7
Даймё — крупные феодалы-землевладельцы, которые после объединения Японии обязаны были подолгу жить в новом политико-экономическом центре страны г. Эдо (ныне Токио) и служить при дворе сегуна — во избежание возможных смут и заговоров. Приезд в Эдо назывался санкин.
(обратно)8
Ясаката — название одной из школ исполнителей сказания о доме Тайра под аккомпанемент бива.
(обратно)9
Один из заключительных фрагментов эпоса «Повести о доме Тайра». Пер. И.Львовой.
(обратно)10
Арио — юноша, в образе которого запечатлена верность своему сюзерену; Гио — танцовщица, возлюбленная императора, впоследствии принявшая постриг; Рокудай — последний из рода Тайра, прекрасный юноша, сначала заслуживший помилование, но в конце концов тоже казненный победившими врагами, не жалевшими даже малых детей, если они были в родстве с Тайра. Эти три истории — из числа наиболее лирических в сказании о Тайра.
(обратно)11
Перевод И.Львовой.
(обратно)12
Три округа — нынешние префектуры Токио, Киото и Осака.
(обратно)13
Ри — единица длины, равная 3 927 м.
(обратно)14
Тё — единица длины, примерно 109 м.
(обратно)15
Дзори — вид сандалий из соломы или кожи.
(обратно)16
Рё — монета весом 15 г из сплава золота (около 85 %) и серебра (около 15 %).
(обратно)17
Сёдзи — раздвижные деревянные рамы, на которые натянута бумага. В японском доме заменяют окна и двери.
(обратно)18
Сун — единица длины, около 3,03 см.
(обратно)19
Сяку — единица длины, около 30 см.
(обратно)20
Коцубогин, нанрё — серебряные монеты в эпоху Эдо.
(обратно)21
Бунсэн — медные монеты, отлиты в годы Камбун (1661–1673) из статуи Большого Будды в Киото.
(обратно)22
Управа Нандо была одной из важнейших канцелярий при сёгуне, ведала его казной и гардеробом, распределяла между высокопоставленными князьями обязанности по разного рода поставкам двору.
(обратно)23
Гундай — высокая должность в канцелярии, близкой к налоговой управе.
(обратно)24
Кандзёбугё — должность в управе, ведающей налогами и финансами, нечто вроде главного казначейства.
(обратно)25
Фусума — раздвижная бумажная перегородка в японском доме.
(обратно)26
Ёриаи — одна из высоких должностей при правительстве сёгуна.
(обратно)27
В данном случае выдолбленная из дерева павловнии жаровня, в которой держали тлеющие угли для обогрева помещения.
(обратно)28
Умамавари — «старший конюший», ведавший охраной сёгуна, когда тот ехал верхом.
(обратно)29
При сегуне Токугава Ёсимунэ в 1727 г. был заведен ящик, куда можно было опускать письма с пожеланиями и жалобами.
(обратно)30
Тории — священные ворота в виде прямоугольной арки перед храмом.
(обратно)31
Имеются в виду женщины-ниндзя.
(обратно)32
Начало стихотворения китайского поэта Ли Бо (701–762). Цзыфан (Чжан) является героем исторического предания о соперничестве между царствами Хань и Цинь в III в. до н. э. Цзыфан истратил все свое состояние на поиски силача, который убил бы Циньского князя, захватившего его родной удел Хань. Покушение было совершено в Боланша, но убийца промахнулся.
(обратно)33
Хакама — широкие шаровары с заложенными у пояса складками, часть костюма самурая.
(обратно)34
Сун — единица длины, около 3,03 см.
(обратно)35
Ронин — самурай, лишившийся сюзерена и не получающий рисовый паек. Такие люди нередко становились разбойниками.
(обратно)36
Дом Ии — княжеский дом, его глава Ии Наоскэ (1815–1860) в 1858 г. стал государственным старейшиной и практически самовластно управлял страной при двенадцатилетнем сёгуне Иэмоти. Ии Наоскэ предпринял карательные меры против оппозиции сёгунату Токугава и заключил торговые договоры с США и странами Европы. В 1860 г. был убит потерявшими службу самураями (ронинами) из княжества Мито.
(обратно)