Выбрать главу

— Подождите, пожалуйста, — тот поднялся и неспешно скрылся в глубине помещения.

Через пару минут налого выбритый мускулистый мужчина подошёл сзади и обнял волшебника:

— Рикки! Как жизнь?

— Бьёт ключом. Мы можем поговорить наедине? — спросил Рик вместо приветствия.

— Конечно, — уверил гостя владелец салона и, отпустив помощника на перерыв и закрыв салон, провёл посетителей в свой кабинет. — Ну? Может, познакомишь со своим другом? — обратился он к Веллеру.

— Это мой ученик, Гарри Поттер. Гарри, это Джо.

— Очень приятно, Гарри, — мужчина крепко пожал протянутую руку, совершенно не обращая внимания на шрам на лбу парня. — Для чего же вам понадобился старина Джо?

— Стрижка, пирсинг, тату. В общем, всё по полной программе, — Рик подмигнул приятелю.

— Так. Посмотрим, что можно сделать. Шрам убрать не получится, но можно укоротить волосы и нарисовать ещё один, — пошутил тот.

— Хороша картинка! — Гарри прыснул со смеху: — Нет. Меня вполне устроят изображения королевского орла и призрачного тигра.

— Что ж, выбор неплох, особенно для магических татуировок. Предлагаю сделать их на спине. Серьги подберём. Волосы я бы посоветовал подстричь покороче. И забудь про шрам. Его, конечно, можно скрыть, а не рисовать второй, — добродушно похлопал парня по плечу Джо.

— Не волнуйся. Он мастер своего дела, — заверил Рик.

Гарри кивнул:

— Тогда за работу.

Спустя два часа из дверей салона вышли двое. Рядом с Веллером шествовал подросток с короткими тёмно–синими волосами, серьгой в виде кольца в ухе, на правом плече красовалась чёрная с кроваво–красной обводкой руническая надпись: «Да избавит праведный огонь Землю от всякого зла, да будут защищены невинные и отмщены погибшие». Только очень внимательный наблюдатель смог бы опознать в нём Поттера. Тем более что шрам надёжно скрывался маскирующими чарами.

На Тисовую улицу Гарри вернулся уже далеко за полдень. По совету Рика, он купил серебряное ожерелье для Тонск, сделанное просто, но со вкусом.

— Иди к своей валькирии, — смеясь, Мастер подтолкнул юношу в калитке.

Новоявленный ученик шумно выдохнул:

— Если я выживу, встречаемся на следующей неделе. Скорее всего, я перееду в дом Сириуса, оттуда выбираться будет труднее, но я постараюсь.

— Увидимся!

— Пока!

Глава 3. Вместе с Тонкс

Гарри с облегчением вздохнул. Тишина. Дурсли куда–то уехали, и никого из орденцев в пределах видимости не наблюдалось. «Просто замечательно», — подумал юноша и стал подниматься наверх. Но едва он открыл дверь своей комнаты, какая–то сила грубо втащила его внутрь, а запирающие заклинания надёжно запечатали вход. Только после этого Поттер заметил Тонкс. Обычно спокойная и доброжелательная волшебница походила на разъяренную фурию.

— Мне очень жаль… — начал было Гарри, но брошенное Silencio лишило его возможности продолжать.

— Ну уж нет! Теперь буду говорить я, — с плохо скрываемым гневом прошипела Тонкс. — Глупый мальчишка! И нечего на меня так смотреть и строить из себя невинную овечку! Ведёшь себя как дитя малое, а не как мужчина. Хочешь, чтобы тебя считали взрослым? Так стань им!

Парень начал сердиться. Мало того, что ему не дали сказать ни слова, но и называют мальчишкой. Да как она смеет! Он уже давно не ребёнок! А ведьма продолжала, уже крича:

— О чём ты только думал, когда уходил отсюда?! Это из–за Сириуса? — добавила она уже немного спокойнее. — Я знаю, ты грустишь по нему и считаешь себя виновным в его смерти. Но, подумай, соваться тогда с Министерство было чрезвычайно глупо. И тебе, и ему. И взваливать на себя ответственность за действия крёстного тоже глупо. Этот дурак должен был оставаться дома, а не нестись сломя голову мантикоре в пасть! Считаешь, что тебе одному тяжело? Ошибаешься. Посмотри на Ремуса, его словно дементор поцеловал, он почти не разговаривает с тех пор, как… — Тонск судорожно вздохнула. — Даже твои друзья, которые и не знали–то Блэка хорошо, скорбят по нему. Великий Мерлин, он и моим другом был, и не только другом. Мир не вращается вокруг тебя одного! Я так больше не могу! — она не выдержала и разрыдалась. — А ты… меня усыпляешь, уходишь куда–то, шляешься до вечера. Да я чуть с ума не сошла — где ты, что с тобой. Идиот!

Вся злость Гарри испарилась. Осознание того, что он своим поведением причинял боль Тонкс и всем, кому был дорог Сириус, разом охладило его пыл. Юноша подошёл к волшебнице, прижал её к себе и принялся успокаивать, нежно гладя по спине. Почувствовав, что заклинание перестало действовать, он зашептал ей на ухо: