Хозяин услышал, потому что не успел уснуть, и ответил: «Что вам надо? Уж не собрался ли опять вас волк заесть?».
Купцы ему отвечали: «Любезнейший господин хозяин, пошлите вашу служанку или слугу за вином для нас, такая жажда одолела, что спасенья нет».
Хозяин разгневался и сказал: «Вот она саксонская закваска: день и ночь надо пьянствовать!..». Однако он кликнул служанку, чтобы она встала и принесла вина купцам в горницу. Служанка поднялась и пошла к очагу — хотела там свечу зажечь, — огляделась и прямо перед собой увидела разинутую волчью пасть. Девушка перепугалась, выронила свечу, выбежала во двор, решив не иначе, что волк уже сожрал детей.
Уленшпигель и купцы снова стали кричать: неужто им никто не принесет выпить? Хозяин решил, что служанка заснула, и кликнул работника. Тот встал и тоже пошел огонь засветить, и тут тоже увидел стоящего волка. Парень подумал, что волк уже съел служанку, он выронил свечу и бросился в погреб.
Гости услышали, что там что-то случилось, и Уленшпигель сказал: «Можете быть довольны, наша игра сегодня удалась».
Уленшпигель вместе с купцами крикнул в третий раз: куда слуга со служанкой подевались, почему им питья не несут? Пусть-де сам хозяин придет и принесет свечу — они не могут выйти из спальни, не то сами бы в погреб отправились.
Хозяин решил не иначе, что работник заснул, поднялся с постели и в сердцах сказал: «Дьявол что ли придумал саксонцев с их пьянством?». С этими словами он затеплил свечу от уголька и увидел, что сверху на очаге стоит волк и держит в зубах башмаки. И тут он закричал и стал звать: «Караул! Друзья, спасайте!..» — и кинулся к купцам, сидевшим в горнице, говоря: «Друзья дорогие, ко мне, на помощь!.. Свирепый зверь стоит на печке, он уже съел у меня детей и служанку с работником».
Купцы мигом вскочили и Уленшпигель тоже и пошли с хозяином в кухню. Слуга вылез из погреба, служанка пришла со двора, и хозяйка детей привела из горницы. Оказалось, что все они живы. А Уленшпигель, придя на кухню, стал волка пинать ногами. Тот растянулся на полу и лапой не пошевелил.
Уленшпигель сказал: «Это мертвый волк. Из-за него вы подняли такую суматоху? Что же вы за трус, если вас мертвый волк в вашем собственном доме грызет и вынуждает вас со всей вашей челядью прятаться по углам! А ведь совсем недавно вы обещали, что двух живых волков уложите в поле. Только все это выходит у вас на словах, как это у многих бывает в мечтах».
Хозяин услышал это и понял, что его одурачили. Он пошел з горницу, чтобы лечь в постель. Он и сам устыдился своей похвальбы и того, что он и вся его прислуга испугались мертвого волка.
Купцы насмехались и вволю потешались над ним. Потом они заплатили за все, что они и Уленшпигель здесь съели и выпили, и уехали прочь. С этих пор хозяин постоялого двора уже не глаголил так много о своем мужестве.
78 История рассказывает, как Уленшпигель в кельне наклал хозяину на стол и сказал ему, что если он туда подойдет, то обнаружит все, что Уленшпигель ему оставил
Вскоре после этого Уленшпигель пришел в Кёльн на один постоялый двор и там два или три дня вел себя так осмотрительно, что его не могли узнать. Через несколько дней он заметил, что его хозяин большой плут, и подумал: «Где хозяин плутует, там гостям не везет. Надо себе другое пристанище приискать».
В тот же вечер хозяин смекнул, что Уленшпигель нашел другой приют. Тогда он указал другим гостям их кровати, а Уленшпигелю нет. Уленшпигель на это сказал: «Как так получается, господин хозяин, что я плачу за стол ровно столько же, как другие гости, а между тем вы им отвели кровати, а я должен спать на скамье?».
Хозяин сказал: «Глянь — вот тебе пара льняных простынь» — и при этом раскатисто фукнул, а потом, не сходя с места, повторил это и сказал: «Глянь — вот тебе пуховая подушка». И в третий раз отпустил он такую штуку, что кругом завоняло, и сказал: «Глянь — вот тебе вся постель целиком. Обойдешься как-нибудь до утра, а там сложи вещи в кучку, чтобы я все вместе нашел».
Уленшпигель промолчал, а сам подумал: «Смотри: ты все запомнил, так заплатишь пройдохе его же монетой». И провел эту ночь на скамье.
