зличных трав, что трудно было их различить, им сперва показалось, что там нет продавца, только две женщины в дальнем углу. Но через полминуты к ним вышла старушка, показавшаяся Анне излишне приветливой, словно она не хотела отпускать посетителей, хотя недостатка в таковых не было. Артур назвал чай, но старушка сказала, что поищет его в кладовке, и посоветовала ему посмотреть прочие чаи, образцы которых были на прилавке. Пока Анне с интересом нюхала разные смеси трав в мисочках, Артур с удивлением указал ей на мисочку в полуметре от неё. - Смотри-ка, а вот же он, - усмехнулся Артур. - Жаль, что торговка ушла, - с легким огорчением вздохнула девушка. - Надеюсь, кладовка не слишком большая. Артур закивал, хотя и стал оглядываться по сторонам, незаметно рассматривая прочих посетителей лавки. Юноша понял, что отлучка торговки под явно надуманным предлогом может означать опасную близость агентов Святой Инквизиции. Впрочем, он сомневался, что старушка может работать на спецслужбы. Торговка вернулась довольно быстро, принеся целый пакет понравившегося Артуру чаю. Купив чай, юноша взял Анне под руку, и с пакетом чая в охапке они покинули лавку травника. Выйдя, Анне скользнула взглядом по прохаживающимся по рынку горожанам и внезапно увидела у лавки напротив парня с белыми волосами до плеч, вид которого вызвал у неё воспоминание почти годичной давности. Она видела этого парня мельком, когда начальник Комиссии по контактам пригласил её в свой датский дом. Зардис тогда не называл его ни по имени, ни по псевдониму, но его уверенное поведение в доме комиссара свидетельствовало о том, что между ними родство. Комиссар вряд ли придавал работе с одним из агентов столько внимания, а стало быть это был его родственник. Кроме того, Анне видела этого парня незадолго до своего вылета на Стерхлинд несколько месяцев назад, но и тогда она не узнала, кто это был. Когда лавка травника оказалась позади, Анне как бы ненароком обернулась, но того парня не увидела и обеспокоенно тронула Артура за локоть. - Что такое? - спросил он. - Артур... - прошептала девушка, с тревогой глядя на него. - Мне кажется, за нами следят. - С чего ты это взяла? - с сомнением ответил Артур. - Старуха-травница позвала агента Инквизиции, - Анне снова быстро обернулась, но опять не увидела преследователя. Артур нахмурился, девушке показалось, что он сделал это преувеличенно чтобы она не подумала, что опасность реальная. Он задумчиво осмотрелся по сторонам, тоже ничего не заметил и уточнил: - А как он выглядит? - Помоложе тебя, чуть ниже ростом... И длинные белые волосы. - Угу, - многозначительно проговорил Артур. Он приобнял Анне за плечи и повёл из рынка, который уже стал им не особо интересен. Анне было неприятно предупреждать Артура об агентах Святой Инквизиции, поскольку тем самым она подвергала их смертельной опасности. Но если бы она не сделала этого, смертельной опасности подвергся бы сам Артур, поэтому она решила, что пусть лучше сложнее будет плохо знакомым ей агентам Инквизиции, нежели хорошо знакомому и ставшего близким Артуру. Но этот ночной разговор, который она подслушала в домике, где они с Артуром остановились на время... Он не давал ей покоя. Анне считала Чёрного Васту едва ли не абстрактным понятием, весьма далёким от неё, и его появление в реальной жизни, прямо за стеной, было для неё неожиданностью. Анне почти не заметила, как они оказались перед городскими воротами. - Мы идём за город? - спросила она. - Ну, я думаю, тебе понравится хотя бы издали посмотреть на заброшенный город древних, - ответил Артур. - Ну и на природе пройтись. Я угадал? Анне кивнула. - И вне города я расчитываю получше рассмотреть того пацана, которого ты видела возле травицы, - добавил Артур. - Надеюсь, то, что было на Стерхлинде, здесь не повторится? - с тревогой сказала девушка. Артур посерьёзнел. - Стрельбу на Стерхлинде устроили местные бандиты, - сказал он. - Я бы выкрал тебя куда тише. Теперь они разозлили инквизиторов, и они будут активнее нас искать и хуже помнить наши права. Здесь же я обещаю тебе, что по своей инициативе не стану прибегать к помощи впосмийских разбойников чтобы. Анне робко улыбнулась и взяла Артура под руку. - Давай потом поселимся на Впосме. - Я это тебе ещё на Стерхлинде предлагал, - с улыбкой заметил юноша. - Кстати, а твой инквизитор действительно следит за нами. Вон в траве белая шерсть. Анне посмотрела, куда показывал Артур. Там среди высокой травы мелькнул белый волчий бок.