Ссссс...
У Хизер создалось впечатление, что чудище, скрывающееся в темноте, играет с ней, наслаждаясь её беспомощностью. Она не сомневалась, что тварь прекрасно её видит, просто не спешит нападать – отходит то дальше, то ближе, да так, что чуть не касается её лица.
Хизер подняла пистолет. Один патрон. В следующий раз, когда чудовище подползёт близко...
Ссссс...
Осклизлое тело заскользило по полу. Воздух опять наполнился ароматом мяса трехнедельной давности, и Хизер поняла: пора.
Сюда... Нет, чуть правее. Что бы оно ни представляло собой, голова должна быть обращена в её сторону. И если ей удастся хотя бы примерно угадать это место...
Существо поняло её планы слишком поздно. В последний момент оно рванулось вперёд... и в эту же секунду Хизер дёрнула курок. Помещение прорезала жёлтая молния, и в один бесконечно короткий миг всё застыло в медном свете.
Это была змея. Хизер видела в детстве анаконду в зоопарке, но эта змея была по меньшей мере втрое крупнее той. Даже когда змея полностью ложилась на пол, её спинка возвышалась над головой Хизер. Блестящая чёрная кожа сома... Двадцать футов длины... Кончик хвоста всё ещё скрывался в большом вентиляционном отверстии, откуда она выползла. А голова... голова была в двух дюймах от её лица. Костяной панцирь, обтянутый кожей, скрывал под собой головку, странно маленькую для такой огромной твари. Когда Хизер выстрелила, панцирь как раз развёрзся, обнажая бескожую розовую морду с двумя чёрными точками глаз и огромной пастью, усеянной зубами.
Хизер в этот момент не пожалела, что вокруг царит непроглядная тьма. Если бы она видела, как такое создание вылезло из чёрного провала, расшвырнув вентиляционную решётку, то страх парализовал бы её до такой степени, что она навряд ли смогла оказать какое-либо сопротивление.
Она нажала на курок ровно тогда, когда змея нападала, и это решило исход поединка. Полсекундой раньше, полсекундой позже – и дело обернулось бы совсем иначе. А сейчас Хизер чувствовала, как содрогаются стены от агонии исполинского хвоста, слышала тонкий комариный писк, переходящий в ультразвук. Гигантская змея умирала, сражённая одной пулей девятого калибра. На руку Хизер, вытянутую вперёд, брызнули несколько капель горячей крови. Она не почувствовала отвращения – просто спокойно вытерла руку об стену, которая была рядом.
Змея умирала долго, не меньше минуты. Она не хотела умирать, она привыкла к лёгким победам и не верила, что жизнь её оборвалась при схватке с такой слабой добычей. Но биение хвоста об пол начало утихать по мере того, как кровь из разнесённой на куски головы выливалась на пол, и скоро то, что лежало перед Хизер, было просто большим куском мяса, настоящим подарком для двуглавых собак и прочей мелюзги.
Вновь наступила тишина. Хизер попыталась сделать шаг и чуть не поскользнулась на луже крови, образовавшейся под ней. Ещё одно падение – это было бы уже сверх меры. Она начала отходить в сторону, ступая очень осторожно. Мокрые от крови подошвы липли к полу.
Господи, неужели это я сделала?
Да, это сделала она. Хизер, никогда не смотревшая боевики и никогда не читавшая детективы (даже папины). Хизер, которая боялась выходить из дому с наступлением сумерек. Она разнесла голову большой змее, а теперь стояла в луже его крови и мозгов (хотя мозгов у этой твари наверняка негусто) и чувствовала себя при этом великолепно. Почти счастливо.
Счастливо?
А разве нет? Хизер поднесла ладони к лицу, хотя не могла их видеть в темноте. Разве это не так? Руки не дрожат, её не воротит и не шатает при ходьбе. Она чувствовала странное возбуждение – страстный, даже болезненный порыв действовать, смешанный с безотчётным сексуальным желанием. Пожалуй, она ничего не имела бы против, если бы тут появилась ещё одна такая змейка (при условии, конечно, что у неё был бы автомат с неограниченным количеством патронов). Улыбнулась бы и выпустила всю обойму прямо в харю.
- У каждого из нас свои скрытые способности, - произнесла Хизер в темноту. – У каждого из нас... свои...
