wait for the tone.” Bako knew that the machine was simply programmed to speak Hungarian to a Hungarian phone number.
He said, “This is Arpad Bako. Please call me back.” He ended the call, then set the cell phone down on his large, highly polished rosewood desk and looked at it expectantly. The telephone rang almost immediately and he picked it up. “Hello, Sergei.”
“I was surprised to hear your voice, Arpad. You’re a fat, lazy plutocrat to call me at night.”
“Ideas come to me like birds flying in my window. When I see a good one, I snatch it out of the air regardless of the hour.”
“I like ideas. You can tell me yours. This is a scrambled line.”
“All right,” Bako said. “I have found a treasure hidden by Attila the Hun.”
“A treasure,” said Poliakoff. “Are we using metaphors now?”
“I say the word treasurethe way Attila would have. A collection of coins and jewels, works of art, and ornaments made of gold and precious stones. They will be in a burial chamber.”
“Attila’s?”
“Attila’s father’s. You will get a third if you help me.”
“A third of what?”
“A third of whatever we find,” said Bako. “I can tell you we’ve found some of the treasures already. There was one in Italy. There was one in France with so much gold it took a truck to carry it out. There was a smaller one in the Transylvanian forest, and one on the north bank of the Danube that was ten shipping crates of gold and gems.”
“You have all of this gold and jewelry? Send me pictures of yourself standing with it and send me a small sample in your next shipment of pain pills. A ring, a necklace, anything in your next shipment of pills. I’m expecting one by air tomorrow.”
“I can send you a sample. Not much more. While my resources were devoted to searching in France, some competitors went and found the one in Italy. That treasure I never saw. I only read about it in the newspapers. The one in France was dug up by our friend Étienne Le Clerc. He took pictures, but those competitors stole it from his shipping warehouse. The one along the Danube, my men dug up today, and they took pictures. The actual treasure is now in the hands of the Hungarian government.”
Poliakoff said, “So you know these treasures exist, but you don’t have them. Who are these competitors who took these treasures from you?”
“It’s an American couple named Samuel and Remi Fargo. They’re rich treasure hunters, and they’ve found some magnificent riches in other parts of the world, but never anything like this. There can’t be many treasures like these. Attila swept out of Asia across the Ural and the Volga all the way to France, robbing cities. And I found out where he hid most of those riches.”
Poliakoff said, “This is just two people—and one of them a woman—robbing you and Le Clerc of a treasure worth millions and millions?”
“Billions. But it’s not just two people. When Fargo needs men, he hires them. When he doesn’t, they vanish like smoke. He also has the help of Albrecht Fischer, one of the world’s leading scholars on the late Roman Empire. And when Fargo believes he’s about to be outmaneuvered, he calls in the national police to take charge of the treasure.”
Poliakoff said, “Arpad, you must never again tell this story to anyone. If any of the people we both deal with heard it, they’d think you were weak. They’d turn on you like wolves and eat you up.”
“Are you interested in my offer or not?”
“Oh, I’ll do it for you,” said Poliakoff. “Where is your wonderful treasure now?”
“It’s buried in a chamber in the city of Taraz in Kazakhstan. I’ll send you a map.”
“And where are the Fargos? Do they know where it is?”
“They were here in Szeged this afternoon, but they’ve had several hours to learn the next location and I’m sure they’ll be leaving as soon as possible.”
“Find out how they’re planning to get to Kazakhstan from Hungary and let me know immediately. Do you have photographs of them?”
“I have men watching the airports and train stations and men watching the Fargos. I’m sending you the photos right now.”
“Call me the minute you know their flight number and destination. Minutes and seconds will matter.” He hung up.
* * *
FROM THE TOP TOWERS of Sergei Poliakoff’s estate outside Nizhny Novgorod, he could see the Volga, and along its banks the lights of the city of more than a million people were like a galaxy of stars miles away. The city was huge and modern and had long been a center of aerospace research, but here in the calm and quiet of his estate it could easily have been the 1850s. When he sat in the gardens, he could listen to the winds and hear no interruption but for the calls of birds that had come to eat from his currant bushes.