Выбрать главу

But the triumphant effort she made took it out of her, and when she was not in the theatre she felt listless and discouraged. She lost her exuberant vitality. A new humility overcame her. She had a feeling that her day was done. She sighed as she told herself that nobody wanted her any more. Michael suggested that she should go to Vienna to be near Roger, and she would have liked that, but she shook her head.

‘I should only cramp his style.’

She was afraid he would find her a bore. He was enjoying himself and she would only be in the way. She could not bear the thought that he would find it an irksome duty to take her here and there and occasionally have luncheon or dinner with her. It was only natural that he should have more fun with the friends of his own age that he had made. She decided to go and stay with her mother. Mrs Lambert—Madame de Lambert, as Michael insisted on calling her—had lived for many years now with her sister, Madame Falloux, at St Malo. She spent a few days every year in London with Julia, but this year had not been well enough to come. She was an old lady, well over seventy, and Julia knew that it would be a great joy for her to have her daughter on a long visit. Who cared about an English actress in Vienna? She wouldn’t be anyone there. In St Malo she would be something of a figure, and it would be fun for the two old women to be able to show her off to their friends.

‘Ma fille, la plus grande actrice d’Angleterre,’ and all that sort of thing.

Poor old girls, they couldn’t live much longer and they led drab, monotonous lives. Of course it would be fearfully boring for her, but it would be a treat for them. Julia had a feeling that perhaps in the course of her brilliant and triumphant career she had a trifle neglected her mother. She could make up for it now. She would lay herself out to be charming. Her tenderness for Michael and her ever-present sense of having been for years unjust to him filled her with contrition. She felt that she had been selfish and overbearing, and she wanted to atone for all that. She was eager to sacrifice herself, and so wrote to her mother to announce her imminent arrival.

She managed in the most natural way in the world to see nothing of Tom till her last day in London. The play had closed the night before and she was starting for St Malo in the evening. Tom came in about six o’clock to say good-bye to her. Michael was there, Dolly, Charles Tamerley and one or two others, so that there was no chance of their being left even for a moment by themselves. Julia found no difficulty in talking to him naturally. To see him gave her not the anguish she had feared but no more than a dull heartache. They had kept the date and place of her departure secret, that is to say, the Press representative of the theatre had only rung up a very few newspapers, so that when Julia and Michael reached the station there were not more than half a dozen reporters and three camera-men. Julia said a few gracious words to them, and Michael a few more, then the Press representative took the reporters aside and gave them a succinct account of Julia’s plans. Meanwhile Julia and Michael posed while the cameramen to the glare of flashes photographed them arm in arm, exchanging a final kiss, and at last Julia, half out of the carriage window, giving her hand to Michael who stood on the platform.

‘What a nuisance these people are,’ she said. ‘One simply cannot escape them.’

‘I can’t imagine how they knew you were going.’

The little crowd that had assembled when they realized that something was going on stood at a respectful distance. The Press representative came up and told Michael he thought he’d given the reporters enough for a column. The train steamed out.

Julia had refused to take Evie with her. She had a feeling that in order to regain her serenity she must cut herself off completely for a time from her old life. Evie in that French household would be out of place. For Madame Falloux, Julia’s Aunt Carrie, married as a girl to a Frenchman, now as an old, old lady spoke French more easily than English. She had been a widow for many years and her only son had been killed in the war. She lived in a tall, narrow stone house on a hill, and when you crossed its threshold from the cobbled street you entered upon the peace of a bygone age. Nothing had been changed for half a century. The drawing-room was furnished with a Louis XV suite under covers, and the covers were only taken off once a month to give the silk underneath a delicate brushing. The crystal chandelier was shrouded in muslin so that the flies should not spot it. In front of the chimney-piece was a fire-screen of peacocks’ feathers artfully arranged and protected by glass. Though the room was never used Aunt Carrie dusted it herself every day. The dining-room was panelled and here too the chairs were under dust-covers. On the sideboard was a silver épergne, a silver coffee-pot, a silver teapot and a silver tray. Aunt Carrie and Julia’s mother, Mrs Lambert, lived in the morning-room, a long narrow room, with Empire furniture. On the walls in oval frames were oil portraits of Aunt Carrie and her deceased husband, of his father and mother, and a pastel of the dead son as a child. Here they had their work-boxes, here they read their papers, the Catholic La Croix, the Revue des Deux Mondes and the local daily, and here they played dominoes in the evening. Except on Thursday evenings when the Abbé and the Commandant La Garde, a retired naval officer, came to dinner, they had their meals there; but when Julia arrived they decided that it would be more convenient to eat in the dining-room.

Aunt Carrie still wore mourning for her husband and her son. It was seldom warm enough for her to leave off the little black tricot that she crocheted herself. Mrs Lambert wore black too, but when Monsieur L’Abbé and the Commandant came to dinner she put over her shoulders a white lace shawl that Julia had given her. After dinner they played plafond for two sous a hundred. Mrs Lambert, because she had lived for so many years in Jersey and still went to London, knew all about the great world, and she said that a game called contract was much played, but the Commandant said it was all very well for Americans, but he was content to stick to plafond, and the Abbé said that for his part he thought it a pity that whist had been abandoned. But there, men were never satisfied with what they had; they wanted change, change, change, all the time.

Every Christmas Julia gave her mother and her aunt expensive presents, but they never used them. They showed them to their friends with pride, these wonderful things that came from London, and then wrapped them up in tissue paper and put them away in cupboards. Julia had offered her mother a car, but she refused it. For the little they went out, they could go on foot; a chauffeur would steal their petrol, if he had his meals out it would be ruinous and if he had them in it would upset Annette. Annette was cook, housekeeper and housemaid. She had been with Aunt Carrie for five and thirty years. Her niece was there to do the rough work, but Angèle was young, she wasn’t forty yet, and it would hardly do to have a man constantly about the house.