Выбрать главу

Уступив любопытству, Джэйд раскрыла рюкзак и нахмурилась, когда ее пальцы наткнулись на гладкий переплет книги. Неужели Кайл собирался читать ночью? — удивилась Джэйд и вытащила книжку.

И окаменела. Рюкзачок выскользнул из рук и упал на пол, а потрясенная Джэйд пристально смотрела на тетрадку в вишневой обложке, точь-в-точь как ее старый дневник, тот самый, что она так безуспешно искала. Она не верила своим глазам, однако ужасные подозрения разрастались с каждой секундой.

Джэйд открыла первую страницу и увидела свое имя, начертанное собственной рукой. Самые страшные опасения оправдались. Дневник принадлежит ей. И все это время он был у Кайла.

Джэйд задрожала. Ей казалось, что дрожит не только ее тело, но и душа, и сердце. Она с ужасом вспоминала все свои романтические встречи с Кайлом, их потрясающую схожесть с ее фантазиями, свое восхищение его проницательностью. Как хорошо он понимал ее, ее мысли, ее желания, он словно знал все ее секреты… И он их действительно знал!

Джэйд чувствовала себя так, словно ее обнаженной выставили на городской площади. Ее снова предали! Джэйд судорожно вздохнула. Их отношения, его любовь — все ложь. Она была для Кайла всего лишь трудной задачкой, которую он решил с потрясающей легкостью. Через ее фантазии он руководил ее реакциями, влиял на ее чувства… А она попалась на удочку. Второй раз в жизни сваляла дурака… дурочку. Доверилась его словам, своей интуиции и снова обманулась. Ничего она не понимает в мужчинах! И никогда не научится понимать!

Джэйд ненавидела себя за то, что не разглядела очевидного, не вняла голосу рассудка, но еще больше она ненавидела Кайла за то, что он использовал ее и ее дневник. Ярость казалась предпочтительнее унижения, и Джэйд ухватилась за свою ярость, без усилий распаляя себя еще больше.

Все, она готова к бою. На этот раз она покончит с фарсом.

— Кофе готов, тигренок, — объявил Кайл, входя в спальню. — Хочешь чашечку?

Джэйд отреагировала, не раздумывая. Развернувшись, она подскочила к Кайлу и влепила ему пощечину такой силы, что его голова откинулась к плечу, а ее ладонь разгорелась огнем.

— Ты, сукин сын, — прошипела Джэйд. — Как ты мог пойти на такую подлость, такую низость? Она не дала ему ни одного шанса на ответ, впрочем, он был так ошарашен, что даже не пытался открыть рот. Джэйд воспользовалась его молчанием и дала выход своей ярости. — Но, может, объяснение лежит на поверхности: у тебя просто нет никаких моральных принципов, не так ли? Ты решил поразвлечься, а я оказалась легкой добычей.

Кайл машинально потирал пылающую щеку.

— О чем ты? — наконец осторожно спросил он, догадываясь, что уже знает ответ.

— Об этом. — Джэйд подняла улику, едва сдерживаясь, чтобы не разбить ему голову, и жалея, что у нее нет ничего потяжелее. — Знакомо? Это дневник, личный дневник, Кайл. Здесь фантазии. Мои фантазии. Посмотри-ка, — с наигранным любопытством она открыла дневник и поднесла к самому его лицу. — О, здесь даже есть мое имя, то есть честный человек мог вернуть вещь законному владельцу.

Кайл оттолкнул дневник и посмотрел ей в глаза.

Что-то мелькнуло в них… сожаление? Нет, конечно же, нет, с горечью подумала Джэйд. Такой расчетливый негодяй не способен на искренние чувства.

— Джэйд…

— Где ты его взял? — отрывисто спросила она, не желая выслушивать жалкие оправдания. — Мне нужна правда, если ты способен говорить правду.

— Он был в коробке с книгами, которую я купил на распродаже.

Она могла бы догадаться, если бы не гнала от себя мысли о совпадениях.

— Ты знал, что дневник в коробке, до того, как купил книги? — Кайл замешкался с ответом, и Джэйд ответила сама:

— Да, знал.

Она отвернулась, зажмурилась, пытаясь оградиться от разрывающей сердце боли. Итак, его ухаживания были спровоцированы ее фантазиями. И как любой человек, жаждущий внимания, она не устояла.

