— Я дзвоню в поліцію.
Вона розсміялася. Підвелася з чільного місця за столом, де нерухомо просиділа бозна-скільки часу до його повернення.
— Що ти, любий? Я неосудна.
Шок паралізував Роберта. Запах смерті опустився йому первісним страхом із голови до п’ят і заволодів усім тілом.
— Я дзвоню… — голос ледь виривався з пересохлого рота. Він намагався відтягти час, аби самому не стати жертвою. — Я дзвоню в поліцію.
Нащо лякав тим, не розумів навіть сам. Адже повідомити поліцію плюс дати їй забрати Ештон дорівнювало достроковій перемозі окружного прокурора Джека Донована, котрому були піднаглядні всі копи. Хто свідомо голосуватиме за кандидата, дружина котрого — божевільна маніячка-убивця?! І вона це знала, без сумніву.
Потрібно було діяти по-іншому, діяти рішуче. Та тяжка аура божевілля не давала чоловікові перевести подих. Він інстинктивно натиснув на верхній ґудзик свого піджака — екстрений сигнал охоронцям.
Труп дворецького сповз зі стільця і важко гепнувся на підлогу.
— Джозефе, який ви незграбний, — посміхнулася Ештон, вмить опинившись біля нього. — Соромно! Кому ж, як не вам, якнайліпше знати правила етикету за трапезою?
Вона невимушено продовжила обхід мертвого сімейства, поволі наближаючись до застиглого Роберта.
— О, бідолашний дядечко Балтазар! Як почуваєтесь? Чи впоралися ви з тим нестерпним болем у шлунку, що діймав вас останніми місяцями?
Голова дядька Балтазара була відкинута за спинку стільця, тіло неприродно вигнулося. У правому оці стирчав тупий столовий ніж. Вочевидь, він єдиний помер не одразу, бо постійно приймав сорбенти та інші ліки для шлунку.
— А ви, бабусю Емеренціє? — спитала, поклавши руку на скорчене плече старої, котра лежала обличчям просто в тарілці перед собою. — Як вам сьогодні ваш улюблений салат із артишоками? Не забагато перцю? Я сама керувала процесом приготування, тож претензії не лише до кухарки…
До їдальні увірвалися охоронці. І теж застигли, вирячивши на Ештон свої звиклі до всього очі. Їхня присутність врешті додала Роберту рішучості.
— В’яжіть її! В’яжіть це божевільне стерво!..
Чоловіки вмить повалили Ештон на підлогу.
Роберт судомно перевів подих. Він не осягнув ще й сотої частки горя від втрати рідні, але діяти мусив без зволікань.
— Викликайте Волтера, нехай його хлопці приберуть усі сліди. Потім щоб подзвонили копам. До їх приїзду зала має бути стерильною… Запам’ятайте: це робота моїх ворогів — італійців, Джека Донована, росіян, байдуже кого! Господи…
Того ж дня Ештон опинилася в кабінеті Саймона Невмержитски — найкращого. Найдорожчого. Гроші тут давно правили запаморочливу месу, тож надвечір були готові і медична картка, і висновок експертизи, згідно з яким Ештон була дієздатною на період ремісії — могла підписати будь-яку угоду, в тому числі й договір із корпорацією «ТІЛО™». Був також готовий алгоритм дій задля уникнення скандалу: убити кількох зайців одним пострілом — просто дозволити Ештон «позбутися» свого тіла. Це неабияк влаштовувало радників і старших соратників Роберта. Перший заєць, показний, — безповоротне зникнення вбивці і, як наслідок, відвернення скандалу від мертвого сімейства, бо народ охоче повірить кіношній версії про помсту ворогів кандидата у губернатори. Заєць другий, найбажаніший для Роберта, — здихатися навіженої Ештон й (поки що йому лише закрадалася ця крамольна думка) одружитися з Керлі. Заєць третій, найслабший, непереконливий і кульгавий, — нібито виконати останню волю Ештон, власне, те, чого вона хотіла з дня смерті батьків: віддати на трансплантацію своє чуже тіло, котре винуватила у всьому, що спіткало її в житті. Адже просто вбити жінку не можна — здійметься галас, який виведе допитливих і на вбивцю родини, і на вбивцю вбивці. Тож покровителі Роберта дали команду — зайці вишикувалися в ряд, прогримів постріл, і звірят наскрізь прошило однією кулею. Бризки крові розлетілися повсюдно: на голови народові, в рот копам, на обличчя майбутнього губернатора, на руки його друзів.
— Ви ж тільки клініці поки не передавайте її медичну картку, — зніяковіло прошепотів доктор Невмержитски на вухо Робертові, отримавши в лімузині свою винагороду за «якісну» роботу. — Щоб не думали там забагато. Уже згодом для звіту віддасте… Гадаю, вони не надто чекатимуть якихось там документів, щойно отримають нагоду вторгувати цілий статок за таке незрівнянне, божественне тіло… Даруйте, саме вирвалося.