У каждого из нас свои скрытые способности. Так сказать, тёмная сторона личности, о которой мы и не догадываемся, пока она однажды не даст о себе знать.
Кажется, она слышала эти слова опять же в какой-то телепередаче. Хизер не помнила, кто это сказал, но признала, что он был чертовски прав.
Тёмная сторона, доселе спавшая в тени. Она была разбужена этими мёртвыми коридорами, не видевшими солнечного света. Эта часть её сознания не только чувствовала себя уютно в этих катакомбах, но и упивалась опасностями, которые её подстерегали, и с наслаждением наблюдала за испуганными метаниями второй половины.
Разве не чувствовала она, как будто ей кто-то управляет с тех пор, как она захлопнула за собой дверь туалетной комнаты? Что кто-то, сидящий в её голове, выбирает за неё единственно верные варианты действий? Смогла ли бы папенькина дочка, которой она всегда была, сориентироваться так быстро в этих немыслимых обстоятельствах?
Нет, нет и ещё раз нет. Хизер опёрлась спиной об стену. Миссис Кабуто хвалила её за меткость, но в тире были манекены из папье-маше. Сама она никогда бы не смогла расчётливо стоять и ждать, пока змея подползёт поближе, и пустить пулю в верный момент. Никогда.
Из глубин памяти всплыло имя, услышанное не так давно от Клаудии. Алесса. Теперь Хизер вспомнила, почему она не может её забыть. Это имя преследовало её в плохих снах, сводя с ума.
Гудок паровоза... Искореженные рельсы...
Голова мгновенно взорвалась страшной болью. Только что Хизер стояла, прислонившись к стене, и рассматривала свои ладони, а секундой позже она сползла на окровавленный пол, схватившись руками за виски. Днища глаз прорезали тончайшие красные нити, которые потом сплелись в одну сплошную паутину.
Нет, только не надо опять, не надо...
Колыхающееся розовое пламя. Оно вернулось, как и гудение в голове и далёкий вой пожарной сирены. На этот раз дымка была ближе к ней, она опаляла лицо и жгла ресницы. Даже корчась в адской боли, Хизер увидела за пеленой огня чьё-то огромное лицо. Лицо, знакомое и в тоже время никогда раньше ею не виденное. Она не могла приглядеться лучше... но лицо расплылось в торжествующей усмешке, когда она протянула к нему руки за помощью. Оно удалялось в полыхающую стихию, оставляя её одну.
глава 11
Хизер пришла в себя внезапно, как и в первый раз. Она опять стояла на четвереньках, низко опустив голову. Над головой матово сияли люминесцентные лампы.
Боль пропала, словно её и не было. Осталось только саднящее ощущение, что тебя десять миль протащили по кочкам и бросили на обочину дороги.
- Всё прошло? – спросила Хизер, оглядываясь. Она находилась в оранжерее первого этажа. Клумбы с саженцами и запертые двери магазинов. Под потолком мерно тикали часы: 22.06. Никаких двуглавых собак, фонареподобных чудовищ и ржавых коридоров. Всё вернулось на место.
Хизер шумно выдохнула. Неужели ей всё это приснилось?
Она посмотрела на прокушенный сапожок и с огорчением признала: это был не сон. Она и в самом деле где-то была, провела там целых полтора часа.
Фонарь по-прежнему был в левом кармане. Пистолет она благополучно потеряла, но раз в нём не осталось патронов, то Хизер жалела об этом не сильно. И потом, раз она вернулась в нормальный мир, то оружие ей ни к чему.
Хизер пошла к выходу в холл. Всё тело ныло и ломало – последствия падения. Теперь, когда опасности были позади, она признала, что очень устала, аж валится с ног. Мне нужно поспать, сказала она себе. Добраться до дома и завалиться в постель. Завтра расскажу отцу всё, как было. Он что-нибудь придумает. Он всё объяснит.
Холл пустовал, что, впрочем, было неудивительно для этого времени. Но Хизер всё равно засосало под ложечкой. Уж насмотрелась она пустынных коридоров и комнат, и вид нового босса, такого же, как и прежний, её не порадовал. Она убеждала себя, что стоит выйти на улицу, как она увидит поток машин, ползущих по дороге. Сейчас ей ничто не угрожает. Всё кончено. Маршрут один: поезд на Берген-стрит.