Сканируя комнату, я окидываю взглядом всех сидящих и стоящих поблизости мужчин, чтобы убедиться, что ни один мудак не заглядывается на ноги моей жены. Одна только мысль об этом вызывает у меня дикие порывы.
Как только я увидел ее наряд на сегодняшний вечер, я отправил сообщение Мише, менеджеру клуба, чтобы он передал сообщение каждому гостю мужского пола, прежде чем разрешить им войти. Любой мужчина, застигнутый за подглядыванием за моей женой, покинет клуб с глазами в бокале вина. Люди, которые посещают мой клуб, — постоянные клиенты, поэтому они знают, что я не шучу. Наос может быть нейтральной территорией в том, что касается бизнеса, но это правило не распространяется на частные сделки. На мою жену можно смотреть только с уважением. Все остальные "взгляды" будут иметь последствия.
Я замечаю мужчину, облокотившегося на барную стойку на некотором расстоянии от Сиенны и заказывающего выпивку. Это владелец местной компании по управлению автопарком. Я работал с ним несколько раз, когда у нас была нехватка свободных грузовиков. Он показался мне умным парнем, но, похоже, я ошибался, потому что его, похоже, очень интересует задница моей жены. Бармен передает ему бутылку пива, и этот болван направляется в конец бара, где стоит Сиенна. Не сводя с него глаз, я подзываю охранника.
— Тащите этого идиота в мой кабинет, — говорю я и киваю в сторону парня, который теперь пристроился рядом с Сиенной и пытается завязать разговор. — Проследите, чтобы моя жена ничего не заметила.
Сиенна не обращает на него внимания и продолжает болтать с Еленой. Парень, наконец, уходит, направляясь в сторону туалетов, но мой охранник перехватывает его на полпути и не очень мягко "уговаривает" придурка зайти в заднюю часть клуба. Пора столкнуться с последствиями.
— Мне нужно кое о чем позаботиться, — говорю я мимоходом Филиппу. — Держи мою жену в поле зрения.
Прежде чем отправиться в свой кабинет, я забегаю в бар, чтобы взять ложку и бокал, затем разворачиваюсь и направляюсь через танцпол.
* * *
Когда я возвращаюсь после решения проблемы в офис, к моей кабинке подходит мужчина и останавливается напротив дивана, на котором я сижу. Около шестидесяти лет, седые волосы, тонкие золотые очки. Эндри Душку. Албанский лидер.
— Эндри. — Я жестом указываю на кресло рядом с ним. — Что привело вас в Нью-Йорк?
Пожилой мужчина садится в предложенное кресло и отмахивается от официанта.
— Богдан позвонил мне на днях. У него есть кое-какая… интересная информация.
— О? И что именно вызвало ваше беспокойство?
— Чем вызван твой интерес к оружейному бизнесу, Драго?
— Деньги, — говорю я и делаю глоток своего напитка. — Но тебе не о чем беспокоиться. Я не собираюсь посягать на твою территорию.
— Ты доставил в Братву крупную партию товара.
— Да. Но Петров больше не будет иметь с тобой дела, так что не вижу проблемы. А после той истории с ирландцами тебе вообще запрещено вести дела в Нью-Йорке. — Я перекинул руку через спинку дивана. — Снабжать оружием людей, похитивших жену дона? Честно говоря, я удивлен, что ты еще дышишь. Так что я не вижу никакого конфликта интересов между нами двумя.
Душку поправляет очки. Он всегда так делает, когда злится.
— И так все и останется? — спрашивает он.
— Я не ищу конфликтов, Эндри. У тебя есть свои покупатели. У меня — свои. Рынок достаточно велик для нас обоих.
— А как же румыны?
— Они скоро исчезнут из поля зрения, — говорю я. — Как только я найду Богдана.
— Ты думаешь, что избавление от Богдана решит твою проблему?
— Уберешь главу, и остальные разбегутся, как крысы. И я имею в виду буквально.
— Что ж… Я бы не хотел оказаться на месте Богдана, — говорит Душку. — Я слышал, ты женился. Это было неожиданно. Деловое соглашение?
— Конечно.
— Интересно. Я заметил, как охрана выгнала мужчину, когда я входил. Он прижимал к лицу окровавленное полотенце, а в свободной руке держал стакан. Я не уверен, но мне кажется, что внутри было глазное яблоко.
— И?
— Это имеет какое-то отношение к предупреждению, которое я получил при входе? — На его лице появилась расчетливая улыбка.
— Да. Но у меня сегодня хорошее настроение, поэтому я решил оставить ему второй глаз.
— Ну, это довольно… не в твоём духе, если можно так выразиться. У кого-то может возникнуть мысль, что эта девушка — нечто большее, чем просто деловая договоренность.