Выбрать главу
Его автор Гедун Чопел. Сочинен он был в городе Матхуре. Сложные места разъяснял старый брахман. Девица из Кашмира дала нагие наставления на практике.[186] Корни изложения уходят в индийские тексты. Стихи написаны в тибетском стиле, легком для понимания. Итак, мне кажется, что, не будучи незавершенным, Он непременно даст чудесные результаты. Досточтимый Ми-пам[187] писал, предварительно изучив (эти темы), А похотливый Чопел[188] писал, исходя из опыта. Страстные мужчины и женщины узнают, Чем отличаются эти два (трактата), применив их на деле. Если лишенные страсти сочтут его слишком длинным, А страстным он представится неполным, Я буду повинен в многословии или краткости, Что чистосердечно признаю, ничего не скрывая. (Однако) не взваливайте на плечи смиренного Бремя присущих другим пороков, таких, как нарушение Покоя друзей, ведущих жизнь праведников, Вторжение в невозмутимый мир самодовольных и прочее. Пусть все друзья, живущие в гармонии, Силой накопленной здесь добродетели[189] Пересекут дремучий путь мирских желаний И с вершины горы шестнадцати наслаждений Узреют небеса реальности. Пусть девицы, что были со мной близки — Ю-дрон,[190] Ганга,[191] Азали и прочие, — Идут по пути, ведущему от наслаждения к наслаждению, И дойдут до обители Тела Истины[192] Великого блаженства. Пусть все, кто смиренно трудится на этой просторной земле, Будут навеки свободны от западни безжалостного закона И все как один независимы, вкусят тихих радостей, Необходимых и приносящих им пользу.

Данный «Трактат о страсти» написан Гедуном Чопелом, который дошел до дальнего края наших собственных[193] и других[194] тем познания, подобных океану, и устранил заблуждения относительно полового влечения посредством видения, слышания и жизненного опыта. Он был завершен в конце среднего месяца зимы в год Тигра (1938) неподалеку от берега славной реки Ямуны, хранящей частицу летнего рассвета, в великом городе Матхуре, Магадха, в доме Ганги Девы из Панкалы, подруги, избравшей тот же образ жизни.

вернуться

186

Этот термин означает вид религиозной проповеди, в которой разъясняется не только буквальное значение слов текста, но и то, на что они, собственно, указывают.

вернуться

187

Ми-пам (1846–1912) также написал «Трактат о страсти», который сопровождает труд Гедуна Чопела в издании 1983 г.

вернуться

188

Автор Гедун Чопел.

вернуться

189

Добродетели, возникшей в результате работы над этим трактатом.

вернуться

190

Гедун Чопел жил с женщиной по имени Ю-дрон после освобождения из тюрьмы, но это могла быть и другая женщина, поскольку он написал трактат в Индии в 1938 г. Однако не исключено, что он взял в жены подругу юности или написал заключение к книге после выхода из тюрьмы, как предполагает Сто-ддард. Ла-чунг-а-по заявляет, что эта Ю-дрон не имеет отношения к женщине, с которой Гедун Чопел сожительствовал незадолго до смерти.

вернуться

191

По всей вероятности, это Ганга-дева, в доме которой он закончил работу над книгой. См. последний абзац.

вернуться

192

Dharmakaya.

вернуться

193

Буддийских.

вернуться

194

Небуддийских.