Выбрать главу

– Хватит жаловаться, – буркнула она.

Знакомый им подросток, Сесил, стоял рядом с отцом, скрестив руки на груди, и переводил взгляд то на него, то на Малдера и Скалли, то на амбарную дверь.

Из-за холодильника появился тощий мужчина и откашлялся.

– Вы, должно быть, агент Малдер, – сказал он.

Его голос звучал странно, неритмично. Взглянув на удостоверение Малдера, он посмотрел на Сесила, после чего обменялся с агентом рукопожатием.

– Мой напарник, Дана Скалли.

– Очень приятно, мэм. Шериф Уилл Райкер.

– Уилл Райкер? – переспросила Скалли.

– Я уже потерял счет людям, которые так реагируют на мое имя, – сказал шериф. – Быстро же вы добрались.

– Мы остановились в городе.

– Проездом в наших краях?

– Осматривали достопримечательности.

Скалли мельком взглянула на Коупа. Врач уже заканчивала перевязку.

– Шериф, так что тут произошло?

– Полтора часа назад мне позвонил парнишка, сказал, что услышал шум в амбаре. Эйб пошел проверить, мальчик услышал крики, прибежал сюда и увидел, что кто-то чуть не оттяпал… прошу прощения, оторвал отцу ногу.

Стало понятно, почему голос Райкера звучал странно – он подбирал слова, стараясь не использовать местный жаргон.

Врач посмотрела на них.

– Ему повезло, – сказала она. – Нога изранена, но главные артерии не задеты, да и сами раны не слишком глубокие.

– Он поправится?

– Куда он денется? Разве что похромает немножко.

Скалли подошла поближе, чтобы взглянуть на заметные даже сквозь бинты порезы на ноге Коупа.

– Кто мог такое сделать?

– Честно говоря, – ответил Райкер вполголоса, – когда мальчик позвонил, я сперва решил, что тут дело в страховке. Знаете, некоторые люди инсценируют ограбление с целью получить страховые выплаты.

– Зверь из Литл-Хилл был застрахован? – удивилась Скалли.

Райкер кивнул в сторону Коупа.

– Его двоюродный брат из Сент-Луиса – страховой агент, так что меня бы такая уловка не удивила. Но когда я приехал и увидел, как сильно изранили Эйба…

– Ради страховых выплат многие и не на такое пойдут, – вставил Малдер.

– Я знаю Эйба тридцать лет, – сказал Райкер. – Человек он алчный, но при этом нерешительный и трусливый. Не мог он сам себе ногу изувечить. А потом я узнал, что Сесил сначала позвонил вам. Сказал, что вы оставили Эйбу визитку.

– Папа сказал, что они хотят купить Зверя, – подал голос Сесил.

Коуп услышал голос сына и буркнул что-то, поморщившись.

– Мы не собирались его покупать, – сказал Малдер. – Просто приехали на него посмотреть.

– Папа был уверен, что правительство выкупит Зверя, – настаивал подросток.

Скалли поводила носком туфли в луже.

– Шериф, если это не афера со страховкой, то что тогда?

– Может, дикие собаки постарались. Пум в округе уже несколько лет не встречали, но не слишком много. Какая-нибудь шальная могла забрести и устроить весь этот переполох в амбаре.

– А куда подевался Зверь? – Малдер ткнул пальцем в пустой холодильник. – Кто-нибудь его видел?

Райкер пожал плечами.

– Наверное, его умыкн… – он откашлялся, – утащил тот, кто напал на Эйба.

– А холодильник тоже пума раскурочила?

Скалли ходила туда-сюда, продолжая ковырять носком пол в разных местах.

– Думаю, мы имеем дело с двумя разными происшествиями, – сказала она. – Нападением на холодильник и нападением на мистера Коупа.

– Скалли, с чего ты взяла?

Она показала на лужи.

– На улице сейчас не жарко, и лед не мог растаять всего лишь за полтора часа. На это ушло бы как минимум часа три-четыре.

Малдер склонился над оранжевым шнуром и прошел вдоль него до стены. Дойдя до конца, он обнаружил, что шнур раздваивается.

– Провод перерезан ножом.

Скалли посмотрела на заднюю дверь, затем на дальнюю стену.

– Шериф, ваши ребята уже смотрели там?

– Мы приехали минут на десять раньше вас. Офицер Уитнесс провел краткий осмотр, но ничего не обнаружил.

Скалли вышла на улицу и оглянулась. Из-за амбара дом было не видно. Она достала фонарик и посветила на землю в трех местах, прежде чем нашла то, что искала.

– Малдер, – позвала она, возвращаясь в амбар. – Шериф, вы тоже подойдите и взгляните на это.

Малдер вышел, шериф за ним.

– Скалли, ты нашла следы чудовища?

– Лучше.

Малдер с Райкером тоже включили фонарики.

– Думаю, вот эти следы принадлежат вашему помощнику, – сказала Скалли, указывая лучом фонаря на пару узких отпечатков в грязи у дверей. Следы были направлены в обе стороны.

– Похоже, – сказал Райкер. – У него примерно такой размер.