Выбрать главу

— Это… собственность правительства. Сюда никому нельзя…

— Джимми! — раздался из-за стены голос Джефферса. — Что там у тебя?

У солдата закатились глаза.

— Прошу вас, — пролепетал Джимми. — Мы здесь, чтобы… чтобы помочь… Мы можем забрать вас…

Солдат открыл было рот, но не произнес ни слова. Его сотряс внезапный приступ кашля, да такой, что он согнулся пополам и выпустил из рук винтовку. Он упал на колени, опрокинулся назад и стал хвататься за стену. Джимми быстро повернулся к воротам и сбросил засов. Первым в крепость влетел Джефферс с пистолетом в руке. Он оттолкнул Джимми в сторону и направил пистолет на упавшего солдата. Кто-то ногой отшвырнул винтовку, она пролетела через бетонную площадку и попала прямо в огонь.

К Джимми подбежала Клер:

— Как ты?

Ни слова не говоря, Джимми кивнул на костер. Остальные из их группы уже его увидели.

— Господи… — прошептала Клер. — Это же, наверно…

— Сделай снимок, — сказал Джимми.

— Не могу… Они…

— Ты должна.

Глубоко вздохнув, Клер кивнула.

— Ладно. Только заберусь повыше, там точка лучше…

Джимми помог ей залезть на стену и придерживал за ноги, пока она не устроилась и не начала снимать.

Джефферс присел на корточки перед больным солдатом и протянул ему пластиковую бутылку с водой. Тот стал жадно пить, а Джефферс еще плеснул ему воды на лицо. Джимми принял солдата за старика, но, когда вода смыла сажу и грязь, он понял, что тому, наверно, не больше восемнадцати-девятнадцати.

— Что здесь случилось? — ласково спросил Джефферс.

— Мой командир… он приказал… сжечь мертвых… но их… всё везут и везут!..

— И где теперь твой командир?

— Он… он больше не приходил… — Солдат не сводил глаз с ужасного зрелища. — Десять тысяч… Я считал… десять тысяч!

— А куда ушли остальные жители?

Солдат начал терять сознание.

Джефферс слегка потряс его.

— Где они? Куда они ушли?

У солдата блеснули опаленные глаза.

— Никуда… они никуда не ушли…

Он обвел взглядом стены крепости, но тут его настиг новый приступ кашля и он опять скорчился.

Клер кончила снимать этот чудовищный погребальный костер и повернулась взглянуть на город. Дым медленно уходил к югу, и по мере того, как он рассеивался, стал виден «Титаник», Клер подняла камеру к глазам и сделала снимок… Она заметила какое-то движение вокруг сходней, но не могла разобрать, что там, и увеличила масштаб изображения. Какое-то время она не понимала, что у нее перед глазами. Вся площадь вокруг пирса находилась в движении, потом Клер увидела короткие вспышки света. Тогда она снова увеличила масштаб и невольно вскрикнула.

— Что? Что там? — громко спросил Джимми, но Клер продолжала молча стоять, не отводя глаз от порта. Джимми подпрыгнул и взобрался на стену. Клер протянула ему камеру.

— «Титаник»… — только и смогла проговорить она.

Джимми хватило мгновения, чтобы сфокусировать объектив.

Он увидел корабль… сходни… и сотни, да нет — тысячи людей, они старались прорваться на борт. Вспышки света — это ружейный огонь, стреляют и с лайнера, и с пристани. Джимми повел камеру вправо вдоль всего порта и обратно, в сторону города… из домов с чемоданами и сумками выбегали люди, они толкали перед собой тележки, нагруженные вещами, они со всех ног спешили в порт, к «Титанику».

Джимми снова навел камеру на судно и увидел, что сходни стали медленно поднимать, люди с них попадали в воду. Когда сходни полностью втащили на борт, снова замелькали вспышки, а потом раздался мощный гудок, который прокатился над городом, его услышали и Джимми с Клер.

— Что там такое, Джимми? — спросил первый помощник Джефферс.

— Это «Титаник». Он уходит!

25

Ситуация с ромом Баккарди

Сомнений не было, «Титаник» действительно уходил. Белый и элегантный, он медленно покидал порт Сан-Хуан, к отчаянию всех тех, кто остался на берегу, не говоря уже о тех, кто наблюдал за ним со стен крепости Сан-Кристобаль.

— Вам не кажется, что это ловушка? — спросил Джимми. — Они разожгли костер, чтобы заманить нас, дождались, пока мы стали на якорь в порту, и атаковали лайнер?

Первый помощник Джефферс, наблюдавший за «Титаником» в бинокль, покачал головой. Он видел, что улицы по-прежнему запружены тысячами людей, устремившихся в порт.

— Я бы удивился, если бы это было специально организовано. По-моему, они все прятались от страха подхватить заразу: наверно, у них кончились продукты, они сидели без света и воды, и может быть, прошел слух, что мы пришли спасти их, они и сорвались с места, а что им оставалось?