— Ага. А ты просто прибиваешь людей к стенам и вырезаешь кресты на их груди. — Артуро наклоняется вперед, его взгляд прожигает меня насквозь. — Сиенна плакала неделями после смерти своей собаки. Представь, что будет, когда моя сестра узнает твой маленький секрет. Мне даже не нужно ничего делать, кроме как рассказать ей эту маленькую деталь, и она прибежит обратно домой.
— Может, она и убежит. Но я приду за ней и верну ее обратно.
— Ты не вернешь ее, Драго. Аджелло может быть безжалостным, но он никогда не заставит женщину вернуться к мужчине, которого она боится.
Я обхватываю свободной рукой горло Артуро и сжимаю его.
— Тогда мне придется позаботиться о том, чтобы ты ничего не смог рассказать Сиенне.
Левая рука Артуро взлетает вверх, в ответ хватая меня за горло.
— Ты можешь попытаться.
Стук распахивающаяся двери о стену и топот бегущих ног разносятся по дому. Пара рук обхватывает меня за талию, оттаскивая в сторону. Я пытаюсь ударить держащего меня человека локтем, но другой человек перехватывает мои конечности. Артуро отталкивается от стены и бросается на меня, но двое других парней хватают его и удерживают.
Входит дон Коза Ностры и встает посреди комнаты.
— Семейные разборки? — спрашивает он, глядя на меня, затем переводит взгляд на своего подчиненного.
— Да. Никак не можем договориться, где проведем следующее Рождество. У Артуро или у меня, — говорю я.
— Действительно. — Дон кивает своим людям. — Проводите господина Попова. Они могут закончить свои праздничные планы в другое время. А мне нужно поговорить с Артуро.
Я стряхиваю с себя держащих меня людей и делаю шаг к дону.
— Я знаю о твоей маленькой шпионской схеме. Это дерьмо прекращается прямо сейчас, Аджелло, или, клянусь Богом, ничем хорошим это не кончится.
Не дожидаясь его ответа, я поворачиваюсь и направляюсь к входной двери. Дойдя до порога, я оглядываюсь через плечо и встречаю взгляд Аджелло.
— И если твой подчиненный ещё раз посмеет вмешиваться в мою личную жизнь, мне придется его убить.
— Сиенна любит Артуро. Его убийство не пойдет на пользу твоему браку, — говорит он. — И Артуро не будет вмешиваться.
Я киваю и выхожу на улицу.
Чернила от сломанной ручки на одной из моих любимых футболок. Прекрасно. Я спешу через фойе, чтобы найти Кеву и попросить у нее пятновыводитель, когда слышу рев мотоцикла. Я выглядываю в окно, выходящее на подъездную дорожку, и вижу, как черный мотоцикл отъезжает в сторону. Заглушив двигатель, водитель выходит и снимает шлем. Это Драго. Я и не знала, что мой муж ездит на мотоцикле.
Драго оставляет шлем на ручке и подходит к входной двери. Я задыхаюсь, глядя на левую сторону его лица. Она вся в крови. Я бросаюсь к входу и успеваю добежать до него как раз в тот момент, когда он заходит внутрь.
— О Боже! — Я закрываю рот рукой, глядя на длинный порез на левой щеке. Из него все еще сочится кровь.
— Кева! — кричу я и делаю шаг вперед, протягивая руку к его подбородку, но он отдергивает голову.
— Тебе что, пять лет? — Я огрызаюсь и пытаюсь снова. — Дай посмотреть.
На этот раз он не двигается, и я беру его подбородок между пальцами, поворачивая его лицо в сторону.
— Господи, Драго. — Я фыркаю, глядя на его щеку. Порез длиной четыре дюйма.
— Что происходит… О Боже! — Кева подбегает ко мне сзади. — Отнеси его на кухню, Сиенна. Сейчас же.
Драго делает шаг, и моя рука падает с его лица. Я смотрю на его спину, пока он идет через фойе, а затем рысью бегу за ним.
— Сотри кровь с его лица. — Кева сует мне в руки кухонное полотенце и миску с теплой водой. — Я пойду принесу аптечку.
Я смотрю на миску в своих руках, потом на мужа, который садится на стул за кухонным столом.
— Дай-ка мне это, — говорит он, расстегивая пиджак. Белая рубашка под ним покрыта пятнами крови.
Я ставлю миску на стол и окунаю кухонное полотенце в воду. Драго тянется взять тряпку у меня из рук, но я отдергиваю ее.
— Не двигайся, — бормочу я и делаю шаг к его ногам. Осторожно я начинаю стирать кровь с его лица.
Начинаю с шеи, затем перехожу к подбородку. Моя рука дрожит, и дрожь усиливается по мере того, как я приближаюсь к порезу. Единственный раз, когда я видела столько крови, — это когда Артуро порезал ладонь, когда чистил рыбу десять лет назад. Я закричала и потеряла сознание.
Пальцы Драго обхватывают мое запястье, отводя мою руку от его лица.
— Похоже, ты не очень хорошо переносишь вид крови.
Я смотрю в его глаза.
— Я в порядке.
— У тебя такое бледное лицо, что оно становится зеленым. Дайте мне полотенце.