Выбрать главу
nbsp;   - Оно уляжется ещё раньше, чем ты вернёшься домой, если откажешься.     - Я и не думаю отказываться. Я могу спрятать вас в Тишине, но учтите, что это заброшенный концлагерь.     - Учтём, - Артур откинулся на спинку сиденья, которое заскрипело.     - Смотри провалишься.     - Ехать долго? - поинтересовался Артур.     - Долго, - отозвался гангстер. - Но мы поедем по просёлочным дорогам, где нас не увидят возможные патрули.     Анне временами проваливалась в краткий сумбурный сон, и не замечала, ни куда они едут, ни как долго. Это было, безусловно, недопустимо, ведь так её могли завезти куда угодно, но она была не в себе, да и особая опасность ей пока не грозила. Через некоторое время она заметила, что на улице ночь и едут они не по равнине как прежде, а по извилистой горной дороге. Анне вспомнила, что агенты КОМКОНа - это те же инквизиторы, они знают, на что идут и готовы в любой момент встретить смерть. Зато она теперь с Артуром и будь что будет. Девушка постаралась убедить себя в том, что в случившемся отчасти виноват Фиск и его гангстеры, а отчасти Фея и Риши, которые зачем-то пленили её, Анне. Постепенно она убаюкала свою совесть подобными мыслями, когда машина внезапно свернула к обочине у неприметной с виду скалы и остановилась. Фиск обернулся и произнёс:     - Приехали. Дальше пешком.     Артур легонько потряс Анне, полагая, что та спит.     - Проснись, нужно идти.     - Да, да, я уже иду, - поспешила ответить Анне, торопливо вылезая из машины вслед за Артуром. При этом она поймала неодобрительный взгляд Фиска, который с фонариком в лапе ждал их у придорожных кустов. Артур недоверчиво спросил его:     - И куда мы пойдём? Прямо в заросли?     - Здесь тропинка, - снисходительно ответил капо. - С дороги её совершенно не видно, но я отсюда её отчётливо вижу.     Став подле Фиска, Артур присвистнул.     - Действительно, вот и тропинка. Неужели. по ней сюда приводили заключённых?     - Именно по ней, - подтвердил Фиск. Гангстеры спрятали машину в кустах, и капо машинально подал знак трогаться в путь. Он шёл первым и попутно разговаривал с Артуром. - Это у вас принято устраивать массовые репрессии и казни, у нас они сугубо индивидуальны. Массы должны любить правителей, не так ли?     - Совершенно верно, - согласился Артур. - Тогда враги режима всегда будут изгоями и с ними будет легче бороться.     - Смекаешь, - усмехнулся Фиск.     - Спасибо, - усмехнулся в ответ Артур.     Тропинка привела их в сырое ущелье к каменной арке, поросшей мхом. Фиск поднял голову к перекладине, где на камне были едва различимы выбитые в дание времена слова, написанные катцкой вязью.     - "Здесь нет выхода", - прочитал вслух Фиск.     - Куда это ты нас завёл? - недовольно сказал Артур, косясь на "солдат" сзади.     - Это я надпись прочитал, - сдержанно ответил Фиск. - Главное оружие бандита - голова, она не для шляпы и не для каски, а чтобы думать.     - Ладно, пошутить нельзя. "Этот путь проложен мёртвыми, и мёртвые охраняют его", - процитировал он.     - Это "Тишина", - Фиск улыбнулся, он знал откуда цитата, - здесь никого нет и давно не было.     Гангстеры зажгли предусмотрительно прихваченные с собою фонарики и шагнули в тёмных сырой ход, начинавшийся за аркой. Артур и Анне с интересом смотрели по сторонам, мало кому удавалось так просто заглянуть в одну из сокровенных тайн Стерхлинда. Но коридоры были темны и сыры, и лишь фрагментами выдели беглецы огромную перщеру, превращённую в лагерь смерти, а затем заброшенную. Было холодно, Артур отдал Анне свою куртку, хотя ему было не менее зябко. Однажды они вышли в огромный зал, в котором висел густой туман и нельзя было даже приблизительно оценить его размеры.     - Что это? - нечаянно спросила Анне.     - Это Вторая Галерея, - шёпотом ответил Фиск. - Тише, здесь призраки.     - Ты же говорил, что здесь никого нет, - так же шёпотом возмутился Артур. - А теперь призраки всякие...     - Здесь живых нет, - подтвердил капо, все трое гангстеров принялись водить лучами фонариков вокруг. - Быстрее к той двери, - скомандовал Фиск и все пятеро быстрым шагом направились в сторону, куда показывал капо. Уже в дверях Анне не удержавшись обернулась и увидела в глубине влажного тумана тусклый неживой свет, но они уже повернули за угол, оставляя Вторую Галерею позади.     - Что это было? - тихо спросил Фиска Артур.     - Призраки, - уже не шёпотом, но тихо ответил Фиск.     - Мёртвые?     - Возможно. Но проверять не собираюсь.     Они минут десять шли по извилистому коридору без дверей, после чего внезапно начался настоящий лабиринт. Впрочем, Фиск не стал в него углубляться и провёл беглецов кратчайшим путём, и вскоре они внезапно вышли на естественный балкон в ущелье. Вверху сияли звёзды и из-за горы струился молочный свет невидимого отсюда Шилли, в пятидесяти метрах впереди громоздились чёрные скалы, а внизу громко журчала вода, скрытая тенью. На балконе было тайное убежище "Ночной империи" - что-то вроде сакли, скрытой сверху обильной растительностью.     - Вот здесь вы в безопасности, - радушно улыбнулся Артуру и в особенности Анне Фиск. - А нам пора, дела. В случае чего мы за вами вернёмся.     - Я запомнил путь сюда, - с улыбкой заметил Артур.     - Ты сможешь его повторить только в одну сторону, - сказал капо. - Но обратный путь тебе не найти без проводника. Так уж устроена "Тишина". Знаешь, здесь никого не убивали. Они блуждали в коридорах и умирали от голода или холода. Или попадали к призракам. Но я клянусь честью, что вернусь за вами. Я или кто-то из моих "солдат". Счастливо... Здесь есть еда и дрова для очага.     Артур и Анне хотели проводить хотя бы взглядами гангстеров, но те мгновенно исчезли во мраке "Тишины" словно только приснились беглецам, а те провели на болконе над горной рекой целую вечность. Минуту они любовались стиснутым горами пейзажем, но вскоре холод и голод загнали их в саклю, которая порадовала их своим уютом и ледником, в котором лежала простая еда, оказавшаяся весьма кстати для Анне, которая не ела с самого утра...     Над горами струился мёртвый свет, и призраки смутными тенями таились в углу Второй Галереи, поджидая Фиска и его "солдат"...