- Ладно, пойду его позову, - Грег отложил молоток и, поднявшись, направился к трактору.
"Надо же, трактор на паровой тяге или что-то подобное", - Сергей вздохнул и покачал головой. Подобное он видел только в земных музеях, да и то лишь в виде объемных проекций. Где же он все-таки оказался? Это явно не Земная колония, ибо подобное технологическое падение даже представить себе трудно. Хотя, с другой стороны, космическая экспансия Земной Федерации насчитывает уже более пяти веков и первые десятилетия после изобретения ныркового двигателя она проходила довольно сумбурно, так что некоторые старые колонии, или их остатки, находят до сих пор, но все равно… Сергей покачал головой.
Во-первых, во всех найденных колониях, даже спустя столетия, местные жители говорили на каком-нибудь из земных языков, пусть порой и несколько видоизменённом, ну или на дикой смеси, если состав колонистов был многонациональный, но все равно их можно было понять.
Здесь же ничего знакомого…ни одного слова. А ведь им специально для подобных случаев вгоняли в мозг целую тучу полумертвых языков и в принципе он с легкостью мог говорить не только на английском, китайском или русском, но и на древнейшей латыни. Это частенько помогало при командировках в дальние поселения, где местные жители почему-то упорно отказывались использовать общепринятый "лингвос", однако не в этом случае.
У здешних аборигенов язык довольно мелодичный и порой складывается такое впечатление, что они не говорят, а поют.
Во-вторых, волосы…раньше он никогда не думал, что у людей они могут расти разного цвета, - как шерсть у кошек, однако для местных жителей это, похоже, норма. Шевелюру хозяйки украшают пряди трех цветов: коричневые, желтые и черные, да и приходящий к ней в гости мужчина может похвастаться роскошной двухцветной бело-коричневой прической, - а так люди как люди. Впрочем, из двух десятков известных человечеству инопланетных цивилизаций двенадцать принадлежат к гуманоидному типу, - видимо, он наткнулся на тринадцатую. Однако до чего же местные похожи на людей!
Женщина: невысокого роста, щупленькая, с миловидным лицом и густой гривой длинных волос, которые она собирает в роскошный хвост, спускающийся ей до пояса. Сколько ей лет Сергей сказать не мог, хотя бы по той причине, что земными мерками тут мерить было бессмысленно. Земная наука давно уже научилась отсрочивать старость и человек в тридцать лет практически ничем не отличался от столетнего. Так что он мог сказать лишь одно - приютившая его хозяйка была еще не старой, как впрочем, и приходивший к ней каждый день одноногий мужчина. Конечно, возможно существовали внутренние отличия, но их выявления это забота антропологов. Хотя, как раз они-то, похоже, имеются, не зря же старичок доктор, постоянно и с нескрываемым интересом его ощупывает. Его наверняка удивило быстрое выздоровление пациента, но заметно, что местного эскулапа смущает что-то помимо этого, вот только что? И все же нога до сих пор побаливает, да и онемение не проходит, что говорит о непрекращающейся работе нанвитов. Это несколько беспокоило Сергея и доставляло неудобство при ходьбе, заставляя слегка прихрамывать, но тут уж ничего поделать было нельзя.
Однако самое поганое во всей этой ситуации - уровень развития местной цивилизации, особенно если судить по данному образцу технического гения. Сергей обошел трактор по периметру. Несколько непривычная шестиколесная компоновка, две пары колес маленькие и соединены между собой узкими гусеницами, еще одна пара в рост человека. Шины отсутствуют как таковые: просто железные обода с толстыми спицами, утыканные по периметру шипами. Корпус - длинный цилиндр, расширяющийся посередине в том месте, где находиться водительское место. Спереди торчит длинная труба, зачем-то украшенная причудливой чеканкой, потемневшей о времени. Третий уровень развития, ну максимум четвертый, а это значит одно - он здесь застрял и застрял надолго. Максимум на что способна местная наука это, скорее всего, обычная радиосвязь, а поданный с ее помощью сигнал о помощи, все равно, что крик в пустоту, к тому же наверняка тут еще не изобрели настолько мощных передатчиков. Естественно существует некая вероятность, что он ошибается в своих выводах и этот трактор всего лишь поделка какого-нибудь местного умельца, но судя по тому, что он видел в доме все это как-то сомнительно - примитивный быт. Так что единственное, на что остается надеяться, так это на присутствие исследовательской группы "ИВИса"*, ибо только им разрешен доступ на планеты данной категории.
