Выбрать главу

— Мне кажется, — я выдохнула в сторону дым. — или у тебя стало больше женщин?

— Ох, Лора. — улыбаясь, Отто поправил воротник своей пожелтевшей рубашки. — ты должна понимать, как тяжело приходится девочкам.

— Так тяжело, что они предпочитают попасть в твой выставочный двор? — стряхнув пепел спросила. — парадоксально. В ситуации, где можно выбрать смерть от удушья петли, они выбирают медленные муки в твоем притоне. Признавайся, — я затянулась. — откуда новенькие?

— Прекрати выставлять меня каким-то извергом. Я никого не похищаю. — Отто улыбнулся. — все, кого ты видишь, нашли свое пристанище под моим крылом заботливого хоз…отца.

Я обратила внимание на некое подобие сцены, где стоят два дивана на которых изгаляются новые женщины. Те женщины, что были постарше, медленно раздевались для привлечения клиентов оголяя свое потрепанное тело, а те, что младше наоборот, старались прикрыть все свои девичьи местечки, чтобы грязный взгляд не проник в них. К тому же, этот скунс Отто не придумал ничего лучше, как выставить их совершенно голыми. Идиот. Сыро. Они быстро заболеют. Взрослые торговки телом, раскрепощённо раздвигали ноги, демонстрируя посетителям свои лохматые промежности, поглаживая ладонями бедра, они довольно запрокидывали головы, чтобы показать готовность к сексу, но только эти звери, что хотели попробовать на вкус женщину, больше отдавали предпочтения молоденьким девочкам, что так стеснительно прикрывались своими ладонями. Да, они хотели животного соития с молоденькой девчонкой, что, краснея старается не смотреть в глаза. Я заметила одну любопытную деталь, так или иначе, но каждая из этих взрослых женщин, постоянно поглядывали на Отто, как на любящего отца, который должен дать добро на первый секс. Как же это отвратительно.

— Неужели все так прибыльно? — докурив сигарету, я затушила окурок в пепельнице. — кто-то позарится на этот второй сорт?

— М? Знаешь, есть в этом небольшая ирония. — Отто подставил стул, и обхватив ладонями спинку, сел рядом со мной. — те, кто постарше, хотят, чтобы я относился к ним, как верный супруг, что гладит по голове и шлепает по ягодицам свою королеву, а потом…

— А потом сдает местному забулдыги за несколько монет. Отличный ты муж. — я вздохнула.

— А те, кто младше нуждаются в отце, что так хочет их защитить, и как видишь, я справляюсь с обеими ролями отлично. Если честно, то работать с теми, кто младше — удобнее. Они покорные, и хотят выполнять любой каприз клиента, а вот мои взрослые малышки уже с характером.

— Отто, не смеши меня, черт. — я достала вторую сигарету. — они боятся тебя, вот и все. Давай честно, сколько раз ты умудрялся ненароком ударить их ногой по лицу? — затянувшись спросила я. — допустим, эта молоденькая любовница плохо поработала губами, и ты тут как тут, на защите желаний клиента даешь проститутке хлесткую пощечину разбивая что-то на милом личике в кровь?

— Лора, как ты могла обо мне такое подумать, гарпия ты несчастная? — Отто возмущенно выдохнул. — разве я хотя бы раз поднимал на женщину руку? Что ты такое говоришь?

— Тогда почему вон та невинная девочка, что сидит в ногах у выжившей из ума бабы, с таким ужасом смотрит на тебя, и да, синяк на ее прелестной щеке, конечно же, не твоя работа. — я выдохнула дым тремя колечками. — не пытайся мне врать, твои повадки я прекрасно знаю, щенок.

— Это был наглый, но очень богатый клиент. Ты знаешь, таким я все прощаю. Он раскрыл бутон ее шикарного цветка, и теперь пчелки так и хотят собрать ее нектар. — Отто почесал щеку. — летят, как мухи на мед.