Выбрать главу

Словом, следы разновременных редакций "Тибетского Евангелия" несомненны. Но и наличие в нем достаточно древней основы вряд ли вызовет сомнение. А как же подробное исследование этого любопытного апокрифа, его соотношения с христианским каноном, буддийской и индуистской традициями? Пока мы только можем повторить слова, сказанные 80 лет назад автором русского перевода, архимандритом Хр. (его имя осталось неизвестным): "Улучшенные переводы индо-тибетских сказаний об Иисусе - дело Будущего". *9

Предлагаем вниманию читателя "Тибетское Евангелие" в переводе 1910 года.

*Примечания --------------------------------------------------------------------------

*1 "Предварительные сведения" в кн.: Неизвестная жизнь Иисуса Христа. Спб.,

1910. *2 Рерих Н.К. Алтай-Гималаи. Рукопись. Архив П.Ф. Беликова. (См. также: Рерих

Н.К. Алтай-Гималаи. М., 1974. с.88). *3 Кузнецов Б. Тайны древних тибетских книг // Байкал. 1969 с.142-143. *4 "Запись беседы с Л. В. Шапошниковой от 8 июля 1988 года. *5 Аверинцев С.С. Предисловие в кн.: Византийская литература. М., 1974 с.3;

Петросян Ю. А., Юсупов А. Р. Город на двух континентах. М., с.35-36. *6 Рукавишникова Н.Ф. Колесница Джаганнатха. М., 1983. с.132-133. *7 Там же. с.136. *8 Рерих Н. К. Алтай - Гималаи. Рукопись. Архив П. Ф.Беликова *9 Архимандрит Хр. Предисловие в кн.: Неизвестная жизнь Иисуса Христа.

Спб.1910. --------------------------------------------------------------------------

Из путевых дневников Н.К.Рериха

--------------------------------------------------------------------------

Около Лхассы был храм учений, богатый рукописями. Иисус хотел ознакомиться с ними сам. Минг-Сте, великий мудрец всего Востока, был в этом храме. Через много времени, с величайшими опасностями, Иисус с проводником достигли этого храма в Тибете. И Минг-Сте, и все учителя широко открыли врата и приветствовали еврейского мудреца. Часто Минг-Сте беседовал с Иисусом о грядущем веке и священной обязанности, принятой народом этого века. Наконец Иисус достиг горный проход и в главном городе Ладака - Лэ он был радостно принят монахами и людьми низкого состояния. И Иисус учил в монастырях и на базарах; там, где собирался простой народ, - именно там он учил.

Недалеко жила женщина, у которой умер сын, и она принесла его Иисусу. И в присутствии множества людей он возложил руку на ребенка, и ребенок встал здоровый. И многие приносили детей, и Иисус возлагал руки на них, излечивая их.

Среди ладакцев Иисус провел много дней; он учил их лечению и тому, как превратить землю в небо радости. И они полюбили его, и, когда пришел день ухода, печалились, как дети. И утром пришли множества проститься с ним.

Иисус повторял: "Я пришел показать человеческие возможности. Творимое мною все люди могут творить. И то, что я есть, все люди будут. Эти дары принадлежат народам всех стран - это вода и хлеб жизни".

....................................................................

Сказал Иисус об искусных певцах: "Откуда их таланты и эта сила? За одну короткую жизнь, конечно, они не могли накопить и качество голоса и знание законов созвучий. Чудеса ли это? Нет, ибо все вещи происходят из естественных законов. Многие тысячи лет назад эти люди уже складывали свою гармонию и качества. И они приходят опять еще учиться, от всяких проявлений".

Жизнь святого Иссы, Наилучшего из Сынов Человеческих.

I

1. Земля содрогалась, и небеса плакали о великом злодеянии, только что совер

шившемся в стране Израиля. 2. Там только что мучили и казнили великого праведника Иссу, в котором обита

ла душа вселенной, 3. воплотившись в простого смертного, чтобы сделать добро всем людям и иско

ренить дурные мысли, 4. восстановить в жизни мир, любовь к добру и человека, опозоренного грехами,

возвратить к единому и нераздельному Творцу, безгранично и беспредельно

милосердному. 5. Вот что рассказывали по этому поводу торговые люди, ездившие в страну

Израиля.

II

1. Народ Израильский, живший на очень плодородной земле, дававшей в год две

жатвы, и владевший большими стадами, возбудил своими грехами гнев Бога, 2. который наложил на него страшное наказание, отняв у него землю, крупный и

мелкий скот и все его состояние; Израиль был обращен в рабство могущест

венными и богатыми фараонами, царствовавшими тогда в Египте. 3. Они обращались с Израильтянами хуже, чем с животными, обременяли их тяже

лыми работами и заковывали в цепи, покрывали тела их ранами, а раненым не

давали пищи и не позволяли жить под кровлей, 4. дабы держать их в государстве в постоянном страхе и лишить всякого подобия

человеческого. 5. При таком великом бедствии народ Израильский, вспомнив своего небесного

Покровителя, обратился к Нему и воззвал к Его милости и милосердию. 6. В то время в Египте царствовал знаменитый фараон, известный своими много

численными победами, собранными богатствами и обширными дворцами, которые

воздвигли ему рабы собственными руками. 7. У этого фараона было два сына, из которых младшего звали Мосса; мудрые

Израильтяне научили его разным наукам. 8. И Моссу Любили в Египте за его доброту и сострадание, которое он выказывал