Толпа жителей воодушевлённо возликовала, а потом потихоньку отправилась цепочкой за Свеном на единственную лесную тропу из Оукгрув.
Глава 19
Оборонительные укрепления окрестностей фермерского города Роуртена. Бывший констебль Штормфронта, а ныне капитан седьмого королевского отряда, Клинт Воттерсон дожидался в импровизированном командном штабе вестей от разведчиков. Волнений прибавляло то, что среди них числился его протеже — Сэм Виспермил.
Клинт выглянул в окно, откуда было видно крепостную стену вокруг города и ров — там сейчас храбро сражались отряды короля, отбиваясь от орды нежити. Несмотря на то, что людям противостояли низкоуровневые мертвецы, надо было помнить: нежить не знает усталости, а вот люди ещё как изматываются! Войск в распоряжении командования Роуртена было недостаточно, приходилось вступать в битву посменно. Любой павший воин со стороны королевства чуть ли не мгновенно поднимался на ноги и восставал против своих же сослуживцев. Причиной тому стали вражеские некроманты.
Всего тёмных волшебников в рядах противника имелось около пяти. Тем ни менее, их явно подпитывали артефакты и павшие воины на поле боя. Ни в какое сравнение с дознавателями короля, которые попросту не могли выполнять свою прямую обязанность — поднимать убитых воинов быстрее вражеских некромантов. Следователи привыкли работать неспешно, потому никак не успевали опередить противников.
Расклад был ужасен, как не посмотри: нежить прёт непрерывным потоком в Роуртен, силы людей уже давно на исходе, отряд разведки пропал с радаров на три дня, подкрепления в виде драконов в ближайшее время не светит, потому что все всадники воюют на передовых границах Ржавой пустыни, а оставшиеся трое драконов стоят на страже замка. И ладно бы только это! В городе участились волнения по поводу шпионов. Всё как в Штормфронте, когда война только начиналась. Клинт догадывался, что армия мёртвых внедрила своих агентов заранее, но людям это не объяснишь же… Народ и так уже на грани, подозревает друг друга за любую мелочь.
Вот и получается, что отряд Воттерсона оказался в клещах с двух сторон: с одной мертвецы, с другой паникёры и шпионы. А вокруг всего этого ада горы, не позволяющие беспрепятственно пройти к столице. Хорошо хоть продовольствие и снаряжение стабильно приходит от столичных караванов. Голода только не хватало! Разговоров о дезертирстве пока не наблюдалось, однако ещё не вечер! Осада Роуртена продолжается больше месяца. Просто так сидеть без плана и отбиваться не вариант. Если бы только Сэм с остальными вернулся и рассказал о позициях нежити…
— Капитан! — в штаб к Воттерсону вбежал один из тёмных магов. — Вам донесение!
— Наконец-то, — Клинт взял отчёт из рук мага и внимательно прочитал несколько раз. С каждым новым прочтением капитан хмурился всё больше. — Это проверенная информация?
— Так точно! Всё из первых рук лично вам передаю!
— Свободен.
Клинт присел на стул и с горя достал из стола початую бутылку вина. Информация, заставившая его приложиться к алкоголю прямо из горла, гласила: отряд разведчиков был взят в плен два дня назад, а в городе всё сильнее распространяется движение «Живых», которые возомнили себя местным филиалом инквизиции. Самоуправство, неповиновение, самосуды, частые сборища вместо того, чтобы заняться общим делом. Клинт отхлебнул ещё один солидный глоток и призадумался.
— Воттерсон, вы нужны в городе! — размышления капитана прервал другой бывший дознаватель из совета командования Довс.
— А без меня этот вопрос никак не решить? — недовольно спросил Клинт, пряча бутылку в стол. — У меня появились дела посерьёзнее…
— Это не обсуждается! Люди из «Живых» собираются прилюдно казнить пойманного «шпиона» около теплиц, а тёмных магов в принципе отказываются слушать. Говорят, мы пособники Лорда Мрака. Ты единственный из командования без магии.
— Мог бы и не напоминать об этом, Довс… Ладно, пошли!
Штаб командования располагался в бывшей наблюдательной вышке времён магических войн. Потому, до места проведения казни было не так далеко — всего десять минут ходьбы в район сельского хозяйства. На улицах Роуртена было как никогда оживлённо. Горожане сбегались к теплицам по разным причинам: кому-то было спокойнее, если на их глазах избавятся от мерзкого шпиона. Другим подавай хлеба и зрелищ. Третьи отправлялись туда вслед за всеми, руководствуясь стадным инстинктом.
