Выбрать главу

The mourning period for her parents had long passed, and when she was in the Boland some family member gave her a brightly-coloured frock — why do I suddenly see it so clearly, the grey material with the small, regular pattern of purple flowers? She planned to remake it for herself, and from time to time she would suddenly throw herself into the task resolutely and work at it until late, using fine, strong, tiny stitches, her head close to the candle-stub, oblivious to all else in the world. A stiff, glossy fabric with a pattern of stripes and flowers, round and round, and she mentioned a white collar she wanted to make. Why did she rush so to finish it? For what occasion and for whose benefit did she want to wear it? But the next minute it was as if she had lost interest or hope, and for weeks the unfinished frock would lie folded in her trunk once again. I never saw her wear it: I suppose she first had to wear out her black mourning outfits. It must have been at this time, during the second year Miss Le Roux spent with us, that I went to our bedroom one evening to fetch something. It was twilight but not yet dark, so that I did not take a candle, and in the half-light I saw her: motionless at the window with the dress on her lap, needle in hand. She was startled when I entered so unexpectedly and averted her head quickly and brushed her hand across her face. I was scared and shy and pretended not to see or understand; with my back to her I stooped to search for something in the chest in the corner, feeling around in the dark, not remembering what I had come to fetch, and again I promised myself, blindly and uncomprehendingly, with my face to the dark wall, unaware of what I wanted to avoid or how I would do so, that this would not happen to me.

Thus Miss Le Roux spent two years with us in all, and the next time we went down to the Karoo for the winter, she and Father left in the cart once more, after which we did not see her again. I must have been fourteen or fifteen by that time, for soon afterwards I was confirmed and considered fully educated: I could read fluently in Dutch and English, even the old-fashioned black letters in our family Bible, and give the meaning of most words I encountered, I could write evenly in round, open letters on unlined paper, with few spelling errors, and I could do arithmetic on paper as well as mentally, and calculate amounts in pounds, shillings and pence. I was the youngest in the confirmation class in Worcester and I knew more than any of the other young people, boys or girls, so that the old Dominee praised me in front of all the others and held up Father and Mother as an example to all parents in the Roggeveld. The other young people avoided me more than ever, however, as if I were a strange apparition, and it was almost as if they felt an animosity towards me that I could not understand. But what did I care about their antagonism? I had been confirmed and we returned to the farm and I would have nothing more to do with them.

When she left, Miss Le Roux left behind the books from which she had taught me, for Father had probably paid for them, and she counselled me not to forget what I had learned. The books remained in my room and I read in them regularly, without Mother ever commenting, though I know she was not fond of books or book-learning and never liked to see anyone read in our home. I helped her in the house and looked after Maans, and when he was about five or six, Mother said it was time for me to teach him what I knew, so that was added to my duties. I taught him to read and write and do arithmetic, everything I knew, and from time to time Father got in touch with a Dominee in Worcester and had a few more books or a case of pens and writing paper delivered. He was an easy-going child who tried his best and gave me no trouble, even though he did not learn very well, and I did not mind sharing my own knowledge with him. Personally I had never seen much use in my education, for it was more than was needed to be confirmed, and otherwise it only served to set me apart from the other young people at Nagmaal and church meetings, the boys staring at me awkwardly and the giggling girls with their arms around each other turning away from me.

Why do I relive all these things? Why do I remember how, in the late afternoon, towards evening, Maans and I would sit on a bench in front of the house, he spelling out the letters in his reading-book while I was busy with some task? The child bent over his work and the peace of the late afternoon, the wall of the house still warm behind my back with the precious heat of the day, the time when the cows came home to be milked and the shadows stretched across the yard — why do I remember this? The child asks me something so that I bend down to help him: I look up, and across his bowed head I see the veld stretched out in the evening light and the horizon changing colour, and I realise with sudden clarity that this is why they gave me an education, why Miss Le Roux was fetched from the Boland and paid in gold coins, why Father ordered the books and the cases of writing paper from the Cape: not for me, their daughter, but for the grandson and heir, so that when he was old enough I would be properly equipped to take on the task of his education.

What else did I expect then, and what reason did I have to be surprised at this insight? In some way I must have believed that it was for my own sake, their only daughter, their only remaining child, as a sign of affection that seldom found any other way of expression; but it was a foolish and reckless belief, for surely I had no right to expect more than the food, clothing and shelter that were granted to me? I still remember the desolate feeling that came over me as I sat beside the child on the bench in front of the house, staring at the veld stretching away to the horizon in the evening sun, wide and unbroken: the bench and the child beside me, the bowl on my lap — what was I doing? — and the emptiness before me in the evening light. Then I realised again how alone I really was.

For the next few years Father did his best to struggle along on the farm while his health declined rapidly, but during this time, with Maans beginning to grow up, Coenraad came to us. We did not receive many visitors, as I have mentioned, but sometimes a stranger would turn from the road or get lost and arrive at our door, usually on horseback, but sometimes on foot, like Coenraad. It was not customary for white people to travel on foot, and such visitors were not invited into the house, but were mostly given something to eat at the kitchen door and allowed to bed down in the outbuildings. When Coenraad arrived on the farm, however, we were without labourers yet again, so he did a few chores for Father and in the end he stayed on. I do not know much about him, only that he was a foreigner, and where he had been heading with his bundle of belongings I do not know either, I suppose for Beaufort or Colesberg, but he remained with us for as long as Maans was a boy. He worked diligently and conscientiously and never shirked his duties, not even when he had been drinking, and the only trouble Father ever had with him came from the farm-hands, for they complained that he was a hard master and that he beat them. Father did not approve, and in the old days he used to reprimand Jakob when he treated our people too harshly, but by this time Father’s word no longer carried much weight on the farm, and it was Mother and Coenraad who conferred and made decisions, for she trusted him and always took his side when there were differences of opinion. He slept behind a screen he had erected in the shed and joined us only at mealtimes, and I remember how strange I found it that he did not attend our family prayers, but as far as I know nothing was ever said about it.