Выбрать главу

А, подумал Гарри, та самая, о которой меня предупреждал Римус. Как я должен поступить?

Гарри кивнул и позволил женщине затащить его в другую комнату. — Чем обязан, Рита? — спросил он.

Она одарила его улыбкой: — Уверяю вас, удовольствие полностью мое. Не каждый день мне удается взять интервью у Мальчика-Который-Выжил.

Гарри усмехнулся в ответ: — Не каждый день мне удается поговорить с лучшим писателем «Пророка».

— Спасибо, Гарри, — сказала она, изо всех сил стараясь не покраснеть. — Итак, что вы можете рассказать мне о своем участии в Турнире? — спросила она, доставая из сумки ничем не примечательное перо. Она планировала использовать перо для быстрых цитат, но не ожидала, что мальчик окажется таким… очаровательным.

— Я не совсем уверен, Рита. Я с нетерпением жду возможности проявить себя, но я не планировал участвовать в Турнире.

— Не планировал? — спросила она, пытаясь скрыть свое удивление.

— Нет, но я должен участвовать, и я намерен победить, — сказал он.

Рита улыбнулась, начав делать заметки.

Ее история появилась в газете «Пророк» на следующий день.

Мальчик-Который-Выжил вынужден участвовать в Турнире Трех Волшебников!

С момента своего возвращения в волшебный мир более трех лет назад Гарри Поттер был очень далек от общения со СМИ, но мне посчастливилось взять у него первое официальное интервью, и я могу сказать своим верным читателям, что наш Спаситель — юный волшебник, который, несомненно, оправдает ожидания, связанные с его титулом. В свои 14 лет он держится уверенно и демонстрирует ауру силы, с которой мало кто может сравниться.

Его глаза светились уверенностью, когда он заявил, что намерен выиграть Турнир Трех Волшебников — и это желание добиться успеха вполне ожидаемо. Однако неожиданностью стало то, что Гарри Поттер не планировал участвовать в Турнире Трех Волшебников и не побуждал другого ученика вписать его имя; скорее, он участвовал в нем не по своей воле.

Когда я брала интервью у Мальчика-Который-Выжил после торжественного взвешивания палочек, сидящий напротив меня мальчик оказался не тщеславным любителем внимания, каким его представляют некоторые, а уверенным в себе, но скромным молодым человеком, у которого не было другого выбора, кроме как участвовать в Турнире, в котором его заставили участвовать.

Этот репортер желает молодому человеку удачи в его стремлении стать самым молодым волшебником, когда-либо побеждавшим в Турнире Трех Волшебников. Нам всем не мешало бы подражать энтузиазму Гарри в отношении Турнира в нашей собственной жизни. Он попал в опасную ситуацию — Турнир, предназначенный для волшебников на много лет старше его — и решил извлечь из нее максимальную пользу. За это я ему аплодирую.

***

Гарри решил пропустить выходные в Хогсмиде перед Первым заданием. Его опыт пребывания в деревне в прошлом году был не слишком впечатляющим, и у него были дела поважнее. Они с Гермионой решили поработать над заклинаниями для Турнира.

Они сидели за столом Когтеврана и завтракали, поскольку большинство других учеников спали допоздна или шли в деревню волшебников пешком. Гарри посмотрел на Главный стол и увидел, что к ним идет Снейп.

— Мистер Поттер, — сказал Снейп, — не могли бы вы пройти в мой кабинет?

— Да, сэр, — согласился Гарри. Он встал в очередь за мастером зелий. Гермиона начала было следовать за ним, но он попросил ее остаться в Большом зале. Снейп всегда был очень конкретен в своих инструкциях, и он не просил ее присутствия в своем кабинете.

— Полагаю, вы продолжаете заниматься Окклюменцией, — сказал Снейп.

— Да, сэр, — согласился Гарри.

— Хорошо. Теперь вы готовы приступить к созданию ментальных щитов, — сообщил ему Снейп. — Представьте, что ваша магия образует стену вокруг вашего разума. Представьте, как раствор и камень соединяются вместе, образуя линию обороны.

Гарри кивнул и закрыл глаза. Он представил себе стену, как велел профессор, и почувствовал, как его магия выстраивает ее вокруг его воспоминаний.

— Вы достигли первого уровня защиты? — спросил Снейп.

— Да, сэр.

— Тогда на сегодня вы закончили. Было бы нецелесообразно проверять его прочность, пока вы его не укрепите, — сказал он.

Гарри встал, чтобы уйти. Когда он переступал порог, он услышал, как Снейп сказал: — Будь готов к встрече с драконом.

***

Утро первого задания небо было ясным, и Гарри решил принять такую погоду за хороший знак.

Он не особенно беспокоился о драконе, о котором упоминал Снейп. Они с Гермионой обсудили, как лучше поступить, и пришли к выводу, что ему следует нацелиться на глаза. Она посоветовала проклятие Коньюнктивитус, но Гарри опасался, что это проклятие только разозлит дракона, не причинив ему существенного вреда.

Они также обсудили, как эффектно он должен справиться с чудовищем. Он мог победить его простым способом, а мог сделать что-то яркое, чтобы доказать свое место на Турнире. Он решил выбрать последнее.

Он надел кобуру с палочкой и пару легких мантий, которые позволяли ему свободно двигаться. Он не планировал, что ему придется уклоняться или убегать, но не хотел лишиться этой возможности из-за своего выбора одежды.

Он и Гермиона подошли к палатке чемпионов незадолго до начала Задания. Она крепко обняла его: — Удачи, Гарри. Постарайся выбраться целым и невредимым, — пошутила она, не скрывая своей нервозности.

Она была вынуждена покинуть палатку, когда Людо Бэгмен объявил, что Задание начинается.

— В этом мешке, — сказал он, — находятся копии того, с чем каждый из вас столкнется. Каждый из вас вытянет одну, и это определит порядок. Дамы первые, — сказал он, жестом показывая Флер, чтобы она вытянула.

Гарри наблюдал за тем, как другие участники рисуют своих драконов, и заметил, что те, кого они выводили, были относительно послушными, по крайней мере, по сравнению с другими драконами.

Когда подошла его очередь, Гарри шагнул вперед и погрузил руку в сумку. Тут же оставшийся дракон огрызнулся, и Гарри понял, что нащупал агрессивного дракона. Он вытащил из сумки миниатюрную копию и увидел, что был прав. Он достал Венгерского хвосторога, одного из самых опасных драконов в мире. Это прекрасно, подумал Гарри. Никто не сможет отрицать, что я выиграл Задание после того, как победил хвосторога.

— Итак, задача состоит в том, чтобы найти золотое яйцо, которое охраняет ваш дракон. Первым будет мистер Диггори, затем мисс Делакур, мистер Крам и, наконец, мистер Поттер, — объявил Бэгмен.

Гарри посмотрел на Седрика в первый раз с тех пор, как они доставали копии, и заметил, что старший мальчик сильно побледнел. Очевидно, он не был готов к встрече с драконом.

Седрик вышел из палатки после того, как было названо его имя. Гарри слышал, как толпа аплодировала ему. После статьи Риты большая часть школы перестала преследовать Гарри, но Седрик по-прежнему был чемпионом, которого поддерживал Хогвартс.

Несколько мгновений спустя толпа задыхалась, а затем ошарашенно замолчала. Гарри больше ничего не слышал из толпы, пока не прозвучало имя Флер.

Французская ведьма вышла на арену и получила вежливые, но сдержанные аплодисменты. Через несколько мгновений толпа громко зааплодировала, указывая на то, что она, скорее всего, добилась успеха.

Следом вышел Крам, выглядевший очень уверенно. Звезду квиддича встретили аплодисментами, когда он вышел из палатки.

Несколько мгновений спустя толпа разразилась аплодисментами. Судя по реакции толпы, Гарри решил, что два чемпиона успешно закрепили свои яйца.

Гарри был сосредоточен на перспективе получения собственного яйца, когда услышал, что его зовут. Он вышел на арену, на ходу доставая свою палочку. Когда он вышел в центр Колизея, ему аплодировали. Зрители столпились на трибунах вокруг арены, внимательно наблюдая за происходящим. Более чем у нескольких слизеринцев на лицах были странные обнадеживающие выражения. Он заметил Дафну, которая, как он заметил, выглядела испуганной.

Перед ним возвышался Венгерский хвосторог, его зеленая чешуя переливалась в солнечном свете. Дракон зарычал, когда Гарри приблизился к нему, и он решил действовать немедленно.