Выбрать главу

В любой стране мира, где правит деспот, всегда находятся люди, готовые выступить против него (или против нее). Иногда их называют «борцами за свободу», или «сопротивлением». То же самое происходило и на «Титанике». Стоит ли говорить, что Джимми и Клер стали зачинщиками такого сопротивления? Их деятельность ограничивалась мелкими пакостями: они выводили из строя предохранители, так что везде гас свет; они перерезáли телефонные линии, подсыпáли мятежникам в пищу небольшие дозы вызывающих рвоту препаратов, но было на их счету и важное дело — Джимми и Клер продолжали выпускать и распространять «Титаник Таймс».

Это было трудно и опасно, но от этого крайне захватывающе. Прежде всего потребовалось тайно переместить компьютеры и принтеры из редакции Крота и попрятать их в разных каютах по всему кораблю. Так, статья, критикующая последние приказы Педрозы, была напечатана за занавеской в душе одной из кают на шестой палубе; потом эту статью перенесли на компьютер, спрятанный в мини-баре на девятой палубе, а после того, как страницы были сверстаны, текст отправили в заброшенный чулан возле машинного отделения. Там, рядом с работающими машинами, шум принтера был не так слышен. Напечатанный «Титаник Таймс» распространялся с помощью сотни разных уловок, но Джимми и Клер всегда старались, чтобы один экземпляр обязательно попал на глаза Педрозе. Он знал, что это их рук дело. А они знали, что он это знает.

Но ему никак не удавалось поймать их с поличным.

Он с легкостью мог схватить Джимми и Клер и вышвырнуть их за борт, но до тех пор, пока корабль не дошел до Майами, Педроза целиком зависел от умения капитана Смита доставить их туда, а жестокое обращение с дочкой хозяина «Титаника» вряд ли вдохновило бы капитана на продолжение круиза, поэтому такой возможности у Педрозы не было. Пока. Вместо этого он дал Дельфину строгие инструкции во что бы то ни стало пресечь выпуск газеты. Исполнять приказ своего шефа Дельфин принялся с упоением. Обнаружил и разбил принтер. Выбросил за борт запас бумаги. Пойманные на распространении газеты подвергались домашнему аресту, их не выпускали из кают. Но газета все равно продолжала выходить. Джимми, Клер и их помощники соорудили другой принтер из запасных частей, разыскали новые возможности добывать бумагу; когда прежний метод распространения газеты отпадал, придумывали новый.

Газета выходила четыре дня подряд без перерыва.

На пятый день потемнело, и волнение на море усилилось. «Титаник» был такой большой, а его стабилизационная система настолько уникальна, что многие штормы оставались для пассажиров незамеченными. Однако на этот раз на борту явно ощущалась качка. Почти все испытывали тошноту. Джимми и Клер понять не могли, почему путь до Майами оказался таким долгим. Поскольку капитан больше не придерживался определенного расписания, они должны были прибыть в Майами через два дня. Однако создавалось впечатление, что к месту назначения они даже не приближаются. Каждый раз, когда Джимми и Клер видели Педрозу, он выглядел все мрачнее и мрачнее, да и у мятежников настроение явно изменилось. Ни капитан Смит, ни Джефферс не уходили с мостика, а когда Клер и Джимми приставали с расспросами к Джонасу Джоунсу, тот чертыхался и выпроваживал их из машинного отделения. Клер хотела узнать, что происходит, у отца, но его все меньше и меньше интересовало положение дел на корабле. До эпидемии он был очень богатым человеком, но теперь его деньги обесценились. Его судов больше не существовало, и даже «Титаник» перешел в другие руки. Он проводил целые дни в каюте и почти все время спал. Мать Клер, выходившая замуж за счастливого, богатого человека, поняла, что оказалась связанной с несчастным нищим неудачником. И уже почти никогда не была трезвой.

— Мы — репортеры, — говорил Джимми. — Мы обязаны узнать, что происходит.

— Репортеры и репортерши, — уточняла Клер.

— Пусть так, но мы должны все разузнать из первых уст.

— От кого? От капитана Смита или от Педрозы?