— Нет! — крикнула Мария.
И все вскочили на ноги, крича:
— Нет! Нет! Нет!
— Вы были изумительны, Линк, и тем не менее… Вам не дождаться помощи от этих гиен.
Пауэл и побежденный не утратил своего обаяния.
— Мне очень жаль, леди и джентльмены, но, право же, я не могу вас винить. Только идиоты доверяют полисменам. — Он вздохнул, — Если есть желающие сообщить что-нибудь новое устно, один из моих помощников запишет их показания на магнитофон. Мистер 1/4мэйн будет при этом присутствовать, чтобы, помогая вам советом, ограждать ваши интересы. А на мои наплевать — Он грустно взглянул на 1/4мэйна.
— Линк, не давите мне на психику. Это первое Три-A за семьдесят с лишком лет. Я должен очень осторожно действовать, чтобы не погубить свою карьеру.
— И моя карьера под угрозой. Если дело останется нераскрытым, мне больше не служить.
— Значит, каждый щупач за себя. Примите мои наилучшие помышления.
— Подите к черту, — сказал Пауэл.
Подмигнув Ричу, он с беспечным видом вышел из комнаты.
В багряно-золотистых брачных покоях закончили свою работу эксперты. Начальник лаборатории де Сантис, взвинченный, беспокойный, резкий, вручил Пауэлу данные экспертизы и измученным голосом произнес:
— Бред собачий.
Пауэл посмотрел на тело и саркастически осведомился:
— Самоубийство?
Он всегда разговаривал с де Сантисом на повышенных тонах: тот неуютно себя чувствовал, если с ним говорили иначе.
— Что?! Ни в коем случае! Не найдено оружие.
— Что же его убило?
— Мы не знаем.
— Все еще не знаете? Вы провозились три часа.
— И ничего не знаем, — яростно повторил де Сантис, — Я потому и говорю, что это бред собачий.
— Так трудно что-нибудь установить, когда у человека в голове такая огромная дырища?
— Да! Да! Да! Представьте себе, я ее тоже заметил. Вход над твердым небом. Выход в затылке. Смерть наступила немедленно. Но откуда взялась рана? Чем просверлили ему эту скважину в черепе? Может быть, вы угадаете?
— Жесткие лучи?
— Нет ожога.
— Кристаллизация?
— Нет обморожения.
— Кислота?
— Не тот характер повреждений. Вообще-то, кислотой можно прожечь такую рану, но не разломить при этом весь затылок.
— Холодное оружие?
— Вы имеете в виду нож или кинжал?
— Что-нибудь в этом роде.
— Невозможно. Вы представляете себе, с какой силой нужно ударить, чтобы нанести такую рану? Это практически неосуществимо.
— Гм… Кажется, я выдохся. Хотя постойте. Может быть, револьвер?
— А что это?
— Старинное оружие. В старину люди стреляли пулями. С шумом и вонью.
— Нет, здесь это исключено.
— Почему же?
— Почему? — окрысился де Сантис — А потому, что не найдена пуля. В ране ее нет. И в комнате нет. Вообще нигде ничего не найдено.
— Какая-то дьявольщина.
— Вполне с вами согласен.
— Значит, вам нечего мне сообщить? Абсолютно нечего?
— Не совсем так. Перед смертью де Куртнэ ел печенье. В ротовой полости убитого нашли полурастаявший кусочек глазури…
— Ну и?..
— Во всех покоях нет никаких следов печенья.
— Значит, он его съел?
— В желудке тоже ничего нет. Кстати, при его болезни горла он не мог есть печенье.
— А что у него было?
— Психогенный рак. Очень тяжелое состояние. Он говорить не мог, не то что жевать сласти.
— Черт-те что! Нужно найти это оружие… непременно найти.
Пауэл перелистал данные экспертизы, внимательно оглядывая труп и насвистывая затейливый мотивчик. Он вспомнил, как в одной аудиокниге слышал об эспере, который умел прощупывать покойников… Это напоминало давнишний миф о том, как восстановили картину убийства, сфотографировав у убитого сетчатку глаза. Жаль, что и то и другое — выдумки.
— Ну что ж, — сказал он наконец, вздохнув. — С мотивом мы сели в галошу и со способом убийства тоже. Надо надеяться, что мы хоть что-то выясним об обстоятельствах. Иначе Рич ускользнет от нас.
— Какой еще Рич? Бен Рич? При чем тут он?
— Хитрец Гас Тэйт, вот кто меня тревожит, — тихо сказал Пауэл. — Если и он замешан… Что? А, Рич. Так ведь убил-то он. Мне удалось это окончательно выяснить во время беседы в кабинете мадам Марии. Перед этим Рич нечаянно кое-что ляпнул. Чтобы окончательно убедиться, я разыграл в кабинете целое действо, заморочил голову Джо, а сам прощупал Рича. В отчет это, конечно, не пойдет, но я узнал достаточно, чтобы не сомневаться, кто убийца.