Выбрать главу

When I had perceived this change in my own attitude, I couldn’t help asking myself if there might be a biological cause, if this might be some form of primitive behavior on the part of the female mammal that women couldn’t escape, just as we couldn’t escape the fact that if we were to become a parent naturally, then unlike men we didn’t have all the time in the world.

At any rate, I had to admit that Elsa was right, and I intended to tell her so as soon as she woke up, which I did. She had just about realized that I was sitting there, when I said:

“You were right, Elsa. I am indeed waddling around looking smug and important and on a higher plane, just like all those needed stuck-up bitches out there in the community.”

She sat up, pushed her hair back, yawned, and rubbed her eyes. “Oh yes?”

“But,” I went on, “I have to tell you that the smugness has nothing whatsoever to do with human economic growth. It’s not that kind of self-sufficiency; it has absolutely nothing to do with what I can do for society or how good and valuable I am. Everything is here-and here.” I placed my hand on my midriff, then on my head. “And I can’t help it. It isn’t something I have any control over, that’s just the way it is. I’m at the mercy of my hormones!”

“Okay,” she said. “I understand. I understand that’s something I don’t understand. I don’t suppose you’d like to go for a swim instead of sitting here talking in riddles?”

I couldn’t help laughing. I stood up, held my hand out and pulled her to her feet in a gentlemanly manner. She picked up her book, Emily Brontë’s Wuthering Heights , and I folded up her blanket, and we ambled off arm in arm with the book and the blanket along the gravel path toward the galleria, stopping to say hi to Mats who was digging in a flowerbed, dressed only in shorts and heavy boots and a tool belt. On a cart behind him on the path were shrubs in pots, waiting to be planted. In the distance, on a bench, I could see Potter with his round, black-framed glasses. He was munching on an apple and flipping through a magazine. It was lunchtime; people were pouring up and down the staircase to the Terrace restaurant and its groaning buffet. Still arm in arm, Elsa and I emerged into the Atrium Walkway, and took the first elevator down to the sports facility.

We swam, slowly and for a long time, side by side, in silence. Afterward we had a sauna. I sat at the bottom, closest to the door, pushing it open slightly from time to time, unsure what I had actually heard about pregnancy and saunas: had I heard that it was a good thing, or had I heard that it wasn’t? Elsa sat right up at the top where it was hottest, on the third bench, and leaned back against the wall. We didn’t say much, we mostly just sat there being friends again. From time to time one of us would say lazily to the other something along the lines of: “Have you heard that so-and-so is involved in an experiment with this and that?” or “So-and-so has finished with so-and-so, did you know?” or “Do you remember that guy back home in the village who was like this or that and who used to do this or that?”

But when we eventually decided we’d had enough, and Elsa climbed down, she said:

“Dorrit, do you remember what we promised each other at the start?”

I remembered. Shortly after Majken’s death Elsa and I had promised each other that the day one of us found out we were on the list for our final donation, we would tell the other-and not only that it was going to happen, but also when. So that the other person wouldn’t have to run around looking for someone who no longer existed.

“Yes,” I said, looking up at her as she stood there in front of me, the sweat pouring down her wiry body, which was quite scarred by this stage.

“Why?”

“Does it still apply?” she said.

“Yes, I guess it does,” I said, and felt the anxiety stab down into my chest and squeeze it, hard. Don’t say it’s time now! I thought. Don’t say we have to part now, when we’ve just made friends again, don’t say that she’s going to… and my voice was trembling as I repeated, emphasizing the question:

Why?

“Oh,” said Elsa, taking a step toward the door and pushing it open, “I just wanted to check. I just wanted to know that’s what will happen. That you won’t just disappear. That you won’t just be gone one day, without telling me in advance.”

Feeling relieved I got up and followed her out. My legs were shaking, I had been so scared and now I was so relieved. In the shower room she turned to me.

“Can we promise each other, Dorrit? Can we promise each other again?”

“Of course, Elsa,” I said. “Of course we can.”

“Good,” she said, and her voice gave away the fact that she was moved. It was trembling, somehow exposed, as she went on: “Shall we shake on it?”

We clasped hands and then we hugged each other, standing there naked and covered in sweat on the tiled floor outside the sauna. A woman with short white hair smiled at us as she passed on the way in. She reminded me a little of Lena, but she had a longer, narrower face and her expression was more tired.

It was only some hours later, during the night, as I was lying alone in my bed with one hand on my stomach, gazing up at the ceiling, that it occurred to me: “disappear” didn’t necessarily have to mean “make the final donation.” It could just as easily mean “leave,” “run away.” And if I decided to go, if I decided to run away, I wouldn’t be able to keep my promise to Elsa unless I revealed my secret to her, which would mean breaking the promise I had made never to tell anyone about the key card. And I am not the kind of person who breaks promises. I am not the kind of person who betrays a trust. For example, in this story I have not revealed the true circumstances under which I received the key card. Neither of the two nurses who met me when I raced into the surgical department that day has a birthmark. Nor was it either of those two who gave me the key card, and the conversation with the person who did give me the card did not in fact take place in the break room where I sat and waited as I gazed out at the snow-covered park with the pond and the ducks, but in a completely different room in a completely different part of the unit, and at another time. And the code is actually not 98 44 at all.

No, I am not the kind of person who breaks promises. And so now I was faced with a dilemma.

I turned over, facing the side of the bed where Johannes used to lie. I placed one hand on the pillow where his head used to rest. The child in my belly turned over as well. Then we slept.