Выбрать главу

обучался в школе богемского стиля живописи в Париже. Он также очень сдержан и уверен для

своих 20-ти, живя самостоятельно с 15-ти лет.

Два шведа продолжают свой мрачный спор на шведском.

ОЛАФ:

(субтитры)

— Ты тупая рыбья башка! Я не могу поверить, что ты поставил наши билеты.

СВЕН:

(субтитры)

— Ты продул наши деньги. Я просто пытаюсь вернуть их обратно. Так что заткнись и бери карту.

ДЖЕК:

(весело)

— Побей меня снова, Свен!

Джек берет карту и плавно перемещает ее в руку.

Его глаза ничего не выдают.

Наезд: Фабрицио отказывается от карты, нервно облизывая губы.

В центре стола навалена груда денег - банкноты и монеты четырех стран. Все это временно собрано

в кучу. Сверху на деньгах – два билета третьего класса на «Титаник».

Гудок «Титаника» повторяется. Последнее предупреждение перед отплытием.

ДЖЕК:

— Момент истины, ребята. Чья-то жизнь близка к переменам.

Фабрицио открывает карты. Также делают шведы. Джек держит свои закрытыми.

ДЖЕК:

— Давайте посмотрим... Фабрицио - ньент. Олаф, у вас сквот. Свен, увы, две пары... э-э...

(поворачивается к своему другу)

Прости, Фабрицио.

ФАБРИЦИО:

— Как - прости? Что у тебя? Ты проиграл мои деньги?? (Ма ва фан куло теста ди каццо).

ДЖЕК:

— Прости, ты опять долго не увидишь свою мамочку...

Он хлопает козырями по столу.

ДЖЕК:

(оскалив зубы)

— Потому что мы едем в Америку!! По полной, ребята!

ФАБРИЦИО:

— Святая Мадонна!! Ура!!!

Общество за столом разражается возгласами на нескольких языках. Джек загребает деньги и

билеты.

ДЖЕК:

(шведам)

— Извините, ребята. Три козыря и двойка. Я пан – вы пропали, ну а...

(к Фабрицио)

... мы едем

ФАБРИЦИО/ДЖЕК:

— В Америку!!!

Олаф сжимает руку в большой кулак. Мы думаем, что он собирается ударить Джека, но он

неожиданно поворачивается и наносит удар Свену, который неуклюже плюхается на пол и садится

там, выглядя подавленным. Олаф забывает о Джеке и Фабрицио, которые танцуют вокруг, и

обращается с быстрословным разглагольствованием к своему остекленевшему кузену.

Джек целует билеты, затем запрыгивает на спину Фабрицио и едет на нем по кабаку. Все это

выглядит так, как будто они выиграли в лотерею.

ДЖЕК:

— Едем домой... В страну свободы и на родину настоящих хот-догов! На «Титанике»!! Мы теперь не

нищие! Мы почти что члены королевской семьи, черт возьми, рагаццо мио!!

ФАБРИЦИО:

— Ты видишь? Это моя судьба!! Ведь я говорил тебе. Я еду в Америку!! Чтобы стать миллионером!!

(хозяину кабака)

Капито?? Я еду в Америку!!

ХОЗЯИН КАБАКА:

— Нет, приятель. «Титаник» едет в Америку. Через пять минут.

ДЖЕК:

— Черт!! Скорей, Фабри!

(загребая выигрыш)

Скорей!!

(загребая все)

Вот здорово!

Они выбегают в дверь.

ХОЗЯИН КАБАКА:

— Я уверен, если бы на корабле знали, что вы стали намного известнее, они бы с удовольствием

подождали!

37. Вырезано.

38. Экстерьер. Терминал. «Титаник».

Джек и Фабрицио, прихватив все, что у них было в этом мире, в вещевых мешках за плечами,

стремительно бегут по направлению к пирсу. Они прорываются через толкотню толпы ближе к

терминалу. Позади них раздаются крики, так как они пихнули степенного джентльмена. Они

прячутся за кучей багажа и сталкиваются с группами людей. Потом они сбегают на пирс, и Джек

приходит в оцепенение... уставившись на монолитную стену корпуса корабля, возвышающуюся на

семь этажей над пристанью и протяженностью более восьмой части мили. «Титаник» огромен.

Фабрицио возвращается и хватает Джека, и они несутся к кормовому мостику третьего класса на

палубе Е. Они подбегают к нижнему концу мостика как раз в тот момент, когда шестой офицер

Моуди отсоединяет его верхний конец. Мостик начинает опускаться от дверей трапа.

ДЖЕК:

— Подождите!! Мы – пассажиры!

Раскрасневшись и пыхтя, он машет билетами.

МОУДИ:

— Вы прошли проверку?