It was his face, however, that commanded my attention as a student of character. It was extraordinarily strong and yet dreamy, almost mystical, indeed, when in repose, the face of a thinker, or even of a priest. Contemplating him I could almost believe the strange tale he had told me, which in the case of most natives I should have set down as an outrageous lie. For here, without doubt, was a man who could conceive a plot of the sort and execute it without hesitation. Yet he was one to whom I took a dislike from the moment I set eyes upon him. Instinctively, however attractive he might be in some ways, I felt that at bottom he was dangerous and not to be trusted. Still, he interested me very much, as did his story, especially that part of it in which he said that he called the lions "by a charm".
"What happened afterwards, Kaneke?" I asked at last.
"Oh, very little, Macumazahn. I became Hassan, though they called me 'the Changeling'; that is all. I did not travel on towards the coast because I thought it safer to stop where I was, not daring to go either forward or back. So I gathered people about me and founded the town in which you are. Once some Arabs came to kill me, but I killed them, and after that I was no more molested, because, you see, I was looked upon as a ghost–man, one who had a great ju–ju, one not to be touched; and all were afraid of me."
"You mean you became a witch–doctor again, Kaneke."
"Yes, Macumazahn. Or, rather, I was that already, a diviner and a master of spells, like my fathers before me. So here I set up as a sort of wise man as well as a warrior, and soon gained a great repute, which caused all the people round about to send to me to give them medicines and charms, or to make rain. Thus, and with the help of trade, I became rich and powerful as I am today."
"Then you are a happy man, Kaneke."
He rolled his big round eyes and looked at me earnestly, asking:
"Is any man happy, Macumazahn, or at least any man who thinks? The beasts are happy; can man be happy like the beasts who never look to tomorrow or to the hour of death?"
"Now that you mention it, Kaneke, I do not suppose that any man is happy, except sometimes for an hour when he forgets himself in drink, or love, or war."
"Or when he talks with the heavens," added Kaneke, which I thought a strange remark. "Yes, then and in sleep he is sometimes happy till he wakes to the sorrow of the day."
He paused a little and went on:
"If this be so with all men, how much more is it so with those who have known the yoke and who must grow old far from their homes, as I do? For such there is no joy, for even their dreams are haunted. In these they see the village where they were born and the distant mountains and the face of their mother, and hear the voices of their playmates and of those they loved, that now are still."
I sighed as the truth of his words came home to me.
"If you feel thus," I answered presently, "why do you not return to your home?"
"I will tell you, Macumazahn. There are many reasons, among them these. Here I rule over people who would not wish to go with me and who, if I forced them, would run away, or perhaps poison me. Indeed, they would not let me go because I am necessary to them, protecting them from their enemies and from wild beasts, and giving them rain, as I can do. Again, the road is long and dangerous, and maybe I should not live to come to its end. Also, if I did, what should I find? I was my father's eldest son, born of his chief wife, and to me he told the secrets of his wisdom that have come down to us through the generations. But I have been absent for years and mayhap another has taken my place. My people would not welcome me, Macumazahn. They might kill me, especially if they who know all, have learned that I have betrayed my own goddess by bending the knee to the Prophet, even though I never bent my heart. Still, it is true that I wish to risk all and return, even if it be to die."
Now I grew deeply interested, for always I have loved to discover the mysteries of these strange African faiths.
"Your own goddess?" I asked. "What goddess?"
All this time we were seated in the shade of a flat–topped, thick– leaved tree of the banyan species, the Tree of Council it was called, that grew upon a little knoll at a distance from Kaneke's town. He rose and walked all round this place, as though to make sure that no one was near us. Then he stared up into its branches, where he discovered a monkey sitting. I knew that it was there, but he did not seem to have noticed it. At this monkey he began to shout out something, as though he were giving it orders, till at last the little beast ran along the boughs of the tree, dropped to the ground and bolted for the bush in the distance.
"Why do you hunt it away?" I asked.
"A monkey can hear and is very like a man. Perhaps a monkey can tell tales, Macumazahn."
I laughed, for of course I understood that this was an African way of indicating that the matter to be discussed was most solemn and private. By driving away that monkey Kaneke was swearing me to the strictest secrecy—or so I thought.
He came back and moved his stool, I noted, into such a position that the light of the westering sun striking through the lower boughs of the tree flickered on my face and left his in shadow. I lit my pipe leisurely, so that for some time there was silence between us. The fact is I was determined that he should be the first to speak. It is a good rule with any native when a subject of importance is concerned.
"You asked me of my goddess, Macumazahn."
"Did I, Kaneke?" I replied, puffing at my pipe to make it burn. "Oh yes, I remember. Well, who is she and where does she live? On earth or in heaven—which is the home of goddesses?"
"Yesterday, Macumazahn, you—or perhaps it was that little yellow man, your servant Hans—asked me if I had ever heard of a lake called Mone which lies in the hidden land where dwell my people, the Dabanda, beyond the Ruga–Ruga Mountains."
"I dare say. I remember having heard of this lake, which interested me because of legends connected with it, though I forget what they were. What about it?"
"Only that it is there my goddess dwells, Macumazahn."
"Indeed. Then I suppose that she is a water–spirit."
"I cannot say, Macumazahn. I only know that she dwells with her women on the island in the lake, and at night, when it is very dark, sometimes she and her companions are heard upon the water, or passing through the forests, singing and laughing."
"Did you ever see her, Kaneke?"
He hesitated like one who seeks time to make up a plausible story, or so I thought, then answered:
"Yes. Once when I was young. I had been sent to look for some goats of ours that had strayed, and following them into the forest which slopes down to the lake, I lost myself there. Night came on and I lay down to sleep under a tree, or rather to watch for the dawn, so that with the light I might escape from that darksome, haunted place, of which I was afraid."
"Well, and what happened?"
"So much that I cannot remember all, Macumazahn. Spirits went by me; I heard them in the tree–tops and above; I heard them pass through the forest, laughing; I felt them gather about me and knew that they were mocking me. At length all those Wood–Dwellers went away, leaving me as terrified as though a lion had come and eaten out of my bowl. The moon rose and her light pierced down through the boughs, a shaft of it here, a shaft of it there, with breadths of blackness between. I shut my eyes, trying to sleep, then hearing sounds, I opened them again. I looked up. There in the heart of one of the pools of light stood a woman, a fair–skinned woman like to one of your people, Macumazahn. She seemed to be young and slender, also beautiful, as I perceived when she turned her head and the moon shone upon her face and showed her soft, dark eyes, which were like those of a buck. For the rest she was clad in grey garments that glimmered like a spider's web filled with dew at dawn. There was a cap upon her head and from beneath it her black hair flowed down upon her shoulders. Oh, she was beautiful— so beautiful … " and he paused.