Наверное, они уже объявили тревогу. Об этом должен был позаботиться Гарднер. Без лишнего шума, но со свойственной ему эффективностью весь персонал больницы разыскивает сейчас доктора Чарлза Грэнвилла, психически неуравновешенного, опасного для себя и, возможно, для окружающих. Ищут его и Ковен с Арно, чтобы состоялась назначенная ими встреча. Он дрожащими руками нашел сигарету, закурит и вздрогнул как от удара, услышав хохот из далекого окна.
— Сон, — произнес Грэнвилл. — Ответ содержится в сне. Или ключ, или подсказка… Что бы это ни было, я находился от него в шаге… и доберусь до истины, сумев уснуть снова. Если прежде до меня не доберется Ковен. — Он пощупал карман. — Да, надо заснуть.
Но оставался вопрос: как быть с Ковеном?
— Будь я проклят, если облегчу ему задачу, — пробормотал Грэнвилл. — Я обещал, что буду сопротивляться. Boт прямо сейчас и начну.
Он, сторонясь фонарей, пробежал три квартала по Рэйс-стрит, свернул на Гардинг-бульвар и поймал на перекрестке такси. По дороге решимость его не ослабевала, зато росло нервное напряжение. В управлении полиции, получив ответ от дежурного офицера, Грэнвилл направился в кабинет Симмонса и добрался до его порога, уже почти не владея собой.
— Симмонс! — закричал он.
Субтильный человек, в синем свете настольной лампы казавшийся и вовсе тощим, испуганно вскинул голову.
— Симмонс, вы должны мне помочь! — Грэнвилл шагнул к его столу.
— А, черт! Я сейчас помогу — кулаком по роже! — ответил полицейский, резко вставая и отшвыривая стул. — Что ты себе позволяешь? Как смеешь врываться в мой кабинет? И откуда ты, такой наглый, взялся?!
— Я Грэнвилл.
— И что?
— Врач «скорой помощи». ДТП в шесть утра помните? Ковена помните?
— A-а… — Симмонс успокоился и опустился на стул. — Ну да, помню. Я вас попрошу, док, следить за собой. Набрались у себя на «скорой» дурных манер… Что вас ко мне привело?
— Нужно, чтобы вы получили ордер и провели обыск.
— Даже так? — Полицейский глянул на Грэнвилла, насмешливо выгнув бровь. — А причина?
— Готовится убийство.
— Правда? И кто же будущий труп?
— Я.
На Симмонса это впечатления не произвело. Он опустил голову и зашелестел бумагами.
— И кто вас собирается убить?..
— Ковен.
— Родственник пострадавшего? — рассеянно поинтересовался уткнувшийся в листок детектив. — Док, это просто истерика, не переживайте. Я такого навидался. Что ни покойник, то претензии его родни к врачам… или к полиции. Вы тоже привыкнете.
— Здесь другое, — возразил Грэнвилл. — Мне угрожает сам покойник.
— Что? — Симмонс поднял голову.
— Симмонс, вы, как и я, видели Ковена. Сегодня в шесть утра он был мертвее всех мертвых. А днем я имел удовольствие пообщаться с его останками. В том-то и штука, что он не труп. Вы должны выяснить, в чем тут дело.
— Черт бы вас побрал! Что за чушь вы несете?!
— Симмонс, он не мертв! — Голос Грэнвилла взлетел до истерических нот. — Я слышал, как он говорит! Хотя горло сломано так, что он даже дышать не может. Расплющен в лепешку и при этом жив! То, что от него осталось, лежит на диване и…
И тут Симмонс разразился хохотом. Тем самым смехом попугая.
— Ну ты и артист! Молодец, док, я едва не купился. А теперь прошу вас уйти. У меня дел по горло, и здесь не место для исповеди.
Грэнвилл склонился нал столом и впился в детектива взглядом.
— Симмонс, вы тоже?.. — спросил он.
— Еще одна хохма? Как вас понимать?
— …Тоже не умеете смеяться. Вашего брата можно распознать, если известна ахиллесова пята. Не так-то легко скрыть этот дефект, правда? — Грэнвилл стукнул кулаком по столу, кипя бессильным гневом. — Господи, сколько же вас?!
— Ну-ну, док, полегче. — Полицейский потянулся к телефону.
— Вы были с Ковеном, когда он бросился под грузовик. Ведь были? «Случайно мимо проезжал» — сказочка для простаков. Вы заодно с Ковеном, Арно и Берном!
Симмонс схватился за телефон, но ладонь Грэнвилла упала сверху, заставив трубку вернуться на место.
— Вы всегда рыщете вокруг нас, чтобы вернуть обратно в загон излишне любопытную овцу. А если овца не идет покорно за вожаком бараном, для нее подыщется местечко в психушке. Нет уж, спасибо, это не для меня!
С неожиданной силой Симмонс высвободил руку и поднес трубку к уху.
— Джессуп! — рявкнул он. — Это Симмонс. Двух человек ко мне в кабинет, быстро!