Выбрать главу

— В Вашингтоне? Это он?

— Есть только один способ выяснить это, — говорит он. — У меня был запланирован самолет, который должен был доставить нас обратно в Лондон, так что мне придется подождать до утра, чтобы позвонить и перенести его.

Адреналин опьяняет меня, приводя мое тело в состояние повышенной боевой готовности. Мое сердце колотится, умоляя меня надеть туфли и бежать через всю страну, чтобы добраться до моего отца, потому что ожидание кажется невозможным подвигом. Я расхаживаю по комнате, и когда это надоедает, я собираю свои вещи, а когда вещи собраны, я сажусь за компьютер Деклана и просматриваю все сайты социальных сетей и базы данных поиска людей, чтобы посмотреть, не всплывает ли что-нибудь.

Ничего, кроме того, что нашел Деклан. Город и штат. Это оно.

Ночь тянется, испытывая каждую унцию моего терпения. Секунды кажутся часами, а часы — годами, и спустя вечность восходит солнце. Деклан слишком требователен, когда звонит, чтобы перенести самолет, и мне жаль беднягу, который на другом конце провода. Он выкрикивает свои приказы, а когда вешает трубку, говорит мне:

— Хватай сумки.

— Мы уходим прямо сейчас?

— Да.

Мы двигаемся со скоростью молнии, собирая все наши вещи, но это все равно недостаточно быстро для моего растущего беспокойства. Слава Богу, у него есть частный самолет, поэтому полет занимает меньше четырех часов. Как только мы устраиваемся в нашем гостиничном номере в Такоме, я спрашиваю:

— Что теперь?

— Теперь нам нужно найти способ узнать его адрес.

— Как далеко отсюда Гиг-Харбор?

— Минут двадцать или около того. Недалеко, — говорит он мне.

Я сижу и думаю, и не проходит и пары минут, как мне в голову приходит идея.

— Ты можешь посмотреть коммунальные компании в этом городе? — Я спрашиваю Деклана, который уже работает на своем ноутбуке.

Я подхожу и встаю позади него, пока он просматривает информацию для меня. Он показывает номер, и я быстро набираю его в свой мобильный телефон и отправляю вызов.

— Город Гиг-Харбор, — отвечает дама.

— Да, я звоню от имени моего брата Ашера Корре. Он попал в аварию и в настоящее время находится в больнице без сознания. Мы не знаем, когда он выйдет из своего нынешнего состояния, поэтому я хотела убедиться, что его счет актуален, — лгу я, и когда я смотрю на Деклана, он ухмыляется моей быстроте мышления.

— Напомните, какое было имя?

— Ашер Корре.

Я слышу, как она печатает на клавиатуре, прежде чем сказать:

— Да. Наши записи показывают, что в настоящее время баланс нулевой.

— О, хорошо, — отвечаю я. — Тем временем, не могли бы вы отправить бумажную копию его счета по почте в палату представителей? Я знаю, что он платит онлайн, но поскольку у меня нет доступа к его паролям, я хочу убедиться, что могу оплатить через электронную почту.

— Конечно. Да. Мы определенно можем отправить вам счет по почте.

— Отлично. И просто для уверенности, не могли бы вы сказать мне адрес, который у вас есть в файле?

— 19203, Фэрвью-лейн с почтовым индексом 98332.

— Это верно. Большое вам спасибо за вашу помощь.

Я вешаю трубку, и Деклан спрашивает:

— Ты получила адрес?

— Это было слишком просто, а та женщина была слишком доверчивой, — отвечаю я, а затем протягиваю ему бумажку с адресом.

Он вбивает его в свой компьютер.

— Вот оно.

— Поехали! — выпаливаю я от волнения, желая убедиться, что это действительно он.

— Подожди, — говорит он. — Мы не можем просто так заявиться к нему на порог. Он прячется от чего-то или кого-то, так что нам нужно быть осторожными ради него, а также ради тебя.

Он прав. Мне нужно притормозить на секунду и хорошенько все обдумать.

— Я думаю, нам следует сесть в машину и проехать мимо. Проверить это место. Сначала нам нужно убедиться, что это действительно твой отец.

— Хорошо.

На данный момент я соглашусь практически на что угодно.

Мы возвращаемся в машину и едем по указанному адресу, и довольно скоро въезжаем в приятный пригородный район с большими прибрежными домами в стиле Новой Англии, выстроившимися вдоль улиц. Дети катаются на велосипедах и играют на улице, а люди выгуливают своих собак. Все выглядят счастливыми, наслаждаясь последними часами дня перед заходом солнца.

Деклан притормаживает, когда сворачивает на Фэрвью, но не останавливается, когда мы проезжаем мимо дома.

— Вот он. Двухэтажный дом в колониальном стиле, — говорит он.

Я смотрю через ветровое стекло на красивый дом, и мой желудок сжимается, когда я думаю о том, что это дом моего отца.