Господи, как же она наивна и за всю жизнь так ничему и не научилась!

— Джэйд, дай мне шанс объясниться.

— Что здесь объяснять? — Она швырнула дневник на кровать. — Ты украл мои фантазии для того, чтобы использовать меня, и не только физически…

Ты это хочешь объяснить?

Если бы она безотрывно не смотрела на него, то не заметила бы, как он поморщился от ее резких слов.

— Случайно обнаружив твой дневник, я увидел шанс лучше узнать тебя.

— Это вторжение в частную жизнь! Ты извратил мои фантазии.

Кайл подбоченился и хмуро посмотрел на нее.

— Ничего подобного!

— Ничего подобного? — в ярости вскрикнула Джэйд. — А вечер в бассейне? Или персики в твоем офисе? А когда ты шептал «обопрись о стол»? И дальше по списку! О, и не забудем романтическое приключение, когда ты мыл меня.

Ее щеки вспыхнули от воспоминаний, теперь казавшихся унизительными. Как она реагировала!

Как доверяла ему! И в конце концов полюбила.

И все это было мошенничеством!

Джэйд гордо вскинула голову.

— Ты купил мой дневник с намерением применить мои фантазии, чтобы соблазнить меня. Так?

Кайл понял, что молчание ее не удовлетворит.

Ей больно, она обижена и потому безжалостна.

— Отвечай, черт побери! Да или нет?

— Да, — прошипел он, в отчаянии запуская пятерню в волосы. — Да, вначале. Вначале все казалось вполне невинным…

— Ты считаешь невинным манипулирование человеком? Скажи честно, ты читал мои фантазии и жалел меня? Я для тебя объект благотворительности? Бедняжка Джэйд, она так замкнута, что довольствуется фантазиями вместо общения с реальным мужчиной, так?

Его синие глаза возмущенно вспыхнули. Он схватил ее за плечи и встряхнул.

— Бога ради, Джэйд, я никогда не жалел тебя! Я увлекся тобой, но, даже зная, что и тебя влечет ко мне, чувствовал, что ты не дашь мне ни шанса. Потом я нашел твой дневник и начал понимать, почему ты так осторожна. Фантазии безопасны, это хороший способ избежать обиды, предательства.

Твои фантазии позволили мне понять тебя, понять настоящую Джэйд.

Джэйд вывернулась из его рук.

— И насладиться ролью вымышленного любовника, не так ли? — За ее счет! — Скажи, тебе очень нравилось устраивать мешанину в моей голове, сталкивать вымысел и реальность? Только прошлой ночью ты явился в мою спальню через балкон, точно как в дневнике! И принес с собой мой дневник. Ты рассчитывал, что мы заберемся под одеяло и станем читать его вместе? — ядовито спросила она.

Кайл выслушал ее с восхитительным спокойствием, только она не способна была им восхищаться.

— Я хотел вернуть тебе дневник.

Джэйд покраснела, вспоминая, как отвлекала его, как говорила, что любит… Какой же она была идиоткой!

— И считал, что сей благородный поступок тебя оправдает?

Неужели он принимал ее за идиотку? Неужели рассчитывал на ее всепрощение?

— Нет. — Кайл нашел на комоде одежду, быстро натянул брюки. — Только тебе не приходило в голову, что, если бы я не принес дневник, ты никогда бы не узнала, что он у меня? — Он дал ей время обдумать вопрос. — Я не должен был отдавать дневник.

Я мог оставить его себе или выбросить, и ты никогда бы ничего не узнала. Я сам решил вернуть его.

Джэйд не желала вникать в его рассуждения, но не удержалась от самого важного вопроса:

— Так почему ты это сделал?

Кайл приблизился, и, хотя все ее инстинкты требовали держаться подальше от него, она не нашла в себе сил отстраниться. Он обхватил ладонями ее лицо, заглянул в глаза. Джэйд увидела в них и тепло, и раскаяние, и тревогу, и надежду на взаимопонимание, но все это проигнорировала.

— Почему я решил вернуть дневник? — повторил он ее вопрос. — Потому что, влюбившись в тебя, понял, что был не прав, и не желал, чтобы между нами стоял обман.

Джэйд не хотела верить ему, не хотела снова ошибиться. Она хотела обидеть его так же, как он обидел ее.

— Чувство вины не очень приятно, не так ли?