Выбрать главу

-Это так, - вежливо отозвался мужчина. - Он предупреждал, что вы придете. - Вильгельм остановился возле нескольких высоких шкафов, заполненных посудой и прочей утварью. Тор продолжал в непонимании наблюдать за ним. - Двенадцать, - мужчина открыл один из шкафчиков и вытащил оттуда свернутый лист. – Двенадцать раз некто желал смерти самого принца, и семь раз – царя, – он протянул этот лист Тору. – Здесь список всех ядов, которые нам давали. Мы спрашивали их природу, забирали бутыли и деньги. И относили принцу.

-Что он делает с ними? - Тор удивленно воззрился на повара, принимая пергамент.

-Этого я не знаю.

Громовержец принялся разглядывать список. Он не знал и половины названий, но понимал одно: это и было тем, о чем Локи предупреждал отца и чего так не хотел говорить самому Тору. Тот, кто стоит за всем этим, подобрался слишком близко.

-На прошлой неделе принесли это, - мужчина протянул Тору колбу с прозрачной густой жидкостью.

-Почему вы относили это Локи? Почему не самому Всеотцу?

-Царь посчитал нас параноиками. Разразился скандал, когда он узнал, что ваш брат начал платить мне за это. Он сказал, что в таких вопросах у него нет повода доверять принцу и всем его прислужникам. К счастью, Его Высочество отстояли меня в лице царя. Я по-прежнему здесь.

-Локи любит, когда ему должны, - тяжело вздохнул Тор. Вот и ответы на вопросы.

-Не сказал бы, что тогда все было именно так, - заверил Вильгельм. - Он сам втянул меня в это, и сам все расхлебывал. Вашему брату нужны были соратники, его можно понять.

-Вы можете сказать, как выглядит человек, который приносит яд?

-Нет, я думаю, это всегда разные люди. И голоса у них…, - Вильгельм задумался, - до жути неестественны. И знаете, после его ухода я никогда не слышал хлопка двери. Он словно растворяется в воздухе. Не воспринимайте всерьез, это лишь мои мысли.

-Как так получилось, что мой отец все же был отравлен? – Тор требовательно посмотрел на мужчину.

-Этого я тоже не знаю. Не стоит обвинять во всем нас, Ваше Высочество, мы лишь делаем свою работу, и мы не единственные, кто имеет доступ к вашей пище.

-Благодарю за помощь. Я могу забрать это? – Тор махнул листом.

-Конечно, всего доброго, Ваше Высочество.

***

-Одна жизнь взамен на две, хм…- пробормотал Один. За пару дней он достаточно оправился, но целительница пока не отпускала его из лазарета. Потому все вопросы, связанные с Локи и Асгардом, Тор приходил решать здесь. – Хорошо, ежели он так желает. Сигюн с сыном могут вернуться.

Тор поднялся, поблагодарил за мудрое решение и покинул комнату. И хоть отец был спокоен, громовержца не покидало тревожное чувство.

*

Весть о возвращении в Асгард девушка восприняла сдержанно. Локи ожидал куда большей радости. Конечно, он не рассчитывал, что она, как их сын, будет бегать вокруг него и радостно хлопать в ладоши, но, учитывая ее напряженность и волнения все эти дни, стоило надеяться хотя бы на вздох облегчения. Не было и этого. Она только спросила, когда они отправляются, а после принялась собирать немногочисленные вещи.

С Тором они договорились встретиться в том же полуразрушенном доме в Альвахейме. Громовержец сразу предупредил, что будет не один. Приказом отца с ним прибудут еще три воина, потому самому магу желательно не попадаться на глаза никому из них. Помня об этом, Локи привел семью за пару часов до оговоренного времени.

На самом деле он боялся. В Ётунхейме Сигюн с Вали не место, но в Асгарде - куда небезопаснее. Если все эти годы маг был рядом, то теперь они будут там совсем одни, и неизвестно, решатся ли предатели совершить покушение и на них. Локи долго думал, и в конце концов, посовещавшись с Бюлейстом, решил вручить жене свой сверток зачарованного пергамента, а сыну - медальон. В его жилах течет недостаточно примеси ётунской крови, чтобы при соприкосновении с их артефактами у мальчика могло проявляться второе обличие.

Сейчас же Локи собирался дать им напутствия и за несколько минут до появления асов исчезнуть, но не учел, что и Тор с компанией заявятся раньше.

