Выбрать главу

− Любые контакты с объектом запрещены, − продолжал свою речь инструктор. Он взглянул на Ларса, который в этот момент уже не смог бы промолчать. − Это относится ко всем, кроме вас, Ларс Стиарт, − добавил человек. − Вы здесь для того, чтобы знать инструкции людей, с которыми вам придется работать. Я продолжаю...

Объявив все правила игры, майор продолжил лекцию рассказом о том, что известно об объекте. Он не называл Джейн по имени, не говорил, что она инопланетянка. Майор умудрился даже не называть своими именами свойства телепортации и телепатии. В его словах инопланетянка оказалась неким суперагентом, которого надо было не обезвреживать, а привлечь на свою сторону, но прежде чем это сделать надо следить за ним так, чтобы тот этого не замечал.

Ларс приступил к первому дню своей работы, выйдя в простое наблюдение, на пост номер два. У него были свои инструкции, а у наблюдателей свои, в том числе приказ подчиняться всем указаниям Ларса Стиарта. Этот же приказ получил и майор Марахан, который еще день назад инструктировал Стиарта по поводу отношений с объектом. Чтобы подобное положение дел не противоречило субординации Ларс получил звание полковника разведки, которое, впрочем, он получил бы в любом случае после всех дел в тылу противника.

Майор Марахан не сразу понял, каким образом капитан формально оказавшийся в его подчинении внезапно оказался командиром, но ему это объяснили. А Ларс Стиарт вел себя так, словно ничего не случилось и все было само собой разумеющимся.

День наблюдений подходил к концу. Пост не снимался, а продолжал работу и ночью. Собственно, наблюдать было незачем. Главный объект не покидал квартиру, а его спутник выходил пару раз для того, чтобы закупить продукты в ближайшем магазине.

− И часто здесь такие дни? − спросил Ларс.

− Почти каждый, − ответил лейтенант, дежурный по второму посту.

− А когда не так, тогда что?

− Последний раз главный объект отправился в соседний парк и провел там почти весь день. Каких-либо существенных действий не наблюдалось больше месяца.

Ларс больше не спрашивал ни о чем. Он некоторое время смотрел на изображения на мониторах, а затем покинул пост и направился к дому, где находились Джейн и Файв. Это должен был стать его первый контакт и для него уже был подготовлен план переговоров с инопланетянкой. Первым шагом надо было узнать, возможно ли вообще сотрудничество в какой-либо форме.

Файв сидел перед носом Джейн и смотрел телепередачу, рассказывавшую об одном из исторических сражений прошлого века. Джейн дремала.

Внезапно она открыла глаза и подняла голову.

− Что? − спросил Файв.

− Кто-то подошел к нашей двери, − произнесла она и вскочила на ноги, вернее, на лапы.

Файв так же поднялся и прошел к дверям. Он не дошел. Джейн свалила его на пол.

− Не лезь, Файв, − произнесла она. − Если не хочешь нарваться на пулю.

Раздался звонок в дверь. Джейн молча прошла ко входу и открыла дверь. Человек, стоявший за ней, вздрогнул, увидев зверя.

− Опять ты, − зарычала она. Файв поднялся и увидел человека. Его было довольно сложно узнать, но слова Джейн стали подсказкой. Это тот самый человек из Ксайнера. Непонятно только, как он оказался в Тахарайне.

− Мне нужно поговорить с вами, − произнес он.

− Да неужели? А ты говорить умеешь?

− Я умею.

− Видал, Файв? Он умеет говорить, − прорычала Джейн. − Ну, раз так, проходи, коли умеешь говорить.

Она отошла от дверей, прошла к Файву и села рядом с ним.

− И дверь закрой, − произнесла Джейн. Человек вошел и закрыл за собой дверь. − Имя свое сам назовешь, или мне его угадывать.

− Я Ларс Стиарт.

− Однако. Не прошло и двух месяцев, а твое имя уже поменялось. И часто это у вас?

− Не часто, − ответил человек.

− Говорить здравствуйте, при входе, вы, конечно же, не умеете.

− Умеем, − произнес Ларс Стиарт. − Здравствуйте.

− Ну здравствуй, шпион, − произнесла Джейн. − Проходи и садись.

Человек оглядел комнату и прошел к креслу, стоявшему в углу.

− Ты тоже не стой, как истукан, − прорычала Джейн, обернувшись к Файву. − Принеси гостю выпить.

− Я не хочу, − произнес Стиарт.

− Не надо врать. Я вижу, что у тебя язык еле ворочается во рту, − сказала Джейн. − Давай, Файв, принеси ему обыкновенной воды.

Файв ушел и вернулся с графином и стаканом.