*ИВИс - институт внешних исследований.
- Параграф одиннадцатый кодекса Земной Федерации: разрешен прямой контакт только с цивилизациями имеющими седьмой уровень развития и выше, - пробормотал Сергей и тяжело вздохнул. - Остается вопрос, а есть ли вообще на этой планете наблюдатели? Черт!! - Он раздраженно стукнул кулаком по ободу колеса, заставив отвалится от него пару кусочков ржавчины, мысленно понимая, что давно уже знает ответ на заданный себе вопрос.
Все кресла в капсулах снабжались специальными маячками, которые автоматически активировались при катапультировании, и его не было исключением. Однако до сих пор ивсовцы не дали о себе знать, а это означало только одно - их просто здесь нет, потому как эта планета находится вне исследованной зоны и значит он здесь надолго,…если не навсегда.
- Черт, черт!!! - Сергей уперся лбом в холодный обод колеса.
Одна надежда на то, что компьютер корабля успел передать сигнал "СОС" прежде чем навернулся окончательно.
- Серг, лавкуинс арувг лкон Зельда, - Сергей резко выпрямился и, покосившись на подошедшего к нему мужчину, который красноречивым жестом указал в сторону дома, молча кивнул.
"Анализируйте язык. Попытайтесь разбить его на отдельные части, отделив глаголы и существительные. Прилагательные, причастия, фразеологические обороты и правильное произношение слов вы добавите потом. Перво-наперво добейтесь, чтобы собеседник вас понимал. Если вы скажите на его языке типа: "Я хотел еда",- пусть это звучит и нелепо, но он вас поймет, а это самое главное. Поэтому запомните, сперва глаголы и существительные…"
Сергей усмехнулся. Вот уж никогда бы не подумал, что лекции по лингвоанализу могут пригодиться и ведь думал, что уже все забыл, оказывается, нет, - все в голове, словно слушал их не шесть лет назад, а только вчера. Хотя тут скорее не его заслуга, а того профессора, что довольно строго спрашивал на экзаменах, заставляя студентов зубрить ненужный по их мнению предмет. В те годы он даже не представлял, для чего ему может понадобиться умение быстрого изучения языка, ибо любой из известных в федерации языков можно было выучить при помощи специальной программы буквально за считанные часы. К тому же тогда-то он учился не на какого-нибудь косморазведчика, а на обычного инженера… и все же эти знания пригодились.
Сергей улыбнулся промелькнувшим в голове воспоминаниям из студенческой жизни и, подумав, что составители институтской программы обучения странные люди, коль поставили такой предмет, зачерпнул из глиняной миски темно-коричневого варева, с тяжелым мысленным вздохом отправив его в рот. Здешняя еда была страшно пряной на вкус, и первое время он не мог съесть больше двух ложек, да и сейчас приходилось с трудом сдерживать рвотные позывы, - впрочем, это дело привычки. Хорошо еще, что местная органика без проблем усваивалась организмом, иначе выжить в этом мире было бы довольно проблематично.
Сергей буквально с усилием проглотил еще пару ложек, после чего решительно отодвинул тарелку с супом в сторону. Приютившая его женщина бросила взгляд на почти полную чашку и, покачав головой, поставила перед ним миску с салатом. Землянин виновато улыбнулся и, взяв из рук заботливой хозяйки протянутую ему чистую ложку, принялся с аппетитом поглощать разноцветную смесь. Салаты были, пожалуй, единственной пищей, которую он мог есть не морщась, ибо местные овощи и фрукты оказались довольно приятными на вкус. Особенно ему понравились похожие на огурцы красные плоды растущего во дворе дерева, вкус которых сильно смахивал на дынный.