Выбрать главу

As head of the Teshkilati Mahsusa, Vahid would command thousands, not hundreds, of men. They would infiltrate towns and cities all over Europe, not only the Ottoman Empire. He would have direct access to the sultan, instead of having to work through the vizier. The vast networks and resources would make him feared by even the highest-ranking men in the empire. There were those who didn’t believe him worthy of such an exalted position, men who would rejoice if he failed. But Vahid knew in his heart there was no one more capable than he, and he would prove it, possibly now with the help of this remarkable twist of fate.

The snow had let up, and he could see the corpses at the side of the road. At a distance they all looked alike, oozing black and red, mouths open in interrupted screams, claws instead of hands. The police were wrapping each body in a sheet. One man stopped to retch into the gutter.

Vahid walked over to examine the bodies more closely. The patrons of this taverna had been powerful men, but in death they were indistinguishable from those they had commanded.

He recognized her hair. Waist-length golden curls that turned in on themselves like a nautilus. He had never seen another woman with such hair. It had miraculously escaped the flames and unfurled across the pavement. He knelt and reached out to stroke it, avoiding looking at her body. When his hand touched the curls, his fingers stiffened, and for a moment he was unable to breathe, as if his own hands and lungs had been immolated in the fire. With great effort, he turned and inspected her face. It was Rhea. What an hour before had been a delicate face with an engaging smile and alabaster skin had become the bloated black and red mask before him. He remained motionless for a long while, then retrieved a silver hairpin set with rubies from her hair. When two policemen came to move the body, he stood and stepped away.

What was the woman he loved, the woman he was going to marry, doing at a taverna? Overcome by rage at the thought that she had been with another man, he squeezed his hand around the hairpin in his pocket, lacerating his palm. He would find this person and do to him what the man had done to Rhea.

As Vahid walked away from the scene, lost in thought, a man approached him. “Sir,” the Akrep agent said discreetly, “there’s been a new development.”

5

Vera took off her sodden coat and hung it over a chair, then dried her hair with a dirty underskirt. She opened the iron stove. Chunks of coal lay on top of kindling, ready for her to light. Silently thanking Gabriel, she wondered if he would come home tonight. She heard a commotion in the street. She peered out the grimy window, noting a strange brightness to the air, but could see nothing through the storm. After a few minutes, the sounds receded. Who knew what strange things happened at night in a city like this? Better to stay close to the fire and wait for Gabriel. She sat down next to the stove and examined her wool gown for signs of wear, fingering the embroidered sleeve that betrayed her family’s wealth.

She smoked a cigarette and threw the stub on the floor. Bored and hungry, she went to the cupboard and took out the remains of last night’s meal. If only Apollo had come to Istanbul with them as planned, she would have had company now. Her dear friend Apollo Grigorian, whose words poured like brilliant water over his listeners, soothing and inspiring them. He gave the revolution a charmed life, as if it had already happened in their minds and there was no longer any need to fret. Most of all, Vera remembered that he had held her hand when she felt homesick, and had healed her without saying a word. She knew that Apollo’s absence weighed on Gabriel, who had counted on his help for the project he was carrying out in Istanbul. With a stab of anxiety, she wondered whether something had befallen her friend, but then scolded herself. Messages were lost and carts overturned. She knew that Apollo would pick up the spilled apples and move on.

Vera wrapped herself in a quilt and sat back down beside the stove. She would go home to Moscow, she decided. Gabriel didn’t want her here, and she was a failure at being a socialist, a revolutionary, a wife, and, she added for good measure, a daughter. She smoked another cigarette and threw the butt into the stove, then lay down on the quilt. She kept the lamp turned low in case Gabriel should return. She thought about the beaded velvet gown her parents had given her last Christmas. She could almost feel the softness of it on her fingertips. Her baby sister, Tatiana, would be wearing it now. She remembered the weight of Tatiana’s heavy black hair in her hands as she plaited it and the smell of geraniums wintering on the windowsill.

She was asleep when Gabriel slipped through the door and shut it quickly behind him. Gabriel Arti was a tall man with slightly rounded shoulders and a pleasant, undistinguished face with a mustache and clipped beard. He pulled off his wool cap, releasing a shock of sandy hair, and tickled her cheek with it until she woke.

“Where were you this afternoon?” he asked, dropping his coat in the corner.

“I went to see that publisher.”

“God damn it.” Gabriel squatted down beside her, extending his hands to the fire. They were scraped and bleeding. “I told you not to go.”

She got up and went to a ceramic jar in the corner of the room. “Let me heat some water to wash your hands.” She dipped a copper bowl in the water and set it to heat on top of the stove.

“Well, did he agree? Was the fact that you put us in danger balanced by the publication of some tract that only five people will ever read?”

“I wasn’t followed,” she insisted. “It was snowing. Why are you being like this?”

“What difference would snow make, except to make it impossible for you to see whoever was following you?”

“That’s unfair. I have a mission too, and you have no right to keep me locked up here.” She lit another cigarette. “Where were you? You never tell me where you go. Why do I have to report to you?” She threw the cigarette to the floor.

Someone spoke in the street, a snatch of sound, then stopped suddenly. Gabriel rose to his feet so quickly he knocked the water from the stove. He put out the lamp and peered cautiously out the window. “Get your coat on.”

“Why? I told you no one followed me.”

Gabriel grabbed her by the shoulders and shook her. “We have to leave right now,” he said through gritted teeth. “Now. Now.”

She threw on her coat and grabbed the small leather satchel that contained their money, travel papers, and the manuscript.

“Are we coming back? What about the suitcase?”

“No.” He took the satchel from her hand and pushed her toward the door.

She pulled away from him and in the dim light of the stove began to throw her few things into the suitcase. He pulled it out of her hands and flung it across the room.

“I’m taking my things,” she shouted, sobbing, retrieving it. “You don’t care about me at all. Why did you marry me? Just as a convenient cover?”

“Shut up, Vera. You’re being stupid.” He glanced nervously at the door.

Vera placed the suitcase next to the chair and sat, arms folded tightly across her chest. “I won’t be spoken to like that. Go ahead. I’m staying.”

“You’ll get us both killed.” After a moment, Gabriel pulled himself together. “All right,” he said. “I’ll go to the hostler on the corner and rent a carriage to carry my lady away. Is that acceptable?” He made a formal bow, but his smile was forced.

Vera wiped her eyes with the edge of her scarf. “Thank you. I’m sorry I made such a fuss.”