Руггедо раз за разом подбирался ко входу в пещеру, но все шесть яиц неизменно стояли на страже. Бывший Король знал, что ему придется смириться со своей участью бездомного скитальца, но он не мог простить себе, что забыл наполнить карманы золотом и алмазами. Он прекрасно понимал, что даже скитальцу живется не так уж плохо, если у него есть состояние, - а вот нищему приходится совсем худо. Поэтому он продолжал слоняться вокруг подземных пещер, надеясь, что ему как-нибудь все-таки удастся добраться до хранящихся там несметных сокровищ и набить ими карманы.
Тут он вспомнил о Металлическом Лесе.
- Ага! - сказал он себе. - Кроме меня, никто не знает дороги в Лес. Надо только проникнуть туда - и я наполню карманы самыми великолепными алмазами на свете.
Он с огорчением взглянул на свои карманы: они были такие маленькие! Может, как-нибудь их увеличить, чтобы там побольше уместилось? В долине у подножия горы жила одна бедная женщина. Руггедо отправился к ней и попросил, чтобы она пришила побольше карманов к его мантии. За это он пообещал подарить ей бриллиантовый перстень со своей руки. Женщина очень обрадовалась щедрому подарку и потрудилась на славу - мантия Руггедо была теперь чуть не сплошь покрыта карманами.
Вслед за тем бывший Король вновь влез на гору, осмотрелся по сторонам и, убедившись, что за ним никто не следит, коснулся секретной пружины, спрятанной в горе. Тотчас отодвинулась каменная плита - за ней лежал широкий проход. Руггедо шагнул в него и задвинул плиту за собой.
Руггедо был недостаточно наблюдателен: Многоцветка сидела совсем недалеко и своими зоркими глазами прекрасно разглядела, как Руггедо открывал тайную пружину. Она сразу вскочила и понеслась назад в пещеру, где и поведала Калико и своим друзьям о совершенном открытии.
- Я совершенно убежден, что этот проход ведет в Металлический Лес, уверенно заявил Косматый. - Давайте же поспешим вслед за Руггедо и спасем моего несчастного брата!
Все были согласны. Король Калико дал им в помощь отряд Гномов, чтобы те с факелами в руках освещали путешественникам дорогу.
- Сам Металлический Лес ярко освещен, - объяснил он, - но в проходе, который пролегает через долину, может быть темно.
Многоцветка без труда нашла нужное место в скале и коснулась потайной пружины. Итак, не прошло и часа, с тех пор как Руггедо вступил в пещеру, как путешественники устремились за ним следом.
- Он, конечно, хочет поживиться теми сокровищами, что хранятся в Лесу, - сказал Калико, - но я покажу ему, что теперь он в этом Королевстве никто. Да я просто велю своим Гномам вышвырнуть его отсюда.
- Ты уж, пожалуйста, швырни его посильнее, - попросила Бетси. - Он этого заслуживает. На свете встречаются не только друзья, но, по мне, будь ты хоть самый злейший враг, изволь быть честным и сражаться по правилам. А превращать девочек в скрипки и запирать их в Склизких Пещерах гадко и бессовестно, так что Руггедо не заслуживает ни капли сочувствия. Только знаешь, Калико, надо все-таки позволить ему наполнить карманы драгоценностями.
- Да-да, так повелел Джинджин. Но нам все равно хватит: в Металлическом Лесу столько сокровищ, что миллион Гномов может набить карманы - и еще останется.
Идти было легко, потому что факелы ярко освещали дорогу, и путешественники быстро продвигались вперед. Однако коридор оказался довольно длинный, и Бетси, устав от ходьбы, забралась верхом на ослика. Внезапно коридор сделал резкий поворот, и на друзей хлынул поток ослепительного света. Они стояли на краю Металлического Леса.
Лес раскинулся под горой, в огромной сводчатой пещере. Ее купол вздымался выше церковной колокольни. За многие годы упорной работы трудолюбивые Гномы создали здесь самый прекрасный лес на свете. Деревья - стволы, ветви и листья - все из чистого золота, а кусты и подлесок - из серебра, без малейшей примеси и самой филигранной работы. Деревья были размером с дуб и изготовлены с высочайшим мастерством.
Земля была густо усеяна драгоценными камнями всех форм и оттенков, а дорожки между деревьями вымощены бриллиантами чистейшей воды. В Металлическом Лесу было больше драгоценностей, чем во всем остальном мире, если, конечно, не считать Страну Оз: там, в знаменитом Изумрудном Городе, сокровищ, пожалуй, не меньше, чем в Металлическом Лесу.
Друзья были так потрясены увиденным, что некоторое время стояли остолбенев, не в силах вымолвить ни слова. Первым заговорил Косматый:
- Брат мой! Мой несчастный пропавший брат! Неужели он и вправду заточен в этом лесу?
- Да, - отвечал Калико, - насколько мне известно, Уродец сидит здесь вот уже года два или три.
- Но что же он ест? - спросила Бетси. - Здесь, конечно, очень красиво, но ведь из рубинов обед не сваришь, да и алмазом с золотом не позавтракаешь.
- В этом нет ни малейшей нужды, - успокоил ее Калико. - Металлический Лес не занимает всей этой огромной пещеры целиком - там, где кончаются золотые и серебряные деревья, растут самые обыкновенные, а на них - множество съедобных плодов. Давайте пойдем туда: я думаю, там мы скорее найдем брата Косматого.
Путешественники зашагали по тропинкам, вымощенным бриллиантами, не переставая восхищаться изумительно прекрасными золотыми деревьями, покрытыми сверкающей листвой.
Внезапно они услышали крик. Кто-то стремительно бежал, скрываясь за кустами. Из-под ног у него во все стороны разлетались бриллианты. На миг он промелькнул перед путешественниками, затем раздался громкий окрик "Стой!" и послышался шум драки.
21. БОЯЗЛИВЫЙ БРАТ
Все ринулись вперед, и среди стройных металлических деревьев им открылась поистине удивительная сцена.
Они увидели Руггедо в руках армии Угабу - целая дюжина офицеров навалилась на старика-гнома со всех сторон; они так крепко вцепились в него, что вырваться он не мог, как ни старался. Королева Анна с суровым видом наблюдала за схваткой, но заметив приближение своих бывших спутников, пристыженно отвернулась.
Анна и ее офицеры являли собою поразительное зрелище. Пока ее величество пробиралась ползком, ее некогда богатый, пышный наряд весь истерся и изорвался. Подземный коридор, который в конце концов привел ее в Металлический Лес, был одним из трех секретных путей, причем наиболее труднопроходимым. Анна не только порвала юбку и жакет - даже корона ее погнулась и сплющилась, а башмаки были до того разбиты и изрезаны о камни, что едва держались на ногах.