А у хозяина был прекрасный раскладной стол. Его доски раскрывались как створки. Уленшпигель их раскрыл, наложил туда большую кучу и снова закрыл.
Утром он рано поднялся, подошел к хозяйской горнице и сказал: «Господин хозяин, спасибо вам за ночлег». Тут он оставил еще одну кучу и сказал: «Это вот перышки из постели. Подушку, простыни, полог, одеяло вместе с кроватью я в одну кучу сложил». Хозяин сказал: «Господин гость, это вы хорошо сделали, я пойду посмотрю, как только встану».
Уленшпигель сказал: «Так и сделайте, пойдите, посмотрите вы все там найдете». И с этими словами пошел из дома.
А хозяин ожидал к обеду много гостей. Он сказал: «Пусть гости сядут есть за красивым столом». Он растворил доски, и тут дурной дух так и ударил ему в ноздри. Хозяин обнаружил дерьмо и сказал: «За мое изделие гость дал надлежащую цену. Я пустил ему дух вонючий, а он мне платит навозной кучей». Хозяин послал за Уленшпигелем, желая еще его испытать, чтобы еще лучше узнать. Гость и хозяин так хорошо спелись в разного рода плутовстве, что в дальнейшем Уленшпигель почивал в хорошей постели.
79 История рассказывает, как Уленшпигель расплатился с хозяином звоном монет[109]
Долгое время Уленшпигель жил в Кёльне на постоялом дворе. Как-то раз там стали так поздно готовить обед, что он к полдню еще не сварился. Уленшпигель досадовал, что ему пришлось так долго поститься. Хозяин заметил и понял, как гость недоволен, и сказал ему: «Кто не может ждать, пока горячее готово будет, может есть, что у него найдется».
Уленшпигель пошел и стал жевать булку, а потом уселся у очага. Когда пробило двенадцать, стол был накрыт и хозяин уселся со своими постояльцами. Но Уленшпигель остался на кухне. Хозяин сказал: «Как, ты не хочешь идти к столу?» — «Нет, — ответил он, — я не хочу есть, я уже насытился запахом жаркого». Хозяин промолчал и продолжал есть вместе со своими гостями, а после обеда они заплатили то, что ему были должны. Одни отправились в путь, другие остались, а Уленшпигель сидел у огня. Тут пришел хозяин со своей счетной доской, стал сердиться и сказал, чтобы Уленшпигель выложил за обед два белых кёльнских пфеннига.[110] Уленшпигель сказал: «Господин хозяин, разве вы такой человек, что берете деньги с гостя, который вашего обеда не ел?». Хозяин ответил запальчиво, что Уленшпигель должен отдать ему деньги: если он даже ничего не ел, то все же насытился запахом блюд. Он сидел у огня, возле жаркого, а это все равно как если бы он сидел за столом и ел.
Уленшпигель достал два белых кёльнских пфеннига и бросил их на скамью. «Господин хозяин, хорошо ли вы слышите этот звон?».
Хозяин сказал: «Я его хорошо слышу». Уленшпигель проворно подобрал оба пфеннига, сунул их обратно в кошелек и сказал: «У вас от их звона будет столько же выручки, сколько у меня в животе от запаха жаркого станет сытости».
Хозяин рассердился, потому что ему хотелось получить два пфеннига, а Уленшпигель не желал ему их отдавать и сказал, что пожалуется в суд. Но хозяин не решился до этого доводить и сдался. Он досадовал, что гость расплатился с ним таким образом, так разделался с его счетом, но пришлось ему с тем и отпустить Уленшпигеля. А Уленшпигель ушел оттуда. Он покинул рейнскую землю и снова отправился в Саксонию.
80 История рассказывает, как Уленшпигель покинул Росток[111]
После своей проделки Уленшпигель почел за благо уехать из Ростока и на пути остановился в одном местечке на ночлег. В том доме было не очень-то много еды, потому что нужда смотрела из всех углов. У хозяина была куча детей, а детей Уленшпигель и вовсе не жаловал. Он привязал на конюшне свою лошадь, а потом пошел в дом обогреться у очага и нашел холодную печь и пустую горницу. Путник понял, что здесь обретается только горькая бедность.
109
Мотив этой истории с давних пор распространен в мировой литературе (Египет, античность, Италия).
110
111
Эта история почти дословно заимствована из «Фацетий» тюбингенского гуманиста Генриха Бебеля (1472–1518). Три тома веселых, грубовато-сатирических историй, собранных и записанных Бебелем на латинском языке, вышли в 1508–1512 гг. (см. также примеч. к ист. 60)