Кстати, надо бы озаботиться вопросом темноты. И раздобыть какие-нибудь фонари. Желательно электрические, а не масляные, чтоб ненароком пожар не устроить. Конечно, потолок фермерского этажа, имитирующего небо, никогда полностью не темнеет. Просто светится более тускло, изображая лунный свет вместо солнечного. Но вот в палатках хоть глаз выколи, всё же они из плотной ткани, наподобие парусины.
— Китти… — пробормотал я.
В ответ получил лёгкую пощёчину. Чего⁈ Это, типа, значит, что я не угадал? Но кто ещё это может быть?
Я ещё раз ощупал фигуру. Нет, по телосложению никто из остальных девчонок в группе не подходит. Только Эйлин и Китти.
А если не в группе⁈
— Леди Сэнди, — протянул я.
— Угадал, — горячий шёпот прямо мне в лицо.
Но склонившаяся надо мной женщина тут же снова отстранилась, усевшись на мне в позе наездницы. Поёрзала бёдрами… Хорошо, что я натянул штаны после ухода Эйлин.
— И как это понимать? — шепнул я.
Машинально я снова полез её ощупать, но тут же получил по рукам.
— Хватит меня лапать, Бернард, — прошипела женщина.
Та-ак, значит, она пришла в мою палатку не с целью проверить умения потенциального зятя в постели. А то я такое в кино видел, в том, которое для взрослых.
— Вы что-то хотели? — в тон ей прошипел я.
Вот ведь дурацкая ситуация! Хорошо, что я взрослый мужик, а не какой-нибудь Обычный Японский Школьник. У того непременно бы сейчас кровь из носа пошла. Мне, к счастью, такое не грозит… Ну, если только леди Сэнди мне кулаком в рожу не двинет за то, что за сиськи её хватал.
— А ты, значит, ждал мою дочь… — протянула женщина.
— Не ждал, — совершенно честно ответил я. — Но её появление тут мне показалось более вероятным, чем ваше.
— Это почему?
Что в её тоне такое? Недовольство в смеси с кокетством? Или мне только кажется?
— Потому что я не побеждал вас на дуэли.
Моя потенциальная тёща задумчиво хмыкнула. И снова поёрзала бёдрами, провокаторша.
А может, всё-таки перевернуться и подмять её под себя? Если она ночью полуголая влезла ко мне в палатку не за этим, то… То тогда она меня так пнёт, что я вместе с палаткой выше макушек сосен взлечу.
Но если она всё же совсем не прочь и не станет отбиваться, тогда тоже не всё хорошо. Китти меня точно не простит.
— Умный мальчик, — женщина погладила меня по щеке. — Я пришла поговорить о твоих планах на мою дочь.
— Ну-у… Готов жениться, — пожал плечами я.
Не то, чтоб я горел таким уж желанием связать себя узами брака. Но если надо и приходится, то уж лучше Китти, чем леди Джейн.
— Ты помолвлен с другой, — напомнила леди Сандра. — Которая сейчас спит в палатке с трогглом. И, судя по их шебуршению, они там не только спали.
— Это пока большой секрет, — хмыкнул я. — Для нашей маленькой компании. Ну, в смысле, группы. И даже для нас не подтверждённый. А кто там что из палатки слышал… Может, Рэм просто беспокойно спит, ворочается много.
— Ага, именно так, — с фырканьем отозвалась женщина.
Она наконец слезла с меня и легла рядом. Легче мне, признаться, не стало, поскольку её обнажённая грудь теперь прижималась к моей руке.
Провоцирует… Ладно, я могу и поддаться слегка.
— Знаете, леди Сэнди, — протянул я, положив руку ей на грудь и слегка сжав. — Мы можем хоть сейчас выйти и устроить дуэль при свете костра. А там… Либо вы меня порубите в капусту. Либо поддадитесь. И тогда мы вернёмся сюда и продолжим.
— Ты бы определился, Бернард, — хихикнула она.
Но договорить не успела, поскольку в этот момент откинулся полог палатки. И внутрь полезло ещё чьё-то тело.
— Бернард, — прозвучал приглушённый басок.
Полог закрылся, загорелся свет, озаривший всё пространство палатки. Да, так гораздо лучше, не надо снова играть в угадайку. Хотя по голосу и силуэту на фоне входа я уже почти безошибочно опознал леди Джейнифер.
Вот и фонарик нашёлся. Интересно, откуда он у Джейн? Впрочем, глупый вопрос, наверняка из Сейфа получила.
— О, ты не один, — вытаращила глаза моя наречённая, при виде полуголой наставницы, которую я лапал за грудь.
— Ты что-то хотела? — спокойно спросил я.
Ну, не орать же «Это не то, что ты думаешь!» Мне, в принципе, до свечки, что она подумает. Подобные нелепые ситуации, конечно, могут быть смешны для посторонних свидетелей, но вот для участников — редко. А быть клоуном для окружающих я не нанимался.
— Да, я хотела с тобой кое-что обсудить, — с напускным спокойствием, хоть и с заметным напряжением, ответила леди Джейнифер. — Но, видимо, сейчас не подходящий момент. Это подождёт.