Завидев их на пороге в комнату, Локи решил не ленять, а только с вызовом посмотрел на вошедших. С Тором прибыли Фандрал и двое эйнхериев. Последние, увидев мага, тут же оголили клинки, но тот не обратил внимания. Локи обнял все еще молчаливую жену, что-то шепнул ей на ухо и коротко поцеловал в щеку, после чего самодовольно улыбнулся воинам и, подняв руки в примирительном жесте, отошел на несколько шагов. Девушка с сыном подошли к асам, Фандрал забрал со стола сумку, и все вместе они скрылись в дверном проеме.

Локи внимательно проследил за ними; он понимал, почему прислали именно Фандрала, но вряд ли ему удастся чего-то добиться: ни Вали, ни Сигюн ничего не скажут.

За ними последовали эйнхерии. Когда все вышли, Тор поставил на стол пузырек.

-Это последний. Вильгельм передал, принесли на прошлой неделе. Названия нет.

-Разберусь, - заверил маг, подходя к столу.

-Ты не мог сказать мне все сразу? Я ведь верю тебе! Мы могли бы…

-Не могли бы, - отрезал Локи и убрал бутылек в карман плаща. Спросить что-то еще громовержец не успел: брат растворился в воздухе.

***

-Отец желает тебя видеть, - сообщил Тор девушке, когда они добрались до дворца. Сигюн была чем-то очень расстроена и молчала всю дорогу, но громовержец не задавал вопросов. Он кивнул воинам, и они оставили их. Фандрал вызвался отвести неумолкающего Вали в его комнату, и они тоже ушли.

Один сидел на троне и без каких-либо эмоций взирал на асинью. Та, дойдя до подножия, поклонилась.

-Ваше Величество.

-Я знаю, ты не скажешь мне, где прячется твой муж, - сразу начал говорить Всеотец. - Это твое право. Право, которое предатель посчитал равным моей жизни. Ты и твой сын свободны и вольны делать все. Таковы были условия, и я их выполню. - Тор перевел напряженный взгляд на царя. - Но я не желаю вашего присутствия в Асгарде.

-Отец,..

Один поднял руку, призывая сына молчать.

-Вы не изгнаны, но пока я на троне, вам здесь не место. Даю тебе четыре дня, чтобы покинуть город.

Девушка молча кивнула и, вновь поклонившись, вышла из тронного зала.

-Ты не можешь.., - повернулся громовержец.

-Могу, - царь устало откинулся на трон. - Ты слышал все, сын мой, это не изгнание и не заключение. Просто больше для них здесь ничего нет.

Тор стиснул зубы и покинул зал вслед за Сигюн. Ей, наверняка, потребуется помощь.

***

Локи наматывал круги перед ледяным троном. Около часа назад громовержец сообщил ему о решении царя, и не сказать, чтобы оно радовало. Совсем.

-Куда они пойдут? - спросил Бюлейст, следя за каждым шагом мага.

-В Ванахейм, больше некуда. Там у Сигюн отец. Есть, кому позаботиться.

-Там не так безопасно, как в Асгарде.

-Там куда безопаснее. Я не убрал защитные чары после своего последнего визита, так что никому из предателей не попасть туда.

-А ты? Тоже отправишься туда?

-Нет, - Локи остановился. - За домом наверняка следят люди Одина. Мне лучше отправиться в Альвахейм. Я все еще не нашёл виновных.

-Ты уверен, что альвы не сдадут тебя?

-Да, их целитель уверил, что сможет убедить короля принять меня.

Великан неуверенно взглянул на раздумывающего мага.

Комментарий к Глава 23.

Если найдете какие-нибудь ошибки, пожалуйста, сообщайте мне(Ctrl+Enter)

========== Глава 24. ==========

Небо было сплошь затянуто тучами, сильный холодный ветер завывал в покрытых снегом горах и, спускаясь по крутым склонам к небольшому поселению, приминал траву, гнул верхушки деревьев, срывал сотни листьев.

Локи сощурился и нервным движением поправил сбившийся капюшон плаща, надетого скорее для вида, чем надобности. Он уже минут десять стоял перед домом альва, терпеливо ожидая появления последнего и осматривая ничем не примечательную округу.

Пустые улицы - погода совсем не располагала к прогулкам, пожелтевшая трава и десятки рядов небольших деревянных домов. Альвы не искали богатства и особого изыска в облике своего жилища, в отличие от асов, всячески демонстрирующих свое благополучие и возвышающих себя надо всеми.