Выбрать главу

At last we reached the top. There was a large beautiful temple there, and we slept there before making the final short walk to Buddha’s Mirror, because the monk said it was best to go at dawn.

We were off before the sunrise, and sitting at the edge of the great cliff as the sun appeared on the eastern horizon. The world became red and then gold, and finally we stood up and looked over the edge and I saw… saw my sister, and I knew that I would never be at true peace while her soul was tortured. It was the vision Kuan Yin had given me. It was Mother telling me to purge my hatred and save my sister.

The monk took me to a monastery on the far western side of the mountain, far away from anything. He brought me before an old nun, who asked me to tell my story. I told her everything. When I had finished, she said I could stay. She gave me a little room and some plain clothing. I had a job in the kitchen, carrying water, gathering wood… later, cooking… cleaning bowls and cups. I sat with Kuan Yin every morning and every night. Later I studied all the Buddhist arts-t‘ai chi, kung fu. I began to paint again. I was very happy.

I stayed there for almost four years.

Then Father returned from prison.

One day I came to the kitchen, and a monk I didn’t recognize was there. He was from lower down the mountain. He said that there were soldiers going from monastery to monastery looking for Xao Lan, searching cells, breaking things. Was I, perhaps, this Xao Lan? I admitted that I was. I asked who was behind this, did he know? Yes, it was Xao Xiyang, the new county commissar from Dwaizhou, a powerful official. He wanted his daughter back.

You see, Deng had been rehabilitated and slowly, slowly he began to locate his allies and supporters, including Father. The idea was to eventually gather them in Sichuan, to build a power base there to continue the reforms that had been destroyed by the Cultural Revolution. Father was on the rise again! But he was turning the Silkworm’s Eyebrow upside down to find me.

The old nun left it up to me. She said that they would do their best to hide me, if that was my wish. I was so torn! I loved my life on the mountain and I loved my father. I wanted to be away from the cares of the world, but I wanted to help Father’s reforms. I prayed to Kuan Yin, but I knew the answer. Father would never stop, and I could not hurt the people who had rescued me, given me a shelter and a home. I went down the mountain with the monk and turned myself over to the soldiers. But it broke my heart to say good-bye to the mountain I loved so much.

I was overjoyed to see Father again, but there was great sadness between us. Mother’s death, my sister’s betrayal. I asked Father if he had found her. When he didn’t answer, I became frightened. I asked again. Finally he said yes, he had found her-she was dead. She had been killed in the fighting at the Chengdu factory. Now I was the only daughter, he said, and I had to live for both.

Then Father surprised me. He said I must leave China. He had lost all his family to China, except me, and he couldn’t stand the thought of losing me as well. He said I must go away until the country was safe to have a family. I argued, I cried, I begged, but Father was firm. I asked if I could go back to the mountain, but Father said that no place within China was safe. I must go away.

We spent but a few days together. Then we said good-bye and I was taken secretly to Guangzhou and put aboard a junk. I was smuggled into Hong Kong much the way you were smuggled out. I was put onshore at the typhoon shelter at Yaumatei, and that neighborhood became my new home.

But how to live? Yaumatei was very dangerous for a single young woman without connections. But Father had seen to that. I was soon visited by a local 14K Triad member. I knew nothing about Triads then, but this man told me that 14K was closely allied with mainland China, that I did not have to worry about my safety. He gave me money to live on. I thought about what I wanted to do. All I knew to do was to paint, but I could not use my own name for fear of damaging Father. I took my mother’s name, Li, a very common one in China. And I did begin to paint. The freedom of Hong Kong was wonderful, and my painting began to thrive. I saw new possibilities, new forms, new colors. And there was no one watching over me to tell me what I could do or not do. I was lonely, but I was happy.

Then I met Robert. Robert had come on a holiday… let me see… two years ago? We met at the opening of a new office building where I had done murals. Robert’s company was doing business with a Hong Kong company, and-

Neal tightened his grip on her shoulder.

“Wait a second,” he said. “You met in Hong Kong? Not In San Francisco?”

“Hong Kong.”

“You told me San Francisco before.”

“Yes.”

“Are you lying now or were you lying before?” She covered his hand with hers. “I was not in bed with you before.”

“Was it love at first sight?” Neal asked. “With Pendleton?” She hesitated before answering, “For him.” Neal’s chest hurt. “But not for you?”

It seemed to take her about a week to answer, “No, not for me.” He was surprised to find himself using interrogation techniques with her, varying the pace of his questions, or using silences to hype her anxiety. Was it just habit, he wondered, or did he still consider her the adversary, this woman who was lying in his bed? He waited for her to go on.

“We were together perhaps one week,” she said, “before Robert had to go home. He was very sad to say good-bye, and I promised I would write.”

“Did you?”

“Yes, I promised! He wrote back, or sometimes telephoned. Then… I was contacted by a Triad leader. He had a message from Father. Father said that Robert’s knowledge would be very valuable to China.”

“I’ll bet.”

“He asked me to ‘nurture’ my relationship with Robert and persuade him to come to China.”

A goofy symmetry occurred to Neaclass="underline" Li Lan’s father summoned her to talk Pendleton into going to China; Neal’s “Dad” got him to persuade Pendleton to go home.

“At first I refused. I wanted nothing more to do with politics. My life was so happy. I sent a message back begging Father to release me from this request.”

I did a little begging myself. Did you do any better at it than I did? And what card did your father play?

“Then Father sent back the message that persuaded me. My sister was alive.”

The ace of hearts.

“Sister was alive, but in prison. Robert was to be the price of her release.”

Family is fate.

“I could not then refuse. It was my duty, and the fulfillment of the vision Kuan Yin had shown me in the Buddha’s Mirror. I could not realize my true self until I confronted the face of my sister. I could not be released until she was free.

“Through Chinese agents in Hong Kong, I received more training. Training was easy for me because of my Buddhist discipline. I continued to write Robert. Then he wrote saying that he was coming to California. Would I meet him there? I told Father this news. He urged me to go. ‘Now is the time,’ he said.

“I had met Olivia Kendall in Hong Kong some time before. She liked my painting and had invited me to have a showing at her gallery. I wrote to her and accepted. I met Robert at his conference.”

“And everything was working out just fine until Mark Chin showed up.”

“We went to Olivia’s. And then you came.”

“So now they have Pendleton, and you have your sister back, and you can both go back to being Daddy’s good little girls.”

“Hong will be released when Robert begins his work here. Robert is in hiding, and we will only bring him out when it is safe.”

“When will that be?”