Выбрать главу

They had been fighting hard all day, without any decisive advantage. In the evening, the company to which our hero belonged was sent as outliers to occupy the ruins of a deserted village. Videttes being posted, half the troopers remained in saddle, whilst the others, having picketed their horses, were able to take a little rest. Our hero had charged valiantly that day without receiving any wound—for he counted as a mere memento the deep scratch on his thigh, which a kaiserlitz had inflicted in awkwardly attempting an upward thrust with the bayonet.

"You donkey! my new breeches!" the grenadier had exclaimed, when he saw the wide yawning rent, which he instantly avenged by running the Austrian through, with a thrust scientifically administered. For, if he showed a stoical indifference on the subject of injury to his skin, it was not so with regard to the ripping up of his best parade uniform.

He undertook, therefore, the same evening, at the bivouac, to repair this accident. Selecting his best needle and thread from the stores of his housewife, and arming his finger with a thimble, he began to play the tailor by the light of the watch-fire, having first drawn off his cavalry-boots, and also (if it must be confessed) the injured garment itself, which he turned the wrong side out the better to conceal the stitches.

This partial undress was certainly a breach of discipline: but the captain, as he went his round, could not forbear laughing at the sight of the veteran soldier, who, gravely seated, in a squatting position, with his grenadier cap on, his regimental coat on his back, his boots by his side, and his galligaskins in his lap, was sewing with all the coolness of a tailor upon his own shop-board.

Suddenly, a musket-shot is heard, and the videttes fall back upon the detachment, calling to arms. "To horse!" cries the captain, in a voice of thunder.

In a moment, the troopers are in their saddles, the unfortunate clothes mender having to lead the first rank; there is no time to turn the unlucky garment, so he slips it on, as well as he can, wrong side out, and leaps upon his horse, without even stopping to put on his boots.

A party of Cossacks, profiting by the cover of a neighboring wood, had attempted to surprise the detachment: the fight was bloody, and our hero foamed with rage, for he set much value on his equipments, and the day had been fatal to him. Thinking of his torn clothes and lost boots, he hacked away with more fury than ever; a bright moon illumined the scene of action, and his comrades were able to appreciate the brilliant valor of our grenadier, who killed two Cossacks, and took an officer prisoner, with his own hand.

After this skirmish, in which the detachment had maintained its position, the captain drew up his men to compliment them on their success, and ordered the clothes-mender to advance from the ranks, that he might thank him publicly for his gallant behavior. Our hero could have dispensed with this ovation, but he was not the less obliged to obey.

Judge of the surprise of both captain and troopers, when they saw this tall and stern-looking figure ride forward at a slow pace, with his naked feet in the stirrups, and naked legs pressing the sides of his charger.

The captain drew near in astonishment; but recalling the occupation of the soldier at the moment when the alarm was given, he understood the whole mystery. "Ha, my old comrade!" he exclaimed, "thou art like King Dagobert—wearing thy breeches inside out."

In spite of discipline, this joke of the captain's was received with peals of ill-repressed laughter. But our friend, sitting upright in his saddle, with his left thumb pressing the well adjusted reins, and his sword-hilt carried close to his right thigh, made a half-wheel, and returned to his place in the ranks without changing countenance, after he had duly received the congratulations of his captain. From that day, Francis Baudoin received and kept the nickname of Dagobert.

Now Dagobert was under the porch of the inn, occupied in washing, to the great amazement of sundry beer-drinkers, who observed him with curious eyes from the large common room in which they were assembled.

In truth, it was a curious spectacle. Dagobert had laid aside his gray top-coat, and rolled up the sleeves of his shirt; with a vigorous hand, and good supply of soap, he was rubbing away at a wet handkerchief, spread out on the board, the end of which rested in a tub full of water. Upon his right arm, tattooed with warlike emblems in red and blue colors, two scars, deep enough to admit the finger, were distinctly visible. No wonder then, that, while smoking their pipes, and emptying their pots of beer, the Germans should display some surprise at the singular occupation of this tall, moustached, bald-headed old man, with the forbidding countenance—for the features of Dagobert assumed a harsh and grim expression, when he was no longer in presence of the two girls.

The sustained attention, of which he saw himself the object, began to put him out of patience, for his employment appeared to him quite natural. At this moment, the Prophet entered the porch, and, perceiving the soldier, eyed him attentively for several seconds; then approaching, he said to him in French, in a rather sly tone: "It would seem, comrade, that you have not much confidence in the washerwomen of Mockern?"

Dagobert, without discontinuing his work, half turned his head with a frown, looked askant at the Prophet, and made him no answer.

Astonished at this silence, Morok resumed: "If I do not deceive myself, you are French, my fine fellow. The words on your arm prove it, and your military air stamps you as an old soldier of the Empire. Therefore I find, that, for a hero, you have taken rather late to wear petticoats."

Dagobert remained mute, but he gnawed his moustache, and plied the soap, with which he was rubbing the linen, in a most hurried, not to say angry style; for the face and words of the beast-tamer displeased him more than he cared to show. Far from being discouraged, the Prophet continued: "I am sure, my fine fellow, that you are neither deaf nor dumb; why, then, will you not answer me?"

Losing all patience, Dagobert turned abruptly round, looked Morok full in the face, and said to him in a rough voice: "I don't know you: I don't wish to know you! Chain up your curb!" And he betook himself again to his washing.

"But we may make acquaintance. We can drink a glass of Rhine-wine together, and talk of our campaigns. I also have seen some service, I assure you; and that, perhaps, will induce you to be more civil."

The veins on the bald forehead of Dagobert swelled perceptibly; he saw in the look and accent of the man, who thus obstinately addressed him, something designedly provoking; still he contained himself.

"I ask you, why should you not drink a glass of wine with me—we could talk about France. I lived there a long time; it is a fine country; and when I meet Frenchmen abroad, I feel sociable—particularly when they know how to use the soap as well as you do. If I had a housewife I'd send her to your school."

The sarcastic meaning was no longer disguised; impudence and bravado were legible in the Prophet's looks. Thinking that, with such an adversary, the dispute might become serious, Dagobert, who wished to avoid a quarrel at any price, carried off his tub to the other end of the porch, hoping thus to put an end to the scene which was a sore trial of his temper. A flash of joy lighted up the tawny eyes of the brute-tamer. The white circle, which surrounded the pupil seemed to dilate. He ran his crooked fingers two or three times through his yellow beard, in token of satisfaction; then he advanced slowly towards the soldier, accompanied by several idlers from the common-room.

Notwithstanding his coolness, Dagobert, amazed and incensed at the impudent pertinacity of the Prophet, was at first disposed to break the washing-board on his head; but, remembering the orphans, he thought better of it.