Клинт буквально пробивался через толпу зевак, чтобы выйти перед людьми из «Живых», которые яростно спорили с капитаном Меером и его стражниками.
— Молчать! Что за дела тут у вас?! — громогласно встрял Воттерсон. Участники спора обернулись в его сторону, и тогда Клинт разглядел того самого «шпиона»: это была совсем молодая девушка, привязанная к дереву. На её лице красовался огромный синяк, она без конца плакала.
— О! Вы очень вовремя, констебль! — обрадовался член движения «Живые».
— Я больше не констебль, — поправил его капитан. — Почему вы схватили эту девочку?
— Вам я с радостью объясню, но только когда эти пособники тьмы уйдут!
— Назад! — скомандовал Клинт, оборачиваясь к тёмным магам. Те нехотя отступили в толпу, оставляя Воттерсона наедине с самоуправцами. — Теперь, говори, Абель.
— Господин Воттерсон, у нас случилось недопонимание с вашими коллегами, когда мы вычислили шпиона. Дело в том, что нам известно, насколько плоха ситуация на крепостных стенах. Мы лишь хотели избавить вас от лишней головной боли и проявить инициативу!
— Ага, вот только вместо помощи — создали ту самую головную боль! — недовольно ответил Клинт. — Скажи мне вот что, Абель: как вы поняли, что эта девочка — шпион?
— Тут всё просто, констебль! По городу давно гуляет верный способ определения прячущихся мертвецов!
— Это какой же? — капитан недружелюбно наклонил голову набок, сверля Абеля взглядом.
— Они не жрут ничего, господин Воттерсон! — радостно объявил мужчина, но всё равно побоялся взгляда Клинта.
— И? Эта бедняжка, по-вашему, ничего не ела? Кто вам это сказал?!
— У нас есть доказательства! — важно сказал Абель. — Много свидетелей того, как эта шпионка Милли уже три дня не притрагивалась к еде! Её брат видел, начальник снабжения и женщины в теплицах — все говорят, что ни разу не ела!
— Я больна! Я вам это уже говорила! — навзрыд закричала девушка.
— Заткнись, нежить! — один из подручных Абеля ударил её в висок кулаком.
— Отошли от неё, — грозно сказал Клинт, грубо отталкивая Абеля с дороги.
— Что вы собираетесь делать?! Это возмутительно! — завопил лидер «Живых». На его крики подорвались два крепких мужика, попытались схватить Воттерсона под руки, но тот успел схватить их первым: одним ловким движением бывший констебль столкнул верзил лбами и наградил вдогонку пинками.
— Встанете — арестую! — предупредил Клинт, а потом перевёл взгляд на Абеля. — Ещё слово — тоже пойдёшь за решётку!
Больше попыток препятствовать капитану не последовало. Клинт дошёл до плачущей Милли, развязал её и стал нагло ощупывать.
— ЧТО ВЫ СЕБЕ ПОЗВОЛЯЕТЕ?! — возмутилась девушка, шлепая Воттерсона ладонью по лицу.
— Всё в порядке, ведьминого артефакта нет, — невозмутимо ответил Клинт, потирая горящую щёку.
— Позвольте! Какого ещё артефакта?! — нарушил молчание Абель.
— Во-первых… — Клинт с наскока познакомил солнечное сплетение Абеля со своим коленом, отчего тот сложился на земле с гримасой боли. — И во-вторых, прежде, чем ты с дружками угодите в тюрьму за незаконное взятие в заложники, самоуправство и угрозу жизни, я кое-что объясню ВСЕМ ПРИСУТСТВУЮЩИМ!
Клинт вынул из нагрудного кармана тот самый, уже не активный, артефакт, который он отобрал у настоящего шпиона в Штормфронте. Капитан показал эту штуку всем вокруг, а потом громко объявил:
— У меня в руках ведьмин артефакт высокого уровня! Сейчас, это просто безделушка, но раньше он представлял из себя мощнейшее тёмное колдовство, позволяющее кому угодно принять чужой облик! Именно такими вещами обладает КАЖДЫЙ шпион! Хватит слушать этих психов «Живых» и займитесь делом!