Выбрать главу

– Иногда неплохо вспомнить детство, все об этом знают, кроме тебя.

– Допустим… Допустим, я бы согласилась. Это все равно подло!

– Было бы подло, но это же Джефферсон. Он ужасно поступает с девушками, должен же кто-нибудь ему хоть раз ответить.

Я не понимала, почему Барбара так зла на Блейка. Можно было бы все списать на алкогольные коктейли и ее разыгравшееся воображение, но я нутром чувствовала: здесь было что-то иное.

– Все дело в Саванне?

– И в ней тоже, – сказала подруга, но после этого, замолкла и с отрешенным взглядом, стала покачивать стакан с напитком.

– Ты расскажешь, как так получилось, что Блейк и Саванна переспали?

– Я не думаю, что стоит рассказывать больше, ведь это не мой секрет, а Саванны. – Она вздохнула. – Но ты моя лучшая подруга, и я тебе доверяю.

– Если ты не хочешь – можешь не рассказывать, все в порядке.

Барбара проигнорировала мои слова.

– Все произошло в Нантакете, в прошлом году, на том курорте, куда постоянно слетается весь бомонд. Саванна давно приметила Блейка и, кажется запала на него.

– А он? – спросила я. Хотя ответ был заранее известен.

– Он не обращал на нее внимания, но она была настойчива. Ты знаешь, какой навязчивой бывает Саванна, – вздохнула Барбара.

Я кивнула. Саванна действительно была чересчур навязчива. Однако невозможно отрицать и то, что кузина Барбары была невероятной красавицей, с длинными светлыми волосами и миловидными чертами лица.

– Саванна добилась своего. Блейк обратил на нее внимание, она пригласила его поужинать, но у него были другие планы. Они переспали в ее номере, и он ушел. Вечером, она нашла его в баре отеля со своими друзьями, он был уже с другой девушкой. Саванну при всех он назвал Самантой и сказал, что они хорошо повеселились.

– О нет, это жестоко, – ответила я. Теперь мне стало даже жаль Саванну. Блейку нужно было развлечься, а кузина Барбары подвернулась как раз вовремя. Они оба получили то, что хотели. Но Блейк мог бы быть чуточку обходительнее с Саванной.

– Этот случай только подтверждает мои слова, Блейк хотел переспать со мной и на этом все. Каким образом я могла бы его проучить? – озадаченно спросила я.

– Не давать ему то, что он хочет. Официантка отказала плейбою с Манхэттена.

– Ну, я же совсем не официантка.

– Блейк этого не знает. Представляешь, какой это удар по его репутации, его друзья – это серпентарий с дикими змеями! Он ни за что не ударит в грязь лицом, – сказала она, размахивая руками. – Может это романтический интерес, а может азартный. В любом случае, так просто он не отстанет от тебя.

– Я уже отказала ему, поэтому нет смысла об этом говорить.

Барбара усмехнулась и опустошила стакан с коктейлем.

– Вот увидишь, Блейк не отпустит тебя так просто.

– Я даже не хочу думать об этом, – раздраженно бросила я.

– Ладно, сыграем в игру? – заговорщицки увернулась подруга.

Я уже понимала, что означает ее взгляд. Барбара кивнула в сторону парня выпивающего за барной стойкой.

– Брифы или боксеры?

– Брифы, – ответила я. Наверняка на этом парне были брифы.

А вот на Блейке в ту ночь были черные боксеры. Едва выдерживающие его рвущееся наружу возбуждение.

Глава 9

Блейк

Помещение было под завязку набито посетителями. Запах алкоголя смешался с запахом духов и табака.

На танцполе мелькали светлая макушка Майи и темная Джима, эти двое голубков всегда отдавали предпочтение друг другу, а не нам. Честно, я был не против. От всей этой нежной херни, которую делают парочки, меня начинало тошнить.

Похоже, повеселиться сегодня ночью не удастся, ни одна из представительниц прекрасного пола сегодня меня не впечатляла.

Я уже отходил от стеклянных заграждений второго этажа, как взгляд выцепил одну интересную фигурку: девушка в белом обтягивающем платье и в серебристых туфлях на высоких каблуках. Но привлекло мое внимание не ее платье и не длинные ноги, которые прекрасно оборачивались бы вокруг моих бедер, а ее волосы. Длинные, глубокого каштанового цвета пряди, при попадании на них желтых лучей с потолочной аппаратуры, переливались золотистым цветом. Кажется, я ее знаю.

Я собирался спуститься вниз, но девушка так вовремя обернулась, являя мне свое лицо.

Это не она.

Я сел на один из диванов и потянулся к своему стакану с виски.

Прошла почти неделя, как мы виделись с ней в последний раз, но эти воспоминания были так свежи, что казалось, я все еще чувствую цветочный аромат ее волос. Еще я хорошо помнил застывшее в испуганной гримасе милое личико: она явно не ожидала увидеть меня в ресторане, в котором работала официанткой.