Выбрать главу

— Э, слышь, Джи-Джи, ты все правильно тут накирачила? — спросил он, так и не дождавшись эффекта. — Че-та у меня ниче не это… ну это…

— Эликсир еще не закончен, — буркнула волшебница, поглядев, что он держит.

— А-а, то-то я смотрю… — поставил склянку Плацента. — А когда ты его закончишь?

— Да бушук его знает. Чтобы все получилось, нужно смешать в правильных пропорциях демоническое вино, мед, эльфийский клевер, коровью мочу и сорочье сердце, а потом три дня кипятить и читать заклинания. Но у меня нету сорочьего сердца, эльфийского клевера и демонического вина. И мед тоже кончился.

— Зачем это нужно? — впервые разжал губы Мектиг.

— Что нужно? — не поняла Джиданна.

— Твое зелье. Что оно делает?

Джиданна сказала. Плацента противно захихикал и отхлебнул еще раз. Он слышал и понял, что эликсир не закончен, но решил, что волшебница могла и наврать.

Плацента вообще мало кому верил на слово.

— Зачем тебе это? — снова спросил Мектиг. — Ты сумасшедшая?

— Я не сумасшедшая, — хмуро ответила Джиданна. — Просто у меня плохое настроение.

— И давно? — спросил Плацента.

— Да нет, недавно. Сейчас… который у нас сейчас час?.. Последние лет тридцать где-то.

Рассмотрев страницу с обеих сторон, Джиданна тяжело вздохнула и потерла виски. Разумеется, она сразу же поняла, что перед ней. Даже не нужно ничего читать — достаточно взглянуть на ауру.

И теперь волшебница пыталась решить, что ей с этим делать. Находка, конечно, бесценная, потрясающая, но… от нее будет столько проблем… Джиданна ненавидела проблемы, ненавидела напрягаться, ненавидела вообще покидать комнату.

Но полчаса назад она не знала, что будет есть завтра. Да и сейчас не знает. Просто взять и проигнорировать подобный шанс — как минимум глупо.

Возможно, потом она будет жалеть всю оставшуюся жизнь.

— Чаю хотите? — неохотно спросила Джиданна.

Мектиг медленно наклонил голову, Плацента тоже не отказался. Джиданна вскипятила воду на почти истаявшем жаркамне, заварила чай и разлила по чашкам.

— Не отравленный? — прищурился Плацента.

— Нет, — пробурчала волшебница.

Нельзя сказать, что у нее не мелькнула такая мысль. Избавиться от этих двоих и забрать их находку. Кто знает, что они здесь? Кто видел, как они входили? Варвар явился издалека, у него в Пайнке никого нет, а исчезновение вора всех только обрадует.

Но дальше шальной мысли дело не зашло. Если она останется одна, придется самой что-то предпринимать. Брать на себя инициативу.

А Джиданна это терпеть не могла.

— Можно еще ложечку сахара? — спросил Плацента, отхлебывая бурый кипяток.

— Клади, если совести нет.

Совести у Плаценты не было никогда, так что он спокойно наложил себе сахара столько, что в чайном озере вырос белый островок. Прихлебывая эту вязкую, сиропно-сладкую жижу, полугоблин прочавкал:

— Ну так че там? Скока эта подтирка стоит?

— Как вам сказать… — задумчиво молвила Джиданна. — У этого… предмета есть три разных стоимости. В зависимости от того, что именно вы в ней видите.

— А че мы в ней видим?

— Если рассматривать эту страницу саму по себе, то это просто вырванная из книги страница. И сама по себе она не стоит ничего.

— Так. А че тогда Зурнара ее хотел?

— Зурнара — это книготорговец?.. — уточнила Джиданна. — Да, для книжников, ценителей, коллекционеров эта страница ценна. И очень. Я бы сказала, крайне ценна.

— Вот это уже лучше! — оживился Плацента. — Скока там в хдарках?

— Понятия не имею. Ценность у этой страницы историческая. Это очень древний культурный артефакт. Времен… я даже не знаю, каких именно времен. Очень древняя. По миру ходит несколько подделок, но настоящая… настоящая считалась утерянной. До сих пор. Вы где ее нашли?

— Это не я, это вот льдоголовый, — указал на Мектига Плацента.

— Ты где ее нашел? — спросила Джиданна.

— Там, — процедил Мектиг. — Лежала. Я взял.

— Он не очень разговорчивый, — хмыкнул Плацента.

— Ладно, не важно. Эта штука такая ценная, потому что… вот вы что вообще знаете о древней истории? Об очень древней.

— Мм… ничего.

Мектиг вообще промолчал.

— Ладно, не буду лишать ваши черепа великолепного эха, — спокойно сказала Джиданна. — Просто если вкратце — очень-очень давно жил на свете очень-очень великий волшебник. Бриар Всемогущий.