Выбрать главу

— Трупы вурдалаков пока в мертвецкой, но наутро их следует предать огню. — Заметила Кайя. Легат молча кивнул, а исправник, поглядывающий на мрачного подчинённого, не удержался от вздоха:

— Приношу благодарности, госпожа Кайя, а вам, старший сыскарь… Вам бы отдохнуть?

Это был уже не первый его «умный» комментарий, так что он достал уже даже охотницу. Она отреагировала первой:

— Так его прошение о переводе уже лежит на вашем столе. — Усмехнулась Кайя. — Вы, наверное, ещё не видели?

Хорс озадаченно заткнулся. Шутки шутками, а заявления он наверняка и вправду не видел, а на место Дарта еще попробуй кандидата подбери. Так что мужчина крепко задумался.

А сам сыскарь повернулся и уставился на нее в упор, пристально, словно на подозреваемого. Она не могла узнать о прошении иначе, чем подслушав его разговор с братом, и он должен был это понять. Охотница сделала вид, что её это не касается.

— В некоем ущелье, в лесу у города, следует провести разведку и возможно, зачистку. Там завелось ещё одно гнездо, которое и породило наших вурдалаков.

— Непременно. — Снова кивнул легат. — Дайте-ка материалы дела, я взгляну? Там указали возможный маршрут пропавшего каравана?

— Да, подсудимый всё описал. — Встав со стула, она передала папку, невзначай задев сыскаря плечом. Тот ощутимо вздрогнул и будто разозлившись, сразу встал.

— Дальше вы прекрасно и без меня разберетесь, так что хорошего вечера. — Ядовито пожелал он.

— А вам еще нужно сдать отчёт по делу с женой купца! — Не преминул напомнить исправник.

— Вот именно. — Дарт вышел, громче положенного закрыв дверь.

* * *

В лечебнице Кайя навестила Риан, пообещав ей, что из Келебора отправится сразу в крепость, вот прямо завтра с утра — а лучше уже этим вечером. Ей и самой хотелось повидать родные стены, отдохнуть душой, а заодно подтянуть физ. подготовку. Пообщаться с коллегами, да в конце концов, просто позагорать на солнышке.

Сама Риан собиралась присоединиться к зачистке леса, надеясь что поправится к моменту, когда здесь соберётся отряд. И пожелала хорошего пути, пригрозив что обязательно проверит, послушалась ли её подруга.

О магистре Кайя не спрашивала, но в лечебнице его не было. Любопытно было, но это не совсем её дело. Разберутся сами.

Собирая вещи, она наткнулась взглядом на стопку книг, которые ей притащили от легата, и решила пока окончательно не стемнело, отнести их обратно. Заодно прогуляться по городу лишний раз, заглянув в центральный район и полюбоваться парком. Хотелось наслаждаться каждым мигом, пока есть возможность никуда не спешить.

Уже поздним вечером, проходя мимо управы, она заметила, что во всём здании горит лишь одно окно.

«Любопытство кошку сгубило, помнишь?» — Попеняла сама себе, нерешительно переминаясь с ноги на ногу. И все же тронулась с места, направившись к зданию.

Дверь в кабинет оказалась не заперта.

Сыскарь оказался занят: он усиленно работал над тем, чтобы напиться, пока пишет отчёт. Судя по листу, заполненному лишь наполовину, да куче скомканных бумаг, отчёт у него не ладился. А исходя из усталого вида, всклокоченным волосам и огрызкам сломанного карандаша, Дарт сам это прекрасно понимал.

Ополовиненная бутылка коньяка не могла не сказаться на процессе, но мужчина упрямо наполнил стакан снова, опрокинул и только тут увидел Кайю, стоящую в дверях. От неожиданности вздрогнул, громко выругался и закашлялся.

— Заглянула попрощаться. — Пояснила Кайя и покосилась на учинённый беспорядок. — Не знаю, желать ли удачной службы…

— Боги оградите. — Нарочито содрогнулся мужчина. — Я думал, вас уже и в городе нет.

— Считайте, задержалась, чтобы поблагодарить за совместную работу…

— …это было отвратительно. — Закончили они в унисон. Она засмеялась, а он допил коньяк и стал наливать ещё. Неожиданно для себя самой, она не удержалась и решила всё же попенять:

— Я конечно, зря вам не доверяла, но и вы, пожалуй, бывали странно невнимательны…

— Угу. — Он встал за новым карандашом и пустой папкой из шкафа, вернулся к столу и опять потянулся к стакану. Но пока не пил, а просто прижал холодным боком ко лбу.

— …Так что и вы меня поймите. Подозрительно, когда хвалёный сотрудник очевидных деталей не замечает. Просто не пойму, что с вами было? О чём вы только думали?

Его лицо исказилось, а глаза, и без того с ненормальным блеском, совсем потемнели.

— Я!? О вас! — Мрачно процедил он.