Их уединение нарушил Садовник. Он просунул голову в оранжерею и злобно прокричал:
— Вы приговорены к смерти! Если хотите уцелеть, немедленно убирайтесь отсюда!
Бетси вздрогнула от испуга, но Косматый просто-напросто достал Магнит и помахал им перед Садовником, который при виде этого волшебного приспособления кинулся к Косматому, припал к его ногам и нежно забормотал:
— Ты такой чудесный человек! Как ты мне нравишься! Как мне дороги все твои космы и лохмушки! Я отдал бы тебе всё, чем владею! Только ради бога, пожалуйста, уходи отсюда, пока тебя не настигла смерть.
— Да не собираюсь я погибать.
— Все равно придётся. Таков Закон, — проговорил Садовник, обливаясь слезами. — Сердце моё рвётся на части, но я вынужден сообщить тебе эту горькую весть: Закон гласит, что всякому чужестранцу правитель выносит смертный приговор.
— Нас никакой правитель ни к чему не приговаривал, — сказала Бетси.
— Вот именно, — добавил Косматый. — Мы ещё и в глаза не видали правителя Страны Роз.
— Сказать по правде, у нас сейчас нет настоящего правителя, — смущённо признался Садовник. — Дело в том, что все наши правители растут на кустах в Королевских Садах. Последнего поразила болезнь, и он безвременно увял. Нам пришлось посадить себе нового, но пока что на Королевских Кустах никто ещё не дозрел окончательно.
— Откуда ты знаешь? — спросила Бетси.
— Как откуда? Я же Королевский Садовник. Я точно знаю, что в саду вызревает множество королевских особ, но сейчас все они ещё зелёные. До тех пор, пока кто-нибудь не созреет, я сам буду править Королевством Роз и следить за исполнением Закона. И потому, Косматый, как бы я тебя ни любил, я обязан казнить тебя.
— Пожалуйста, подожди немного, — стала упрашивать Бетси. — Мне бы очень хотелось перед смертью осмотреть Королевские Сады.
— И мне бы тоже хотелось, — подхватил Косматый. — Пойдём в сад, а?
— Это невозможно, — возразил Садовник, но тут Косматый снова повертел перед ним Магнитом Любви, и, взглянув на него, Садовник не смог более сопротивляться.
Он повёл Косматого, Бетси и Хенка в дальний конец оранжереи и осторожно отпёр маленькую дверцу. Шагнув в неё, путешественники оказались в великолепном Королевском Саду.
Сад был со всех сторон окружён высокой изгородью, а внутри стояли гигантские розовые кусты с мясистыми зелёными листьями, на ощупь напоминавшими бархат. На этих кустах росли члены Королевской Семьи — мужчины, женщины, дети — все в разных стадиях созревания. И тела, и одежды Роз были одного и того же зеленоватого оттенка, что придавало им какой-то неокончательный, незавершённый вид. Розы стояли неподвижно, как неживые; их прикрывали нежные листья, чуть шевелившиеся от дуновений ветра. Широко открытые, невидящие глаза смотрели прямо перед собой, ничего не выражая. Бетси стала обходить большой куст, находившийся в самом центре, и вдруг обнаружила юную принцессу поразительной красоты: она уже совсем распустилась, цвет и форма её были безупречны.
— Ой, а эта уже созрела! — удивлённо и радостно воскликнула Бетси, приподнимая листья, чтобы получше разглядеть.
— Пожалуй, ты права, — согласился Садовник, подойдя к Бетси и глядя вместе с нею на Розу, — но поскольку это девушка, она не может быть нашим правителем.
— Не может, не может! — подхватил негромкий хор голосов.
Обернувшись, Бетси увидела, что все Розы из оранжереи шли за ними и теперь столпились у входа.
— Дело в том, — объяснил Садовник, — что подданные Страны Роз не хотят, чтобы ими правила девочка. Они хотят короля.
— Короля! Мы хотим Короля! — подхватил хор.
— Но она же член Королевской Семьи? — спросил Косматый, любуясь прекрасной принцессой.
— Конечно, раз она выросла на Королевском Кусте. Её имя Озга, она дальняя родственница Озмы из Страны Оз, и если бы только она была мужчиной, мы бы тотчас и с радостью провозгласили бы её нашим Правителем.
Садовник отвернулся и заговорил о чём-то со своими Розами; тогда Бетси тихонько шепнула Косматому:
— Давай сорвём её!
— Давай, — ответил он. — Если она принадлежит к Королевской Семье, то имеет все основания править этим Королевством, а если мы сорвём её, она, конечно же, станет нас защищать и не допустит, чтобы нас выгнали отсюда или причинили нам вред.
Бетси и Косматый взяли прекрасную принцессу Роз с двух сторон под руки и, слегка повернув её там, где она ногами приросла к кусту, без труда отделили её от ветки. Она грациозно спустилась на землю, низко поклонилась Бетси и Косматому и сказала прелестным, нежным голосом: